Agni Suktam (Agnim Ile) PDF
Full Agni Suktam (Agnim Ile) lyrics — Sanskrit, transliteration and meaning. Save as PDF or print in one click.
ॐ अग्निमीळे पुरोहितं यज्ञस्य देवमृत्विजम्। होतारं रत्नधातमम्॥
Om Agnim īḷe purohitaṁ yajñasya devam ṛtvijam Hotāraṁ ratnadhātamam
I praise Agni, the priest set before the sacrifice, the divine minister, the invoker who bestows the richest treasures.
अग्निः पूर्वेभिर्ऋषिभिरीड्यो नूतनैरुत। स देवाँ एह वक्षति॥
Agniḥ pūrvebhir ṛṣibhir īḍyo nūtanair uta Sa devāṁ eha vakṣati
Agni, worthy to be praised by the ancient seers and by those of today — may he bring the gods here.
अग्निना रयिमश्नवत्पोषमेव दिवेदिवे। यशसं वीरवत्तमम्॥
Agninā rayim aśnavat poṣam eva divedive Yaśasaṁ vīravattamam
Through Agni one wins wealth and increase day by day, glory and abundance of heroic offspring.
अग्ने यं यज्ञमध्वरं विश्वतः परिभूरसि। स इद्देवेषु गच्छति॥
Agne yaṁ yajñam adhvaraṁ viśvataḥ paribhūr asi Sa id deveṣu gacchati
O Agni, the sacrifice and rite which you encompass on every side — that alone reaches the gods.
अग्निर्होता कविक्रतुः सत्यश्चित्रश्रवस्तमः। देवो देवेभिरा गमत्॥
Agnir hotā kavikratuḥ satyaś citraśravastamaḥ Devo devebhir ā gamat
May Agni the invoker, wise of will, true and of most resplendent fame, come, a god with the gods.
यदङ्ग दाशुषे त्वमग्ने भद्रं करिष्यसि। तवेत्तत्सत्यमङ्गिरः॥
Yad aṅga dāśuṣe tvam agne bhadraṁ kariṣyasi Tavet tat satyam aṅgiraḥ
Whatever good you, O Agni, will do for your worshipper — that promise of yours comes truly to pass, O Angiras.
उप त्वाग्ने दिवेदिवे दोषावस्तर्धिया वयम्। नमो भरन्त एमसि॥
Upa tvāgne divedive doṣāvastar dhiyā vayam Namo bharanta emasi
To you, O Agni, day by day, by night and by day, we come, bearing our homage in our thoughts —
राजन्तमध्वराणां गोपामृतस्य दीदिविम्। वर्धमानं स्वे दमे॥
Rājantam adhvarāṇāṁ gopām ṛtasya dīdivim Vardhamānaṁ sve dame
to you, the radiant lord of the sacrifices, the guardian of the cosmic order, ever growing in your own abode.
स नः पितेव सूनवेऽग्ने सूपायनो भव। सचस्वा नः स्वस्तये॥
Sa naḥ piteva sūnave 'gne sūpāyano bhava Sacasvā naḥ svastaye
So be easy of access to us, O Agni, as a father is to his son; abide with us for our well-being.