Dharma Shasta Stotram (Loka Veeram Mahapoojyam) — Complete Lyrics
धर्मशास्ता स्तोत्रम् (लोकवीरं महापूज्यम्)
Sanskrit text with English transliteration and translation
Verse 1
लोकवीरं महापूज्यं सर्वरक्षाकरं विभुम् ।
पार्वतीहृदयानन्दं शास्तारं प्रणमाम्यहम् ॥ १॥
lokavīraṃ mahāpūjyaṃ sarvarakṣākaraṃ vibhum |
pārvatīhṛdayānandaṃ śāstāraṃ praṇamāmyaham || 1||
I bow to Shasta — the hero of the world, supremely worthy of worship, the all-pervading Lord who protects all beings, the very joy of Parvati's heart.
Verse 2
विप्रपूज्यं विश्ववन्द्यं विष्णुशम्भोः प्रियं सुतम् ।
क्षिप्रप्रसादनिरतं शास्तारं प्रणमाम्यहम् ॥ २॥
viprapūjyaṃ viśvavandyaṃ viṣṇuśambhoḥ priyaṃ sutam |
kṣipraprasādaniratam śāstāraṃ praṇamāmyaham || 2||
I bow to Shasta — worshipped by the brahmanas, venerated by the whole universe, the beloved son of Vishnu and Shiva (Hariharaputra), ever ready to grant his grace swiftly.
Verse 3
मत्तमातङ्गगमनं कारुण्यामृतपूरितम् ।
सर्वविघ्नहरं देवं शास्तारं प्रणमाम्यहम् ॥ ३॥
mattamātaṅgagamanaṃ kāruṇyāmṛtapūritam |
sarvavighnaharaṃ devaṃ śāstāraṃ praṇamāmyaham || 3||
I bow to Shasta — who moves with the majestic gait of a rutting elephant, brimming with the nectar of compassion, the God who removes every obstacle.
Verse 4
अस्मत्कुलेश्वरं देवं अस्मच्छत्रुविनाशनम् ।
अस्मदिष्टप्रदातारं शास्तारं प्रणमाम्यहम् ॥ ४॥
asmatkuleśvaraṃ devaṃ asmacchatruvināśanam |
asmadiṣṭapradātāraṃ śāstāraṃ praṇamāmyaham || 4||
I bow to Shasta — the lord of our family lineage, the destroyer of our enemies, the giver of all that we desire.
Verse 5
पाण्ड्यवंशसमुद्भूतं देवं केरलनायकम् ।
भूतनाथं सदानन्दं शास्तारं प्रणमाम्यहम् ॥ ५॥
pāṇḍyavaṃśasamudbhūtaṃ devaṃ keralanāyakam |
bhūtanāthaṃ sadānandaṃ śāstāraṃ praṇamāmyaham || 5||
I bow to Shasta — who arose in the Pandya line, the lord of Kerala, Bhutanatha the lord of all beings, ever-blissful.
Want to understand every word?
Read Word-by-Word Meaning →