Hanumat Pancharatnam — Complete Lyrics
हनुमत् पञ्चरत्नम्
Sanskrit text with English transliteration and translation
(भगवत्पादानां रामभुजङ्गतः)
शंशंशंसिद्धनाथं प्रणमति चरणं वायुपुत्रं च रौद्रं
वंवंवंविश्वरूपं हहहहहसितं गर्जितं मेघक्षत्रम् । (मेघछत्रम्)
तंतंत्रैलोक्यनाथं तपति दिनकरं तं त्रिनेत्रस्वरूपं
कंकंकन्दर्पवश्यं कमलमनहरं शाकिनीकालरूपम् ॥ १॥
रंरंरंरामदूतं रणगजदमितं रावणच्छेददक्षं
बंबंबंबालरूपं नतगिरिचरणं कम्पितं सूर्यबिम्बम् ।
मंमंमंमन्त्रसिद्धिं कपिकुलतिलकं मर्दनं शाकिनीनां
हुंहूंहुङ्कारबीजं हनति हनुमतं हन्यते शत्रुसैन्यम् ॥ २॥
दंदंदंदीर्घरूपं धरकरशिखरं पातितं मेघनादं
ऊँऊँउच्चाटितं वै सकलभुवतलं योगिनीवृन्दरूपम् ।
क्षंक्षंक्षंक्षिप्रवेगं क्रमति च जलधिं ज्वालितं रक्षदुर्गं
क्षेंक्षेंक्षें क्षेमतत्त्वं दनुरुहकुलं मुच्यते बिम्बकारम् ॥ ३॥
कंकंकंकालदुष्टं जलनिधितरणं राक्षसानां विनाशे
दक्षं श्रेष्ठं कवीनां त्रिभुवनचरतां प्राणिनां प्राणरूपम् ।
ह्रांह्रांह्रांह्रासतत्त्वं त्रिभुवनरचितं दैवतं सर्वभूते
देवानां च त्रयाणां फणिभुवनधरं व्यापकं वायुरूपम् ॥ ४॥
त्वंत्वंत्वंवेदतत्त्वं बहुऋचयजुषं साम चाऽथर्वरूपं
कंकंकंकन्दने त्वं ननु कमलतले राक्षसान् रौद्ररूपान् ।
खंखंखंखड्गहस्तं झटिति भुवितले त्रोटितं नागपाशं
ॐॐॐकाररूपं त्रिभुवनपठितं वेदमन्त्राधिमन्त्रम् ॥ ५॥
सङ्ग्रामे शत्रुमध्ये जलनिधितरणे व्याघ्रसिंहे च सर्पे
राजद्वारे च मार्गे गिरिगुहविवरे चोषरे कन्दरे वा ।
भूतप्रेतादियुक्ते ग्रहगणविषये शाकिनीडाकिनीनां
देशे विस्फोटकानां ज्वरवमनशिरःपीडने नाशकस्त्वम् ॥ ६॥
इति श्रीहरिकृष्णविनिर्मिते बृहज्ज्योतिषार्णवधर्मस्कन्धान्तर्गतं
हनुमत्पञ्चरत्नस्तोत्रं सम्पूर्णम् ।
(bhagavatpādānāṃ rāmabhujaṅgataḥ)
śaṃśaṃśaṃsiddhanāthaṃ praṇamati caraṇaṃ vāyuputraṃ ca raudraṃ
vaṃvaṃvaṃviśvarūpaṃ hahahahahasitaṃ garjitaṃ meghakṣatram | (meghachatram)
taṃtaṃtrailokyanāthaṃ tapati dinakaraṃ taṃ trinetrasvarūpaṃ
kaṃkaṃkandarpavaśyaṃ kamalamanaharaṃ śākinīkālarūpam || 1||
raṃraṃraṃrāmadūtaṃ raṇagajadamitaṃ rāvaṇacchedadakṣaṃ
baṃbaṃbaṃbālarūpaṃ natagiricaraṇaṃ kampitaṃ sūryabimbam |
maṃmaṃmaṃmantrasiddhiṃ kapikulatilakaṃ mardanaṃ śākinīnāṃ
huṃhūṃhuṅkārabījaṃ hanati hanumataṃ hanyate śatrusainyam || 2||
daṃdaṃdaṃdīrgharūpaṃ dharakaraśikharaṃ pātitaṃ meghanādaṃ
ū~ū~uccāṭitaṃ vai sakalabhuvatalaṃ yoginīvṛndarūpam |
kṣaṃkṣaṃkṣaṃkṣipravegaṃ kramati ca jaladhiṃ jvālitaṃ rakṣadurgaṃ
kṣeṃkṣeṃkṣeṃ kṣematattvaṃ danuruhakulaṃ mucyate bimbakāram || 3||
kaṃkaṃkaṃkāladuṣṭaṃ jalanidhitaraṇaṃ rākṣasānāṃ vināśe
dakṣaṃ śreṣṭhaṃ kavīnāṃ tribhuvanacaratāṃ prāṇināṃ prāṇarūpam |
hrāṃhrāṃhrāṃhrāsatattvaṃ tribhuvanaracitaṃ daivataṃ sarvabhūte
devānāṃ ca trayāṇāṃ phaṇibhuvanadharaṃ vyāpakaṃ vāyurūpam || 4||
tvaṃtvaṃtvaṃvedatattvaṃ bahuṛcayajuṣaṃ sāma cā'tharvarūpaṃ
kaṃkaṃkaṃkandane tvaṃ nanu kamalatale rākṣasān raudrarūpān |
khaṃkhaṃkhaṃkhaḍgahastaṃ jhaṭiti bhuvitale troṭitaṃ nāgapāśaṃ
oṃoṃoṃkārarūpaṃ tribhuvanapaṭhitaṃ vedamantrādhimantram || 5||
saṅgrāme śatrumadhye jalanidhitaraṇe vyāghrasiṃhe ca sarpe
rājadvāre ca mārge giriguhavivare coṣare kandare vā |
bhūtapretādiyukte grahagaṇaviṣaye śākinīḍākinīnāṃ
deśe visphoṭakānāṃ jvaravamanaśiraḥpīḍane nāśakastvam || 6||
iti śrīharikṛṣṇavinirmite bṛhajjyotiṣārṇavadharmaskandhāntargataṃ
hanumatpañcaratnastotraṃ sampūrṇam |
Adi Shankaracharya’s "five gems" in praise of Hanuman — five jewel-verses adoring the son of the wind, the devoted servant of Sita-Rama, ocean of strength and the very form of devotion.
Want to understand every word?
Read Word-by-Word Meaning →