Mantra.Tips

Sri Radha Shoddasha Nama Stotram PDF

Full Sri Radha Shoddasha Nama Stotram lyrics — Sanskrit, transliteration and meaning. Save as PDF or print in one click.

श्रीनारायण उवाच । राधा रासेश्वरी रासवासिनी रसिकेश्वरी । कृष्णप्राणाधिका कृष्णप्रिया कृष्णस्वरूपिणी ॥ १॥

śrī-nārāyaṇa uvāca | rādhā rāseśvarī rāsa-vāsinī rasikeśvarī | kṛṣṇa-prāṇādhikā kṛṣṇa-priyā kṛṣṇa-svarūpiṇī || 1||

Lord Narayana said: Radha, Raseshwari (Queen of the rasa dance), Rasavasini (dweller in the rasa arena), Rasikeshwari (mistress of the relishers of rasa); Krishna-pranadhika (dearer to Krishna than His life), Krishna-priya (Krishna's beloved), Krishna-svarupini (one in form with Krishna);

कृष्णवामाङ्गसम्भूता परमानन्दरूपिणी । कृष्णा वृन्दावनी वृन्दा वृन्दावनविनोदिनी ॥ २॥

kṛṣṇa-vāmāṅga-sambhūtā paramānanda-rūpiṇī | kṛṣṇā vṛndāvanī vṛndā vṛndāvana-vinodinī || 2||

Krishna-vamanga-sambhuta (born from Krishna's left side), Paramananda-rupini (embodiment of supreme bliss), Krishna (the feminine Krishna), Vrindavani (she of Vrindavan), Vrinda, Vrindavana-vinodini (she who sports in Vrindavan);

चन्द्रावली चन्द्रकान्ता शरच्चन्द्रप्रभानना । नामान्येतानि साराणि तेषामभ्यन्तराणि च ॥ ३॥

candrāvalī candra-kāntā śarac-candra-prabhānanā | nāmāny etāni sārāṇi teṣām abhyantarāṇi ca || 3||

Chandravali (a row of moons), Chandrakanta (lovely as the moon), and Sharat-chandra-prabhanana (whose face has the splendour of the autumn moon). These sixteen names are the very essence, the inmost part, of (Radha's thousand names).

यावज्जीवमिदं स्तोत्रं त्रिसन्ध्यं यः पठेन्नरः । राधामाधवयोः पादपद्मे भक्तिर्भवेदिह ॥ ४॥

yāvaj-jīvam idaṁ stotraṁ tri-sandhyaṁ yaḥ paṭhen naraḥ | rādhā-mādhavayoḥ pāda-padme bhaktir bhaved iha || 4||

The person who recites this hymn at the three junctions of the day throughout his life develops, here and now, devotion at the lotus feet of Radha and Madhava.

स्तोत्रस्यास्य प्रभावेण जीवन्मुक्तो भवेन्नरः ॥ ५॥

stotrasyāsya prabhāveṇa jīvan-mukto bhaven naraḥ || 5||

By the power of this stotram, a person becomes liberated even while living (jivanmukta).