Mantra.Tips
subhashitatruthspeechdharma

ସତ୍ଯଂ ବ୍ରୂଯାତ୍ ପ୍ରିଯଂ ବ୍ରୂଯାତ୍

Satyam Bruyat Priyam Bruyat in Odia · ଓଡ଼ିଆ

🕉️ hindu·📿 3× ଜପ·🕐 Morning during reflection, or any time before an important conversation·📜 Manusmriti (Subhashita)
Share:

ଉତ୍ପତ୍ତି ଓ କଥା

Manusmriti (Subhashita) · Attributed to Manu (Manava Dharmashastra) · Ancient Sanskrit Dharmashastra literature

The Manusmriti, one of the principal texts of Hindu law and ethics, sets out codes of conduct for individuals and society. Among its many teachings on right living, this verse on speech became one of the most quoted, distilling the entire discipline of truthful and compassionate communication into a single line called the eternal dharma.

ଶାସ୍ତ୍ରରେ କୁହାଯାଇଥିବା ପରି

It is said in the tradition that one who masters this fourfold rule of speech earns the trust of all and never repents their words; sages count truthful yet gentle speech among the surest forms of tapas, purifying both speaker and listener.

ମନ୍ତ୍ର

ଯେକୌଣସି ଧାଡ଼ି କିମ୍ବା ▶ ବଟନ୍ ଛୁଇଁ ଶୁଣନ୍ତୁ

ସତ୍ଯଂ ବ୍ରୂଯାତ୍ ପ୍ରିଯଂ ବ୍ରୂଯାତ୍ ବ୍ରୂଯାତ୍ ସତ୍ଯମପ୍ରିଯମ୍। ପ୍ରିଯଂ ନାନୃତଂ ବ୍ରୂଯାତ୍ ଏଷ ଧର୍ମଃ ସନାତନଃ॥

satyaṁ brūyāt priyaṁ brūyāt na brūyāt satyam apriyam। priyaṁ ca nānṛtaṁ brūyāt eṣa dharmaḥ sanātanaḥ॥

ଅର୍ଥ:Speak the truth, speak what is pleasant; do not speak truth that is unpleasant, and do not speak a pleasant falsehood — this is the eternal law of righteousness. The verse counsels that speech should be both truthful and kind, never cruel even when true, and never untrue even when sweet.

ଶବ୍ଦ-ଶବ୍ଦ ଅର୍ଥ

ଉଚ୍ଚାରଣ ଶୁଣିବାକୁ ଯେକୌଣସି ଶବ୍ଦରେ କ୍ଲିକ୍ କରନ୍ତୁ

ସତ୍ଯମ୍🔊satyamthe truth
ବ୍ରୂଯାତ୍🔊brūyātone should speak
ପ୍ରିଯମ୍🔊priyamwhat is pleasant, agreeable, kind
ନ ବ୍ରୂଯାତ୍🔊na brūyātone should not speak
ସତ୍ଯମ୍ ଅପ୍ରିଯମ୍🔊satyam apriyamtruth that is unpleasant or hurtful
ପ୍ରିଯମ୍ ଚ🔊priyam caand (even) what is pleasant
ନ ଅନୃତମ୍🔊na anṛtamnot a falsehood, not an untruth
ବ୍ରୂଯାତ୍🔊brūyātone should speak
ଏଷଃ🔊eṣaḥthis (is)
ଧର୍ମଃ🔊dharmaḥthe law, the righteous code of conduct
ସନାତନଃ🔊sanātanaḥeternal, everlasting

Satyam Bruyat Priyam Bruyat ପାଠର ଲାଭ

Teaches the timeless ethic of speaking truthfully yet kindly

Helps cultivate mindful, harmonious speech in daily life and relationships

Guards against both harshness in truth and dishonesty in flattery

A concise moral compass for resolving how to speak in difficult situations

Embodies the principle of sanatana dharma — eternal righteous conduct

Ideal for daily reflection to refine one's words and intentions

Satyam Bruyat Priyam Bruyat ପାଠ ବିଧି

ଜପ ସଂଖ୍ୟା3ଥର
ଉତ୍ତମ ସମୟMorning during reflection, or any time before an important conversation

Recite the verse thoughtfully and let it set the tone for how you will speak through the day. Before a difficult conversation, recall its fourfold guidance — be truthful, be kind, avoid hurtful truths, and avoid pleasing lies. Used regularly, it becomes a gentle inner check that refines one's speech.

ବାରମ୍ବାର ପଚରାଯାଉଥିବା ପ୍ରଶ୍ନ

ଏହି ପୃଷ୍ଠାରେ ସମ୍ପୂର୍ଣ Satyam Bruyat Priyam Bruyat ଓଡ଼ିଆ ଲିପିରେ ଦିଆଯାଇଛି — ସେହି ମୂଳ ଶ୍ଳୋକ, ଅକ୍ଷର-ଅକ୍ଷର ଲିପ୍ୟନ୍ତରିତ, ଯାହାଦ୍ୱାରା ଆପଣ ସହଜରେ ପଢ଼ି ଜପ କରିପାରିବେ। ଯେକୌଣସି ଧାଡ଼ି (କିମ୍ବା ▶ ବଟନ୍) ଛୁଇଁ ତାହାର ପାଠ ଶୁଣନ୍ତୁ।
ହଁ — କେବଳ ଲିପି ବଦଳେ; ଶବ୍ଦ ଓ ସେମାନଙ୍କ ଅର୍ଥ ମୂଳ ହିଁ ରହେ। ଏହି ପୃଷ୍ଠାର ଶ୍ଳୋକ-ଶ୍ଳୋକ ଅର୍ଥ, ଲାଭ ଓ ପାଠ ବିଧି ସମାନ ଭାବେ ପ୍ରଯୁଜ୍ୟ।
It is a well-known shloka from the Manusmriti (the classical Dharmashastra), and is widely quoted across Subhashita and niti literature as the ideal rule of speech.
Speech should be both true and pleasant. One must not speak an unpleasant truth that needlessly wounds, nor a pleasant lie that deceives. Balancing truth with kindness is described as the eternal dharma.
No. It does not ask us to abandon truth, but to convey it with tact and compassion. Falsehood is never sanctioned; the verse simply urges that truth be spoken in a kind and considerate manner.

ଏଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟ ପଢ଼ନ୍ତୁ

ଉପଯୋଗୀ ଲାଗିଲା କି? ପ୍ରିୟଜନଙ୍କ ସହ ବାଣ୍ଟନ୍ତୁ 🙏

Share:

ସମ୍ପୂର୍ଣ Satyam Bruyat Priyam Bruyat ଶ୍ଳୋକ-ଶ୍ଳୋକ ଅର୍ଥ ସହିତ ପଢ଼ନ୍ତୁ, କିମ୍ବା ଅଧିକ ପବିତ୍ର ପାଠ ଦେଖନ୍ତୁ