Vighnaraja Ganapati Stotram (Heramba Ganapati Stotram) PDF
Full Vighnaraja Ganapati Stotram (Heramba Ganapati Stotram) lyrics — Sanskrit, transliteration and meaning. Save as PDF or print in one click.
श्रीगणेशाय नमः । ॐ नमो विघ्नराजाय सर्वसौख्यप्रदायिने । दुष्टारिष्टविनाशाय पराय परमात्मने ॥१॥
śrī gaṇeśāya namaḥ । oṁ namo vighna-rājāya sarva-saukhya-pradāyine । duṣṭāriṣṭa-vināśāya parāya paramātmane ॥1॥
Salutations to Sri Ganesha.
लम्बोदरं महावीर्यं नागयज्ञोपशोभितम् । अर्धचन्द्रधरं देवं विघ्नव्यूहविनाशनम् ॥२॥
lambodaraṁ mahā-vīryaṁ nāga-yajñopaśobhitam । ardha-chandra-dharaṁ devaṁ vighna-vyūha-vināśanam ॥2॥
Om, salutations to Vighnaraja, the lord of obstacles, the giver of all happiness, the destroyer of the wicked and of every inauspicious danger, the Supreme, the highest Self.
ॐ ह्रां ह्रीं ह्रूं ह्रैं ह्रौं ह्रः हेरम्बाय नमो नमः । सर्वसिद्धिप्रदोऽसि त्वं सिद्धिबुद्धिप्रदो भव ॥३॥
oṁ hrāṁ hrīṁ hrūṁ hraiṁ hrauṁ hraḥ herambāya namo namaḥ । sarva-siddhi-prado'si tvaṁ siddhi-buddhi-prado bhava ॥3॥
The large-bellied One of great power, adorned with the serpent sacred thread, the God who bears the half-moon, the destroyer of the whole host of obstacles.
चिन्तितार्थप्रदस्त्वं हि सततं मोदकप्रियः । सिन्दूरारुणवस्त्रैश्च पूजितो वरदायकः ॥४॥
chintitārtha-pradas tvaṁ hi satataṁ modaka-priyaḥ । sindūrāruṇa-vastraiś cha pūjito vara-dāyakaḥ ॥4॥
Om hram hrim hrum hraim hraum hrah — salutations again and again to Heramba. You are the giver of all attainments; be to me the bestower of Siddhi and Buddhi (success and wisdom).
इदं गणपतिस्तोत्रं यः पठेद्भक्तिमान्नरः । तस्य देहं च गेहं च स्वयं लक्ष्मीर्न मुञ्चति ॥५॥
idaṁ gaṇapati-stotraṁ yaḥ paṭhed bhakti-mān naraḥ । tasya dehaṁ cha gehaṁ cha svayaṁ lakṣmīr na muñchati ॥5॥
For truly You grant whatever is wished in the heart, You who ever love the modaka; worshipped with vermilion and red garments, You are the giver of boons.
इति श्रीगणपतिस्तोत्रं सम्पूर्णम् ॥
iti śrī-gaṇapati-stotraṁ sampūrṇam ॥
The devoted person who recites this Ganapati Stotram — his body and his home Goddess Lakshmi herself never abandons.