ਸ਼੍ਰੀਮਦ੍ਭਗਵਦ੍ਗੀਤਾ ੨.੬੯ — ਯਾ ਨਿਸ਼ਾ ਸਰ੍ਵਭੂਤਾਨਾਂ
Bhagavad Gita 2.69 — Ya Nisha Sarva-bhutanam in Punjabi (Gurmukhi) · ਪੰਜਾਬੀ
ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ/ਲਿਪੀ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹੋ
ਉਤਪਤੀ ਅਤੇ ਕਥਾ
Bhagavad Gita Chapter 2, Verse 69 · Sage Veda Vyasa (Mahabharata, Bhishma Parva) · Ancient (text compiled c. 5th–2nd century BCE)
Toward the end of the second chapter, Sankhya Yoga, Krishna describes the sthitaprajna — the person of steady, established wisdom. This verse is part of that portrait, illustrating the inner reversal of vision in one who is established in Self-knowledge, awake to the eternal while detached from the fleeting world.
✦ ਸ਼ਾਸਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਅਨੁਸਾਰ
Sages say that one who truly grasps this verse begins to live a kind of 'waking sleep' in the world — present and active outwardly, yet inwardly absorbed in the changeless Self, untouched by the agitations that rob ordinary minds of peace.
ਮੰਤਰ
ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੰਗਤੀ ਜਾਂ ▶ ਬਟਨ ਨੂੰ ਛੂਹ ਕੇ ਸੁਣੋ
ਯਾ ਨਿਸ਼ਾ ਸਰ੍ਵਭੂਤਾਨਾਂ ਤਸ੍ਯਾਂ ਜਾਗਰ੍ਤਿ ਸਂਯਮੀ। ਯਸ੍ਯਾਂ ਜਾਗ੍ਰਤਿ ਭੂਤਾਨਿ ਸਾ ਨਿਸ਼ਾ ਪਸ਼੍ਯਤੋ ਮੁਨੇਃ॥
yā niśhā sarva-bhūtānāṁ tasyāṁ jāgarti sanyamī yasyāṁ jāgrati bhūtāni sā niśhā paśhyato muneḥ
ਅਰਥ:That which is night to all beings, in that the self-controlled sage is awake; and that in which all beings are awake is night for the sage who truly sees.
ਸ਼ਬਦ-ਸ਼ਬਦ ਅਰਥ
ਉਚਾਰਨ ਸੁਣਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸ਼ਬਦ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ
Bhagavad Gita 2.69 — Ya Nisha Sarva-bhutanam ਪਾਠ ਦੇ ਲਾਭ
Reveals the inner vision of a self-realised sage (sthitaprajna)
Helps reorient the mind from sense pleasures toward the eternal Self
Cultivates discrimination (viveka) between the real and the unreal
Inspires detachment from worldly distractions
Deepens meditation by clarifying what is truly worth being 'awake' to
Brings lasting peace through inner wakefulness rather than outer chasing
Bhagavad Gita 2.69 — Ya Nisha Sarva-bhutanam ਪਾਠ ਵਿਧੀ
Recite this verse slowly and contemplate its meaning rather than chanting it mechanically. Reflect on what you are 'awake' to during the day — and gently turn your awareness toward the inner Self that the sage is awake to. It is an excellent verse for nightly self-inquiry and for settling the mind before meditation, helping you withdraw from outer distractions into inner stillness.
ਅਕਸਰ ਪੁੱਛੇ ਜਾਂਦੇ ਸਵਾਲ
ਇਹ ਵੀ ਪੜ੍ਹੋ
ॐ
ਪੂਰਾ Bhagavad Gita 2.69 — Ya Nisha Sarva-bhutanam ਸ਼ਲੋਕ-ਦਰ-ਸ਼ਲੋਕ ਅਰਥ ਸਹਿਤ ਪੜ੍ਹੋ, ਜਾਂ ਹੋਰ ਪਵਿੱਤਰ ਪਾਠ ਵੇਖੋ