Mantra.Tips
subhashitabhartrhariniti-shatakahumility

பவந்தி நம்ராஸ்தரவஃ பலோத்கமைஃ

Bhavanti Namras Taravah Phalodgamaih in Tamil · தமிழ்

🕉️ hindu·📿 3× ஜபம்·🕐 Morning reflection, or in moments of success, achievement or recognition·📜 Niti Shataka of Bhartrhari (Subhashita)
Share:

தோற்றம் & கதை

Niti Shataka of Bhartrhari (Subhashita) · Bhartrhari · Classical Sanskrit literature (c. 5th century CE)

In his Niti Shataka, Bhartrhari repeatedly praises the character of the sajjana, the truly good person. Here he turns to nature for his lesson: the heavily fruiting tree and the water-bearing cloud both bend humbly toward the earth. From these images he draws the principle that the benevolent grow more modest as they grow more prosperous, making humility the very signature of a generous soul.

சாத்திரங்களில் கூறியபடி

Teachers of niti often recount how this verse alone has softened proud hearts, for once a person truly sees the bowing tree and the descending cloud as mirrors of the noble soul, arrogance in prosperity begins to feel unnatural and humility becomes its own quiet reward.

மந்திரம்

எந்த வரியையும் அல்லது ▶ பொத்தானைத் தொட்டு கேளுங்கள்

பவந்தி நம்ராஸ்தரவஃ பலோத்கமைஃ நவாம்புபிர்பூமிவிலம்பிநோ கநாஃ। அநுத்ததாஃ ஸத்புருஷாஃ ஸம்ரு'த்திபிஃ ஸ்வபாவ ஏவைஷ பரோபகாரிணாம்॥

bhavanti namrās taravaḥ phalodgamaiḥ navāmbubhir bhūmi-vilambino ghanāḥ। anuddhatāḥ sat-puruṣāḥ samṛddhibhiḥ svabhāva evaiṣa paropakāriṇām॥

பொருள்:Trees bow low under the burden of their fruit; rain-laden clouds hang down close to the earth with fresh water; and noble people remain unassuming in the midst of their prosperity — for this very humility is the natural disposition of those who live to benefit others. Bhartrhari draws on nature itself to show that true greatness expresses itself through gentleness, not arrogance.

சொல்-சொல்லாகப் பொருள்

உச்சரிப்பைக் கேட்க எந்தச் சொல்லையும் தட்டவும்

பவந்தி🔊bhavantibecome, are
நம்ராஃ🔊namrāḥbent low, humble, bowing down
தரவஃ🔊taravaḥtrees
பலோத்கமைஃ🔊phalodgamaiḥby the appearance/burden of fruit
நவாம்புபிஃ🔊navāmbubhiḥwith fresh (rain) water
பூமிவிலம்பிநஃ🔊bhūmi-vilambinaḥhanging low toward the earth
கநாஃ🔊ghanāḥclouds
அநுத்ததாஃ🔊anuddhatāḥunarrogant, free of pride, not haughty
ஸத்புருஷாஃ🔊sat-puruṣāḥgood and noble people, the virtuous
ஸம்ரு'த்திபிஃ🔊samṛddhibhiḥby/with prosperity, riches, abundance
ஸ்வபாவஃ🔊svabhāvaḥnatural disposition, innate nature
ஏவ ஏஷஃ🔊eva eṣaḥthis indeed (is)
பரோபகாரிணாம்🔊paropakāriṇāmof the benevolent, those who help others

Bhavanti Namras Taravah Phalodgamaih பாராயணப் பலன்கள்

Cultivates humility and grace, especially in times of success and abundance

Teaches that true greatness reveals itself through gentleness, not pride

Inspires a spirit of selfless service (paropakara) toward others

A beautiful nature-based meditation for daily character reflection

Counters arrogance and ego as one grows in wealth, status or knowledge

A timeless verse for value education and self-cultivation

Bhavanti Namras Taravah Phalodgamaih பாராயண முறை

ஜப எண்ணிக்கை3முறை
சிறந்த நேரம்Morning reflection, or in moments of success, achievement or recognition

Recite the verse and picture its three images — the fruit-laden tree bowing, the rain cloud sinking low, the noble person staying humble in prosperity. Let each image deepen your resolve to remain unassuming and generous. It is best used as a contemplative reminder to meet success with humility and to serve others quietly.

அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகள்

இந்தப் பக்கத்தில் முழு Bhavanti Namras Taravah Phalodgamaih தமிழ் எழுத்தில் உள்ளது — அதே மூல சுலோகங்கள், எழுத்துக்கு-எழுத்து ஒலிபெயர்க்கப்பட்டு, நீங்கள் எளிதாகப் படித்து ஓத முடியும். எந்த வரியையும் (அல்லது ▶ பொத்தானை) தொட்டு அதன் ஓதலைக் கேளுங்கள்.
ஆம் — எழுத்து மட்டுமே மாறுகிறது; சொற்களும் பொருளும் மூலமே. இந்தப் பக்கத்தின் வரிக்கு-வரி பொருள், பலன்கள், பாராயண முறை அப்படியே பொருந்தும்.
It means 'trees become bent low by the burden of fruit.' The full verse compares fruit-laden trees and rain-filled clouds, which both bow toward the earth, to noble people who remain humble amid prosperity — showing that humility is the natural way of the benevolent.
It is from the Niti Shataka of Bhartrhari, the renowned Sanskrit poet-philosopher, in his hundred verses on ethics and right living.
That genuine greatness and prosperity should make a person more humble and giving, not more arrogant. The natural world itself models this: abundance causes the tree and the cloud to bend low, just as it makes the noble person gentle and unassuming.

இவையும் படியுங்கள்

பயனுள்ளதா? அன்புக்குரியவர்களுடன் பகிருங்கள் 🙏

Share:

முழு Bhavanti Namras Taravah Phalodgamaihஐ வரிக்கு-வரி பொருளுடன் படியுங்கள், அல்லது மேலும் புனித பாடல்களைக் காணுங்கள்