Mantra.Tips

Kamakhya Stotram Meaning — Line by Line

श्री कामाख्या स्तोत्रम्

Every verse and every word explained in English & Hindi

Meaning — Line by Line

Every verse of Kamakhya Stotram with its English meaning. Tap any word to hear it, or ▶ to recite the verse.

Jump to a verse ▾
  1. Verse 1. jaya kameshi chamunde jaya bhutapaharini |
  2. Verse 2. vishvamurte shubhe shuddhe virupakshi trilochane |
  3. Verse 3. malajaye jaye jambhe bhutakshi kshubhite'kshaye |
  4. Verse 4. bhimakshi bhishane devi sarva-bhuta-bhayankari |
  5. Verse 5. kali karala-vikrante kameshwari hara-priye |
  6. Verse 6. kama-rupa-pradipe cha nila-kuta-nivasini |
  7. Verse 7. kamakhye varade devi nila-parvata-vasini |
  8. Verse 8. kamakhye kama-sampanne kameshwari hara-priye |
Verse 1#

jaya kameshi chamunde jaya bhutapaharini |

जय कामेशि चामुण्डे जय भूतापहारिणि। जय सर्वगते देवि कामेश्वरि नमोऽस्तु ते॥१॥

jaya kameshi chamunde jaya bhutapaharini | jaya sarvagate devi kameshwari namo'stu te ||1||

MeaningHail Kameshi, hail Chamunda, hail remover of afflictions; hail all-pervading Goddess — O Kameshwari, salutations to you!

Verse 2#

vishvamurte shubhe shuddhe virupakshi trilochane |

विश्वमूर्ते शुभे शुद्धे विरूपाक्षि त्रिलोचने। भीमरूपे शिवे विद्ये कामेश्वरि नमोऽस्तु ते॥२॥

vishvamurte shubhe shuddhe virupakshi trilochane | bhima-rupe shive vidye kameshwari namo'stu te ||2||

MeaningO one whose form is the universe, auspicious and pure, three-eyed with the uneven eye; fearsome in form, gracious, the embodiment of sacred knowledge — O Kameshwari, salutations to you!

Verse 3#

malajaye jaye jambhe bhutakshi kshubhite'kshaye |

मालाजये जये जम्भे भूताक्षि क्षुभितेऽक्षये। महामाये महेशानि कामेश्वरि नमोऽस्तु ते॥३॥

malajaye jaye jambhe bhutakshi kshubhite'kshaye | maha-maye maheshani kameshwari namo'stu te ||3||

MeaningO victorious one, conqueror of demons, of formidable eyes, ever-agitating the wicked yet imperishable; O great Maya, supreme sovereign — O Kameshwari, salutations to you!

Verse 4#

bhimakshi bhishane devi sarva-bhuta-bhayankari |

भीमाक्षि भीषणे देवि सर्वभूतभयङ्करि। कालि विकरालि कामेश्वरि नमोऽस्तु ते॥४॥

bhimakshi bhishane devi sarva-bhuta-bhayankari | kali cha vikarali cha kameshwari namo'stu te ||4||

MeaningO Goddess of terrible eyes and awesome form, who strikes fear into every malignant being, you who are Kali and Vikarali — O Kameshwari, salutations to you!

Verse 5#

kali karala-vikrante kameshwari hara-priye |

कालि करालविक्रान्ते कामेश्वरि हरप्रिये। सर्वशास्त्रसारभूते कामेश्वरि नमोऽस्तु ते॥५॥

kali karala-vikrante kameshwari hara-priye | sarva-shastra-sara-bhute kameshwari namo'stu te ||5||

MeaningO Kali of dreadful prowess, beloved of Hara, the very essence of all scriptures — O Kameshwari, salutations to you!

Verse 6#

kama-rupa-pradipe cha nila-kuta-nivasini |

कामरूपप्रदीपे नीलकूटनिवासिनि। निशुम्भशुम्भमथनि कामेश्वरि नमोऽस्तु ते॥६॥

kama-rupa-pradipe cha nila-kuta-nivasini | nishumbha-shumbha-mathani kameshwari namo'stu te ||6||

MeaningO lamp of Kamarupa, dweller on the Blue Hill, destroyer of Shumbha and Nishumbha — O Kameshwari, salutations to you!

Verse 7#

kamakhye varade devi nila-parvata-vasini |

कामाख्ये वरदे देवि नीलपर्वतवासिनि। त्वं देवि जगतां माता योनिमुद्रे नमोऽस्तु ते॥

kamakhye varade devi nila-parvata-vasini | tvam devi jagatam mata yoni-mudre namo'stu te ||

MeaningO Kamakhya, granter of boons, dweller on the Blue Mountain; you, O Goddess, are the Mother of all the worlds, O Goddess of the creative Yoni-mudra, salutations to you!

Verse 8#

kamakhye kama-sampanne kameshwari hara-priye |

कामाख्ये कामसम्पन्ने कामेश्वरि हरप्रिये। कामनां देहि मे नित्यं कामेश्वरि नमोऽस्तु ते॥

kamakhye kama-sampanne kameshwari hara-priye | kamanam dehi me nityam kameshwari namo'stu te ||

MeaningO Kamakhya, full of all that is desired, beloved of Hara, grant me always the fulfilment of my righteous desires — O Kameshwari, salutations to you!

Word-by-Word Breakdown

जय
jaya
Victory to you / hail
कामेशि
kameshi
O Kameshi — mistress of desire and fulfilment
चामुण्डे
chamunde
O Chamunda — slayer of the demons Chanda and Munda
भूतापहारिणि
bhutapaharini
Remover of evil spirits and afflictions
सर्वगते
sarvagate
O all-pervading one
कामेश्वरि नमोऽस्तु ते
kameshwari namo'stu te
O Kameshwari (sovereign goddess of desire), salutations to you — the refrain of the hymn
विश्वमूर्ते
vishvamurte
O one whose form is the entire universe
विरूपाक्षि त्रिलोचने
virupakshi trilochane
O three-eyed one with the uneven (Shiva-like) eye
भीमरूपे शिवे विद्ये
bhima-rupe shive vidye
O fearsome-formed, auspicious one, embodiment of sacred knowledge
महामाये महेशानि
maha-maye maheshani
O great cosmic power, supreme sovereign goddess
सर्वभूतभयङ्करि
sarva-bhuta-bhayankari
Striking terror into all malignant beings (yet protecting devotees)
कालि च विकरालि च
kali cha vikarali cha
You are Kali and Vikarali (the terrible one)
हरप्रिये
hara-priye
O beloved of Hara (Shiva)
सर्वशास्त्रसारभूते
sarva-shastra-sara-bhute
The very essence of all the scriptures
नीलकूटनिवासिनि
nila-kuta-nivasini
Dweller on the Nilachala (Blue Hill) of Kamarupa
निशुम्भशुम्भमथनि
nishumbha-shumbha-mathani
Destroyer of the demons Shumbha and Nishumbha
कामाख्ये
kamakhye
O Kamakhya — she who is named by Desire / fulfiller of desires
वरदे
varade
O bestower of boons
नीलपर्वतवासिनि
nila-parvata-vasini
Resident of the Nila (Blue) Mountain in Assam
योनिमुद्रे
yoni-mudre
O Goddess of the Yoni-mudra — the creative womb of the universe
कामनां देहि मे नित्यम्
kamanam dehi me nityam
Grant me always (the fulfilment of) my righteous desires

Origin & History

Source: Yogini Tantra (Kamakhya stotra literature)

Author: Traditional — Tantric tradition

Period: Tantric era

Kamakhya is the great Goddess of the Kamarupa region, enshrined on Nilachala (the Blue Hill) where, according to the Shakti Peetha tradition, the yoni of Sati fell when her body was scattered across the land. The temple has no image of the deity but a natural cleft in the rock worshipped as the Yoni — the creative womb of the cosmos — kept moist by an underground spring. Hymns such as this Kamakhya Stotram, drawn from the Yogini Tantra and allied Tantric texts, praise her as Kameshwari, the sovereign of desire, and as the all-pervading Mother of the worlds.

Frequently Asked Questions

Who is Goddess Kamakhya?
Kamakhya is a powerful form of the Divine Mother (Shakti) worshipped at the Kamakhya Temple on Nilachala Hill in Guwahati, Assam. The temple is one of the most important Shakti Peethas and a foremost seat of Tantric worship, where the Goddess is revered as the creative source (Yoni) of the universe.
What is the most famous Kamakhya mantra?
The best-known pranama mantra is 'Kamakhye varade devi nila-parvata-vasini, tvam devi jagatam mata yoni-mudre namo'stu te' — saluting her as the boon-giving Mother of all worlds who dwells on the Blue Mountain. It is included at the close of this stotram.
When is Kamakhya worship especially auspicious?
During the Ambubachi Mela (when the Mother's annual cycle is celebrated) and during Navaratri. Tuesdays and Fridays are also favoured for reciting her stotram and mantras.
What does the refrain 'Kameshwari namo'stu te' mean?
It means 'Salutations to you, O Kameshwari' — Kameshwari being the sovereign goddess of desire and its fulfilment, an aspect identical with Lalita and Kamakhya, the Mother who grants every righteous wish.

Ready to start chanting?

See Benefits & How to Chant →