Mantra.Tips
bhaja-govindamshankaracharyaself-inquirywho-am-i

କସ୍ତ୍ଵଂ କୋଽହଂ କୁତ ଆଯାତଃ

Kastvam Koham Kuta Ayatah in Odia · ଓଡ଼ିଆ

🕉️ hindu·📿 11× ଜପ·🕐 During meditation and quiet self-reflection, especially early morning·📜 Bhaja Govindam (Moha Mudgara), verse on self-inquiry
Share:

ଉତ୍ପତ୍ତି ଓ କଥା

Bhaja Govindam (Moha Mudgara), verse on self-inquiry · Adi Shankaracharya · 8th century CE (circa 788-820)

This verse forms part of Adi Shankaracharya's Bhaja Govindam, the hymn sung in Varanasi to awaken the soul from worldly illusion. Having repeatedly shown the impermanence of all that we cling to, Shankaracharya here gives the seeker the direct practice of Advaita Vedanta — to inquire 'Who am I?' and 'Whence have I come?' — and to see the whole world as a passing dream, releasing it in favour of the eternal Self.

ଶାସ୍ତ୍ରରେ କୁହାଯାଇଥିବା ପରି

The question 'Koham' (Who am I?) raised in this verse is the same self-inquiry that great sages have used across the ages to attain Self-realization. It is said that one who sincerely pursues this question to its end finds the ego dissolved and the true Self shining of its own accord.

ମନ୍ତ୍ର

ଯେକୌଣସି ଧାଡ଼ି କିମ୍ବା ▶ ବଟନ୍ ଛୁଇଁ ଶୁଣନ୍ତୁ

କସ୍ତ୍ଵଂ କୋଽହଂ କୁତ ଆଯାତଃ କା ମେ ଜନନୀ କୋ ମେ ତାତଃ ଇତି ପରିଭାଵଯ ସର୍ଵମସାରଂ ଵିଶ୍ଵଂ ତ୍ଯକ୍ତ୍ଵା ସ୍ଵପ୍ନଵିଚାରମ୍

Kastvam koham kuta ayatah ka me janani ko me tatah Iti paribhavaya sarvamasaram vishvam tyaktva svapnavicharam

ଅର୍ଥ:Who are you? Who am I? From where have I come? Who is my mother, who my father? Thus reflect deeply, and seeing this whole world as essenceless, like a dream, give it up.

ଶବ୍ଦ-ଶବ୍ଦ ଅର୍ଥ

ଉଚ୍ଚାରଣ ଶୁଣିବାକୁ ଯେକୌଣସି ଶବ୍ଦରେ କ୍ଲିକ୍ କରନ୍ତୁ

କସ୍ତ୍ଵଂ🔊KastvamWho are you?
କୋଽହଂ🔊KohamWho am I?
କୁତ ଆଯାତଃ🔊Kuta ayatahFrom where have I come?
କା ମେ ଜନନୀ🔊Ka me jananiWho is my mother?
କୋ ମେ ତାତଃ🔊Ko me tatahWho is my father?
ଇତି🔊ItiThus, in this way
ପରିଭାଵଯ🔊ParibhavayaReflect deeply, contemplate fully
ସର୍ଵମ୍ ଅସାରଂ🔊Sarvam asaramAll (this is) essenceless, without substance
ଵିଶ୍ଵଂ🔊VishvamThe world, the universe
ତ୍ଯକ୍ତ୍ଵା🔊TyaktvaHaving given up, abandoning
ସ୍ଵପ୍ନଵିଚାରମ୍🔊Svapna-vicharam(Seeing it as) a dream-like phenomenon / dream-thought

Kastvam Koham Kuta Ayatah ପାଠର ଲାଭ

Offers a direct method of self-inquiry — 'Who am I? Whence have I come?'

Dissolves false identification with parents, body, and worldly roles

Reveals the dreamlike, essenceless nature of the world (vishvam asaram)

Turns the mind inward toward the true Self (Atman)

A cornerstone teaching of Advaita Vedanta in two lines

Cultivates detachment and clarity of discrimination (viveka)

Kastvam Koham Kuta Ayatah ପାଠ ବିଧି

ଜପ ସଂଖ୍ୟା11ଥର
ଉତ୍ତମ ସମୟDuring meditation and quiet self-reflection, especially early morning

Use this verse as a guide for self-inquiry. Recite it, then sit with the question 'Koham?' (Who am I?), letting it draw your attention inward beyond name, body, and relationships. Do not rush to a verbal answer; let the inquiry deepen into silent awareness. Contemplating the world as 'svapna' (a dream) helps loosen attachment as you meditate.

ବାରମ୍ବାର ପଚରାଯାଉଥିବା ପ୍ରଶ୍ନ

ଏହି ପୃଷ୍ଠାରେ ସମ୍ପୂର୍ଣ Kastvam Koham Kuta Ayatah ଓଡ଼ିଆ ଲିପିରେ ଦିଆଯାଇଛି — ସେହି ମୂଳ ଶ୍ଳୋକ, ଅକ୍ଷର-ଅକ୍ଷର ଲିପ୍ୟନ୍ତରିତ, ଯାହାଦ୍ୱାରା ଆପଣ ସହଜରେ ପଢ଼ି ଜପ କରିପାରିବେ। ଯେକୌଣସି ଧାଡ଼ି (କିମ୍ବା ▶ ବଟନ୍) ଛୁଇଁ ତାହାର ପାଠ ଶୁଣନ୍ତୁ।
ହଁ — କେବଳ ଲିପି ବଦଳେ; ଶବ୍ଦ ଓ ସେମାନଙ୍କ ଅର୍ଥ ମୂଳ ହିଁ ରହେ। ଏହି ପୃଷ୍ଠାର ଶ୍ଳୋକ-ଶ୍ଳୋକ ଅର୍ଥ, ଲାଭ ଓ ପାଠ ବିଧି ସମାନ ଭାବେ ପ୍ରଯୁଜ୍ୟ।
It means 'Who are you? Who am I? From where have I come?' Adi Shankaracharya poses these questions to spur deep self-inquiry, asking us to look beyond our outer identities — including mother and father — to discover our true nature.
The central question 'Koham?' (Who am I?) is the heart of atma-vichara. By repeatedly turning the mind to this question and setting aside identification with the body and relationships, the seeker is led toward direct experience of the Self.
Shankaracharya describes the world as 'asaram' (essenceless) and like a dream because, in Advaita Vedanta, the changing world has no independent permanent reality. Recognizing this frees one to give up vain attachment and seek the unchanging Self.
It is from Bhaja Govindam (Moha Mudgara) by Adi Shankaracharya, composed in the 8th century CE. It is among the hymn's most profound verses on self-knowledge.

ଏଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟ ପଢ଼ନ୍ତୁ

ଉପଯୋଗୀ ଲାଗିଲା କି? ପ୍ରିୟଜନଙ୍କ ସହ ବାଣ୍ଟନ୍ତୁ 🙏

Share:

ସମ୍ପୂର୍ଣ Kastvam Koham Kuta Ayatah ଶ୍ଳୋକ-ଶ୍ଳୋକ ଅର୍ଥ ସହିତ ପଢ଼ନ୍ତୁ, କିମ୍ବା ଅଧିକ ପବିତ୍ର ପାଠ ଦେଖନ୍ତୁ