Mantra.Tips

Sri Suktam Meaning — Line by Line

श्री सूक्तम्

Every verse and every word explained in English & Hindi

Meaning — Line by Line

Every verse of Sri Suktam with its English meaning. Tap any word to hear it, or ▶ to recite the verse.

Jump to a verse ▾
  1. Verse 1. Hiranyavarnam harinim suvarnarajatasrajam
  2. Verse 2. Tam ma avaha jatavedo lakshmimanapagaminim
  3. Verse 3. Ashvapurvam rathamadhyam hastinadaprabodhinim
  4. Verse 4. Kam sosmitam hiranyaprakaramardram jvalantim triptam tarpayantim
  5. Verse 5. Chandram prabhasam yashasa jvalantim shriyam loke devajushtamudaram
  6. Verse 6. Adityavarne tapasodhijato vanaspatistava vrikshotha bilvah
  7. Verse 7. Upaitu mam devasakhah kirtishcha manina saha
  8. Verse 8. Kshutpipasamalam jyeshthamalakshmim nashayamyaham
  9. Verse 9. Gandhadvaram duradharsham nityapushtam karishinim
  10. Verse 10. Manasa: kamamakutim vachah satyamashimahi
  11. Verse 11. Kardamena prajabhuta mayi sambhava kardama
  12. Verse 12. Apa: srijantu snigdhani chiklita vasa me grihe
  13. Verse 13. Ardram pushkarinim pushtim pingalam padmamalinim
  14. Verse 14. Ardram ya: karinim yashtim suvarnam hemamalinim
  15. Verse 15. Tam ma avaha jatavedo lakshmimanapagaminim
Verse 1#

Hiranyavarnam harinim suvarnarajatasrajam

हिरण्यवर्णां हरिणीं सुवर्णरजतस्रजाम् चन्द्रां हिरण्मयीं लक्ष्मीं जातवेदो आवह

Hiranyavarnam harinim suvarnarajatasrajam Chandram hiranmayim lakshmim jatavedo ma avaha

MeaningO Jatavedas (Agni), bring to me Lakshmi — golden-hued, fawn-like, wearing garlands of gold and silver, moon-bright and made of gold.

Verse 2#

Tam ma avaha jatavedo lakshmimanapagaminim

तां आवह जातवेदो लक्ष्मीमनपगामिनीम् यस्यां हिरण्यं विन्देयं गामश्वं पुरुषानहम्

Tam ma avaha jatavedo lakshmimanapagaminim Yasyam hiranyam vindeyam gamashvam purushanaham

MeaningBring to me, O Jatavedas, that Lakshmi who never forsakes me, by whose grace I shall obtain gold, cattle, horses and offspring.

Verse 3#

Ashvapurvam rathamadhyam hastinadaprabodhinim

अश्वपूर्वां रथमध्यां हस्तिनादप्रबोधिनीम् श्रियं देवीमुपह्वये श्रीर्मादेवीर्जुषताम्

Ashvapurvam rathamadhyam hastinadaprabodhinim Shriyam devimupahvaye shrirmadevirjushatam

MeaningPreceded by horses, in the midst of chariots, awakened by the trumpeting of elephants — I invoke the goddess Shri; may Shri be gracious to me.

Verse 4#

Kam sosmitam hiranyaprakaramardram jvalantim triptam tarpayantim

कां सोस्मितां हिरण्यप्राकारामार्द्रां ज्वलन्तीं तृप्तां तर्पयन्तीम् पद्मे स्थितां पद्मवर्णां तामिहोपह्वये श्रियम्

Kam sosmitam hiranyaprakaramardram jvalantim triptam tarpayantim Padme sthitam padmavarnam tamihopahvaye shriyam

MeaningHer of gentle smile, enclosed in gold, tender (with compassion), blazing, contented and contenting, seated on a lotus, of lotus hue — that Shri I invoke here.

Verse 5#

Chandram prabhasam yashasa jvalantim shriyam loke devajushtamudaram

चन्द्रां प्रभासां यशसा ज्वलन्तीं श्रियं लोके देवजुष्टामुदाराम् तां पद्मिनीमीं शरणमहं प्रपद्येऽलक्ष्मीर्मे नश्यतां त्वां वृणे

Chandram prabhasam yashasa jvalantim shriyam loke devajushtamudaram Tam padminimim sharanamaham prapadyelakshmirme nashyatam tvam vrine

MeaningThe moon-like, radiant, blazing with renown, worshipped by the gods in the world, noble and lotus-handed Shri I take refuge in — may misfortune (Alakshmi) perish for me.

Verse 6#

Adityavarne tapasodhijato vanaspatistava vrikshotha bilvah

आदित्यवर्णे तपसोऽधिजातो वनस्पतिस्तव वृक्षोऽथ बिल्वः तस्य फलानि तपसा नुदन्तु मायान्तरायाश्च बाह्या अलक्ष्मीः

Adityavarne tapasodhijato vanaspatistava vrikshotha bilvah Tasya phalani tapasa nudantu mayantarayashcha bahya alakshmih

MeaningO Sun-hued one, by your austerity the lord of the forest, the bilva tree, was born; may the fruits of that tree by their power drive away the inner and outer misfortune.

Verse 7#

Upaitu mam devasakhah kirtishcha manina saha

उपैतु मां देवसखः कीर्तिश्च मणिना सह प्रादुर्भूतोऽस्मि राष्ट्रेऽस्मिन् कीर्तिमृद्धिं ददातु मे

Upaitu mam devasakhah kirtishcha manina saha Pradurbhutosmi rashtresmin kirtimriddhim dadatu me

MeaningMay the friend of the gods (Kubera) and Kirti (fame) come to me together with the jewel (Mani); born in this realm, may I be granted fame and prosperity.

Verse 8#

Kshutpipasamalam jyeshthamalakshmim nashayamyaham

क्षुत्पिपासामलां ज्येष्ठामलक्ष्मीं नाशयाम्यहम् अभूतिमसमृद्धिं सर्वां निर्णुद मे गृहात्

Kshutpipasamalam jyeshthamalakshmim nashayamyaham Abhutimasamriddhim cha sarvam nirnuda me grihat

MeaningI drive away the eldest Alakshmi — the goddess of hunger, thirst and impurity; O Lakshmi, banish from my home all want and ill-fortune.

Verse 9#

Gandhadvaram duradharsham nityapushtam karishinim

गन्धद्वारां दुराधर्षां नित्यपुष्टां करीषिणीम् ईश्वरीग्ं सर्वभूतानां तामिहोपह्वये श्रियम्

Gandhadvaram duradharsham nityapushtam karishinim Ishvarigm sarvabhutanam tamihopahvaye shriyam

MeaningFragrant, unassailable, ever-nourishing, abounding in plenty, the mistress of all beings — that Shri I invoke here for myself.

Verse 10#

Manasa: kamamakutim vachah satyamashimahi

मनस: काममाकूतिं वाचः सत्यमशीमहि पशूनां रूपमन्नस्य मयि श्रीः श्रयतां यश:

Manasa: kamamakutim vachah satyamashimahi Pashunam rupamannasya mayi shrih shrayatam yasha:

MeaningMay we obtain the desire and resolve of the mind, the truth of speech, the wealth of cattle and the abundance of food; may Shri and fame dwell in me.

Verse 11#

Kardamena prajabhuta mayi sambhava kardama

कर्दमेन प्रजाभूता मयि सम्भव कर्दम श्रियं वासय मे कुले मातरं पद्ममालिनीम्

Kardamena prajabhuta mayi sambhava kardama Shriyam vasaya me kule mataram padmamalinim

MeaningO Kardama (son of Lakshmi), come to dwell in me through progeny; make Lakshmi, the lotus-garlanded Mother, abide in my family.

Verse 12#

Apa: srijantu snigdhani chiklita vasa me grihe

आप: सृजन्तु स्निग्धानि चिक्लीत वस मे गृहे नि देवीं मातरं श्रियं वासय मे कुले

Apa: srijantu snigdhani chiklita vasa me grihe Ni cha devim mataram shriyam vasaya me kule

MeaningMay the waters bring forth friendship; O Chiklita (son of Lakshmi), dwell in my home, and make the divine Mother Shri abide there.

Verse 13#

Ardram pushkarinim pushtim pingalam padmamalinim

आर्द्रां पुष्करिणीं पुष्टिं पिङ्गलां पद्ममालिनीम्। चन्द्रां हिरण्मयीं लक्ष्मीं जातवेदो आवह

Ardram pushkarinim pushtim pingalam padmamalinim Chandram hiranmayim lakshmim jatavedo ma avaha

MeaningThe tender, pond-dwelling, nourishing, tawny, lotus-garlanded, moon-like and golden Lakshmi — O Jatavedas, bring her to me.

Verse 14#

Ardram ya: karinim yashtim suvarnam hemamalinim

आर्द्रां य: करिणीं यष्टिं सुवर्णां हेममालिनीम् सूर्यां हिरण्मयीं लक्ष्मीं जातवेदो आवह

Ardram ya: karinim yashtim suvarnam hemamalinim Suryam hiranmayim lakshmim jatavedo ma avaha

MeaningThe compassionate, elephant-attended, golden, gold-garlanded, sun-like and golden Lakshmi — O Jatavedas, bring her to me.

Verse 15#

Tam ma avaha jatavedo lakshmimanapagaminim

तां आवह जातवेदो लक्ष्मीमनपगामिनीम् यस्यां हिरण्यं प्रभूतं गावो दास्योऽश्वान्विन्देयं पुरुषानहम्

Tam ma avaha jatavedo lakshmimanapagaminim Yasyam hiranyam prabhutam gavo dasyoshvanvindeyam purushanaham

MeaningBring to me, O Jatavedas, that Lakshmi who never forsakes me, by whose grace I shall obtain abundant gold, cattle, servants, horses and offspring.

Word-by-Word Breakdown

हिरण्यवर्णां
Hiranyavarnam
Of golden complexion
हरिणीं
Harinim
Beautiful like a deer, radiant
सुवर्णरजतस्रजाम्
Suvarna Rajata Srajam
Garlanded with gold and silver
लक्ष्मीं
Lakshmeem
Goddess Lakshmi
जातवेदो
Jatavedo
O Agni (fire god), the all-knowing
आवह
Avaha
Bring to me, invoke
अनपगामिनीम्
Anapagamineem
One who does not leave, permanent
हिरण्यं
Hiranyam
Gold, wealth
गाम्
Gam
Cows (symbol of prosperity)
अश्व
Ashva
Horses (symbol of power)
श्रियं
Shriyam
Prosperity, glory, Lakshmi
पद्मे स्थितां
Padme Sthitam
Seated on a lotus
पद्मवर्णां
Padmavarnam
Lotus-complexioned
अलक्ष्मी
Alakshmee
Misfortune, poverty
नश्यतां
Nashyatam
May it be destroyed

Origin & History

Source: Rigveda Khilani (Appendix to Rigveda)

Author: Vedic Rishis

Period: 1500-1000 BCE

The Sri Suktam is among the most ancient hymns in human civilization, attached to the Rigveda as a Khila (supplement). It invokes Goddess Sri (Lakshmi) through Agni (fire), following the Vedic tradition of offering through fire. The hymn describes Lakshmi in her most resplendent form — golden, seated on a lotus, garlanded with precious metals — and asks her to come and never leave. It is the scriptural foundation of all Lakshmi worship.

Frequently Asked Questions

What is Sri Suktam?
Sri Suktam is an ancient Vedic hymn dedicated to Goddess Lakshmi (Sri), found as an appendix (Khilani) to the Rigveda. It is the oldest and most authoritative hymn for invoking wealth, prosperity and divine grace.
When should I chant Sri Suktam?
During Lakshmi Puja, on Fridays, during Diwali, Dhanteras, and Akshaya Tritiya. It is also chanted during business inaugurations, housewarming ceremonies, and any occasion where prosperity is sought.
What is the difference between Sri Suktam and Lakshmi Mantra?
Sri Suktam is a complete Vedic hymn with multiple verses from the Rigveda. A Lakshmi Mantra is typically a single bija mantra like 'Om Shreem.' Sri Suktam is more elaborate and considered more powerful for sustained prosperity.

Ready to start chanting?

See Benefits & How to Chant →