Mantra.Tips

Vishnu Sahasranamam Meaning — Line by Line

विष्णु सहस्रनाम

Every verse and every word explained in English & Hindi

Meaning — Line by Line

Every verse of Vishnu Sahasranamam with its English meaning. Tap any word to hear it, or ▶ to recite the verse.

Jump to a verse ▾
  1. Verse 1. Shuklambaradharam vishnum shashivarnam chaturbhujam
  2. Verse 2. Yasya dviradavaktradyah parishadyah parah shatam
  3. Verse 3. Vyasam vasishthanaptaram shakteh pautramakalmasham
  4. Verse 4. Yasya smaranamatrena janmasamsarabandhanat
  5. Verse 5. Yudhishthira uvacha —
  6. Verse 6. Bhishma uvacha —
  7. Verse 7. Om shantakaram bhujagashayanam padmanabham suresham
  8. Verse 8. Atha vishnoh sahasranamastotram
  9. Verse 9. Vishvam vishnurvashatkaro bhutabhavyabhavatprabhuh
  10. Verse 10. Putatma paramatma cha muktanam parama gatih
  11. Verse 11. Yogo yogavidam neta pradhanapurusheshvarah
  12. Verse 12. Sarvah sharvah shivah sthanurbhutadirnidhiravyayah
  13. Verse 13. Svayambhuh shambhuradityah pushkaraksho mahasvanah
  14. Verse 14. Aprameyo hrishikeshah padmanabhomaraprabhuh
  15. Verse 15. Agrahyah shashvatah krishno lohitakshah pratardanah
  16. Verse 16. Ishanah pranadah prano jyeshthah shreshthah prajapatih
  17. Verse 17. Ishvaro vikrami dhanvi medhavi vikramah kramah
  18. Verse 18. Sureshah sharanam sharma vishvaretah prajabhavah
  19. Verse 19. Ajah sarveshvarah siddhah siddhih sarvadirachyutah
  20. Verse 20. Vasurvasumanah satyah samatmasammitah samah
  21. Verse 21. Rudro bahushira babhrurvishvayonih shuchishravah
  22. Verse 22. Sarvagah sarvavidbhanurvishvakseno janardanah
  23. Verse 23. Lokadhyakshah suradhyaksho dharmadhyakshah kritakritah
  24. Verse 24. Bhrajishnurbhojanam bhokta sahishnurjagadadijah
  25. Verse 25. Upendro vamanah pramshuramoghah shuchirurjitah
  26. Verse 26. Vedyo vaidyah sadayogi viraha madhavo madhuh
  27. Verse 27. Mahabuddhirmahaviryo mahashaktirmahadyutih
  28. Verse 28. Maheshvaso mahibharta shrinivasah satam gatih
  29. Verse 29. Marichirdamano hamsah suparno bhujagottamah
  30. Verse 30. Amrityuh sarvadrik simhah sandhata sandhiman sthirah
  31. Verse 31. Gururgurutamo dhama satyah satyaparakramah
  32. Verse 32. Agranirgramanih shriman nyayo neta samiranah
  33. Verse 33. Avartano nivrittatma samvritah sampramardanah
  34. Verse 34. Suprasadah prasannatma vishvadhrigvishvabhugvibhuh
  35. Verse 35. Asankhyeyoprameyatma vishishtah shishtakrichchhuchih
  36. Verse 36. Vrishahi vrishabho vishnurvrishaparva vrishodarah
  37. Verse 37. Subhujo durdharo vagmi mahendro vasudo vasuh
  38. Verse 38. Ojastejodyutidharah prakashatma pratapanah
  39. Verse 39. Amritamshudbhavo bhanuh shashabinduh sureshvarah
  40. Verse 40. Bhutabhavyabhavannathah pavanah pavanonalah
  41. Verse 41. Yugadikridyugavarto naikamayo mahashanah
  42. Verse 42. Ishtovishishtah shishteshtah shikhandi nahusho vrishah
  43. Verse 43. Achyutah prathitah pranah pranado vasavanujah
  44. Verse 44. Skandah skandadharo dhuryo varado vayuvahanah
  45. Verse 45. Ashokastaranastarah shurah shaurirjaneshvarah
  46. Verse 46. Padmanabhoravindakshah padmagarbhah sharirabhrit
  47. Verse 47. Atulah sharabho bhimah samayajno havirharih
  48. Verse 48. Viksharo rohito margo heturdamodarah sahah
  49. Verse 49. Udbhavah kshobhano devah shrigarbhah parameshvarah
  50. Verse 50. Vyavasayo vyavasthanah samsthanah sthanado dhruvah
  51. Verse 51. Ramo viramo virajo margo neyo nayonayah
  52. Verse 52. Vaikunthah purushah pranah pranadah pranavah prithuh
  53. Verse 53. Rituh sudarshanah kalah parameshthi parigrahah
  54. Verse 54. Vistarah sthavarasthanuh pramanam bijamavyayam
  55. Verse 55. Anirvinnah sthavishthobhurdharmayupo mahamakhah
  56. Verse 56. Yajna ijyo mahejyashcha kratuh satram satam gatih
  57. Verse 57. Suvratah sumukhah sukshmah sughoshah sukhadah suhrit
  58. Verse 58. Svapanah svavasho vyapi naikatma naikakarmakrit
  59. Verse 59. Dharmagubdharmakriddharmi sadasatksharamaksharam
  60. Verse 60. Gabhastinemih sattvasthah simho bhutamaheshvarah
  61. Verse 61. Uttaro gopatirgopta jnanagamyah puratanah
  62. Verse 62. Somapomritapah somah purujitpurusattamah
  63. Verse 63. Jivo vinayita sakshi mukundomitavikramah
  64. Verse 64. Ajo maharhah svabhavyo jitamitrah pramodanah
  65. Verse 65. Maharshih kapilacharyah kritajno medinipatih
  66. Verse 66. Mahavaraho govindah sushenah kanakangadi
  67. Verse 67. Vedhah svangojitah krishno dridhah sankarshanochyutah
  68. Verse 68. Bhagavan bhagahanandi vanamali halayudhah
  69. Verse 69. Sudhanva khandaparashurdaruno dravinapradah
  70. Verse 70. Trisama samagah sama nirvanam bheshajam bhishak
  71. Verse 71. Shubhangah shantidah srashta kumudah kuvaleshayah
  72. Verse 72. Anivarti nivrittatma sankshepta kshemakrichchhivah
  73. Verse 73. Shridah shrishah shrinivasah shrinidhih shrivibhavanah
  74. Verse 74. Svakshah svangah shatanando nandirjyotirganeshvarah
  75. Verse 75. Udirnah sarvatashchakshuranishah shashvatasthirah
  76. Verse 76. Archishmanarchitah kumbho vishuddhatma vishodhanah
  77. Verse 77. Kalaneminiha virah shaurih shurajaneshvarah
  78. Verse 78. Kamadevah kamapalah kami kantah kritagamah
  79. Verse 79. Brahmanyo brahmakrid brahma brahma brahmavivardhanah
  80. Verse 80. Mahakramo mahakarma mahateja mahoragah
  81. Verse 81. Stavyah stavapriyah stotram stutih stota ranapriyah
  82. Verse 82. Manojavastirthakaro vasureta vasupradah
  83. Verse 83. Sadgatih satkritih satta sadbhutih satparayanah
  84. Verse 84. Bhutavaso vasudevah sarvasunilayonalah
  85. Verse 85. Vishvamurtirmahamurtirdiptamurtiramurtiman
  86. Verse 86. Eko naikah savah kah kim yat tatpadamanuttamam
  87. Verse 87. Suvarnavarno hemango varangashchandanangadi
  88. Verse 88. Amani manado manyo lokasvami trilokadhrik
  89. Verse 89. Tejovrisho dyutidharah sarvashastrabhritam varah
  90. Verse 90. Chaturmurtishchaturbahushchaturvyuhashchaturgatih
  91. Verse 91. Samavartonivrittatma durjayo duratikramah
  92. Verse 92. Shubhango lokasarangah sutantustantuvardhanah
  93. Verse 93. Udbhavah sundarah sundo ratnanabhah sulochanah
  94. Verse 94. Suvarnabindurakshobhyah sarvavagishvareshvarah
  95. Verse 95. Kumudah kundarah kundah parjanyah pavanonilah
  96. Verse 96. Sulabhah suvratah siddhah shatrujichchhatrutapanah
  97. Verse 97. Sahasrarchih saptajihvah saptaidhah saptavahanah
  98. Verse 98. Anurbrihatkrishah sthulo gunabhrinnirguno mahan
  99. Verse 99. Bharabhrit kathito yogi yogishah sarvakamadah
  100. Verse 100. Dhanurdharo dhanurvedo dando damayita damah
  101. Verse 101. Sattvavan sattvikah satyah satyadharmaparayanah
  102. Verse 102. Vihayasagatirjyotih suruchirhutabhugvibhuh
  103. Verse 103. Ananto hutabhugbhokta sukhado naikajograjah
  104. Verse 104. Sanatsanatanatamah kapilah kapiravyayah
  105. Verse 105. Araudrah kundali chakri vikramyurjitashasanah
  106. Verse 106. Akrurah peshalo daksho dakshinah kshaminamvarah
  107. Verse 107. Uttarano dushkritiha punyo duhsvapnanashanah
  108. Verse 108. Anantaruponantashrirjitamanyurbhayapahah
  109. Verse 109. Anadirbhurbhuvo lakshmih suviro ruchirangadah
  110. Verse 110. Adharanilayodhata pushpahasah prajagarah
  111. Verse 111. Pramanam prananilayah pranabhritpranajivanah
  112. Verse 112. Bhurbhuvahsvastarustarah savita prapitamahah
  113. Verse 113. Yajnabhrid yajnakrid yajni yajnabhug yajnasadhanah
  114. Verse 114. Atmayonih svayanjato vaikhanah samagayanah
  115. Verse 115. Shankhabhrinnandaki chakri sharngadhanva gadadharah
  116. Verse 116. Vanamali gadi sharngi shankhi chakri cha nandaki
  117. Verse 117. Phalashrutih
  118. Verse 118. Bhishma uvacha —
  119. Verse 119. Ya idam sharinuyannityam yashchapi parikirtayet
  120. Verse 120. Durganyatitaratyashu purushah purushottamam
  121. Verse 121. Na vasudevabhaktanamashubham vidyate kvachit
  122. Verse 122. Arjuna uvacha —
  123. Verse 123. Vyasa uvacha —
  124. Verse 124. Parvatyuvacha —
  125. Verse 125. Brahmovacha —
  126. Verse 126. Sanjaya uvacha —
  127. Verse 127. Kayena vacha manasendriyairva
  128. Verse 128. Iti shrivishnordivyasahasranamastotram sampurnam
Verse 1#

Shuklambaradharam vishnum shashivarnam chaturbhujam

शुक्लाम्बरधरं विष्णुं शशिवर्णं चतुर्भुजम् प्रसन्नवदनं ध्यायेत् सर्वविघ्नोपशान्तये

Shuklambaradharam vishnum shashivarnam chaturbhujam Prasannavadanam dhyayet sarvavighnopashantaye

MeaningI meditate upon Lord Vishnu — clad in white, all-pervading, moon-hued, four-armed and ever serene of face — for the stilling of all obstacles.

Verse 2#

Yasya dviradavaktradyah parishadyah parah shatam

यस्य द्विरदवक्त्राद्याः पारिषद्याः परः शतम् विघ्नं निघ्नन्ति सततं विष्वक्सेनं तमाश्रये

Yasya dviradavaktradyah parishadyah parah shatam Vighnam nighnanti satatam vishvaksenam tamashraye

MeaningI take refuge in Vishvaksena, whose attendants — over a hundred, led by the elephant-faced Ganesha — ceaselessly destroy every obstacle.

Verse 3#

Vyasam vasishthanaptaram shakteh pautramakalmasham

व्यासं वसिष्ठनप्तारं शक्तेः पौत्रमकल्मषम् पराशरात्मजं वन्दे शुकतातं तपोनिधिम् व्यासाय विष्णुरूपाय व्यासरूपाय विष्णवे नमो वै ब्रह्मनिधये वासिष्ठाय नमो नमः

Vyasam vasishthanaptaram shakteh pautramakalmasham Parasharatmajam vande shukatatam taponidhim Vyasaya vishnurupaya vyasarupaya vishnave Namo vai brahmanidhaye vasishthaya namo namah

MeaningI bow to Vyasa — great-grandson of Vasishtha, grandson of Shakti, the stainless son of Parashara, father of Shuka, a treasure-house of austerity. Salutations to Vyasa who is the very form of Vishnu, and to Vishnu in the form of Vyasa; again and again I bow to that treasure of the Veda, the descendant of Vasishtha.

Verse 4#

Yasya smaranamatrena janmasamsarabandhanat

यस्य स्मरणमात्रेण जन्मसंसारबन्धनात् विमुच्यते नमस्तस्मै विष्णवे प्रभविष्णवे नमो विष्णवे प्रभविष्णवे

Yasya smaranamatrena janmasamsarabandhanat Vimuchyate namastasmai vishnave prabhavishnave Om namo vishnave prabhavishnave

MeaningSalutations to that all-powerful Vishnu, by the mere remembrance of whom one is freed from the bondage of birth and worldly existence. Om, salutations to Vishnu, the Almighty.

Verse 5#

Yudhishthira uvacha —

युधिष्ठिर उवाच किमेकं दैवतं लोके किं वाप्येकं परायणम् स्तुवन्तः कं कमर्चन्तः प्राप्नुयुर्मानवाः शुभम् को धर्मः सर्वधर्माणां भवतः परमो मतः किं जपन्मुच्यते जन्तुर्जन्मसंसारबन्धनात्

Yudhishthira uvacha — Kimekam daivatam loke kim vapyekam parayanam Stuvantah kam kamarchantah prapnuyurmanavah shubham Ko dharmah sarvadharmanam bhavatah paramo matah Kim japanmuchyate janturjanmasamsarabandhanat

MeaningYudhishthira asked Bhishma: Who is the one God of the universe? What is the one supreme refuge? By praising and worshipping whom do human beings attain well-being? Which, in your view, is the greatest of all dharmas? By chanting what is a being freed from the bondage of birth and rebirth?

Verse 6#

Bhishma uvacha —

भीष्म उवाच जगत्प्रभुं देवदेवमनन्तं पुरुषोत्तमम् स्तुवन् नामसहस्रेण पुरुषः सततोत्थितः एष मे सर्वधर्माणां धर्मोऽधिकतमो मतः यद्भक्त्या पुण्डरीकाक्षं स्तवैरर्चेन्नरः सदा

Bhishma uvacha — Jagatprabhum devadevamanantam purushottamam Stuvan namasahasrena purushah satatotthitah Esha me sarvadharmanam dharmodhikatamo matah Yadbhaktya pundarikaksham stavairarchennarah sada

MeaningBhishma replied: One who, ever-vigilant, praises the Lord of the universe — the God of gods, the infinite Purushottama — with the thousand names, crosses beyond all sorrow. This, in my view, is the highest of all dharmas: that a person should always, with devotion, worship the lotus-eyed Lord with hymns of praise.

Verse 7#

Om shantakaram bhujagashayanam padmanabham suresham

शान्ताकारं भुजगशयनं पद्मनाभं सुरेशं विश्वाधारं गगनसदृशं मेघवर्णं शुभाङ्गम् लक्ष्मीकान्तं कमलनयनं योगिभिर्ध्यानगम्यं वन्दे विष्णुं भवभयहरं सर्वलोकैकनाथम्

Om shantakaram bhujagashayanam padmanabham suresham Vishvadharam gaganasadrisham meghavarnam shubhangam Lakshmikantam kamalanayanam yogibhirdhyanagamyam Vande vishnum bhavabhayaharam sarvalokaikanatham

MeaningI bow to Vishnu, the one Lord of all the worlds, remover of the fear of existence — of peaceful form, reclining on the serpent Shesha, lotus-naveled, Lord of the gods; the support of the universe, vast as the sky, cloud-hued, of auspicious limbs; beloved of Lakshmi, lotus-eyed, realised by yogis in meditation.

Verse 8#

Atha vishnoh sahasranamastotram

अथ विष्णोः सहस्रनामस्तोत्रम् हरिः

Atha vishnoh sahasranamastotram Harih Om

MeaningNow begins the recitation of the thousand names of Vishnu. Hari Om.

Verse 9#

Vishvam vishnurvashatkaro bhutabhavyabhavatprabhuh

विश्वं विष्णुर्वषट्कारो भूतभव्यभवत्प्रभुः भूतकृद्भूतभृद्भावो भूतात्मा भूतभावनः १॥

Vishvam vishnurvashatkaro bhutabhavyabhavatprabhuh Bhutakridbhutabhridbhavo bhutatma bhutabhavanah

MeaningHe is the Universe (Vishvam) itself; the all-pervading Vishnu; He for whom oblations are offered (Vashatkara); the Lord of past, present and future; the creator of beings (Bhutakrit), their sustainer (Bhutabhrit), pure Being itself, the Soul of all beings and the nourishing source of all existence.

Verse 10#

Putatma paramatma cha muktanam parama gatih

पूतात्मा परमात्मा मुक्तानां परमा गतिः अव्ययः पुरुषः साक्षी क्षेत्रज्ञोऽक्षर एव २॥

Putatma paramatma cha muktanam parama gatih Avyayah purushah sakshi kshetrajnokshara eva cha

MeaningThe Pure Soul, the Supreme Self, and the highest goal of the liberated; the Imperishable, the Supreme Person (Purusha), the Witness of all, the Knower of the field (the body), and the changeless Akshara.

Verse 11#

Yogo yogavidam neta pradhanapurusheshvarah

योगो योगविदां नेता प्रधानपुरुषेश्वरः नारसिंहवपुः श्रीमान् केशवः पुरुषोत्तमः ३॥

Yogo yogavidam neta pradhanapurusheshvarah Narasimhavapuh shriman keshavah purushottamah

MeaningHe is Yoga itself and the leader of all yogis; the Lord of Pradhana (matter) and Purusha (spirit); He whose form is the Man-Lion (Narasimha); the glorious Shriman; Keshava; and Purushottama, the Supreme Person.

Verse 12#

Sarvah sharvah shivah sthanurbhutadirnidhiravyayah

सर्वः शर्वः शिवः स्थाणुर्भूतादिर्निधिरव्ययः सम्भवो भावनो भर्ता प्रभवः प्रभुरीश्वरः ४॥

Sarvah sharvah shivah sthanurbhutadirnidhiravyayah Sambhavo bhavano bharta prabhavah prabhurishvarah

MeaningSarva (the All), Sharva (the auspicious destroyer), Shiva (the pure), Sthanu (the firm pillar), the origin of beings, the imperishable treasure; the source, the giver of existence, the upholder, the cause of birth, the Lord and Ruler of all.

Verse 13#

Svayambhuh shambhuradityah pushkaraksho mahasvanah

स्वयम्भूः शम्भुरादित्यः पुष्कराक्षो महास्वनः अनादिनिधनो धाता विधाता धातुरुत्तमः ५॥

Svayambhuh shambhuradityah pushkaraksho mahasvanah Anadinidhano dhata vidhata dhaturuttamah

MeaningThe Self-born (Svayambhu), the source of joy (Shambhu), the radiant Sun (Aditya), the lotus-eyed, the deep-voiced; without beginning or end, the upholder (Dhata), the dispenser of fruits (Vidhata), and the highest support of all elements.

Verse 14#

Aprameyo hrishikeshah padmanabhomaraprabhuh

अप्रमेयो हृषीकेशः पद्मनाभोऽमरप्रभुः विश्वकर्मा मनुस्त्वष्टा स्थविष्ठः स्थविरो ध्रुवः ६॥

Aprameyo hrishikeshah padmanabhomaraprabhuh Vishvakarma manustvashta sthavishthah sthaviro dhruvah

MeaningThe immeasurable (Aprameya), Hrishikesha (Lord of the senses), Padmanabha (from whose navel the lotus springs), the Lord of the immortals; the cosmic architect Vishvakarma, Manu, Tvashta the shaper, the most massive, the most ancient, and the ever-fixed (Dhruva).

Verse 15#

Agrahyah shashvatah krishno lohitakshah pratardanah

अग्राह्यः शाश्वतः कृष्णो लोहिताक्षः प्रतर्दनः प्रभूतस्त्रिककुब्धाम पवित्रं मङ्गलं परम् ७॥

Agrahyah shashvatah krishno lohitakshah pratardanah Prabhutastrikakubdhama pavitram mangalam param

MeaningThe ungraspable, the eternal, Krishna (the dark, all-attractive one), the red-eyed, the destroyer of foes; the ever-full, the support of the three directions, the purifier, and the supreme auspiciousness (Mangalam Param).

Verse 16#

Ishanah pranadah prano jyeshthah shreshthah prajapatih

ईशानः प्राणदः प्राणो ज्येष्ठः श्रेष्ठः प्रजापतिः हिरण्यगर्भो भूगर्भो माधवो मधुसूदनः ८॥

Ishanah pranadah prano jyeshthah shreshthah prajapatih Hiranyagarbho bhugarbho madhavo madhusudanah

MeaningIshana the ruler, the giver of vital breath, Life itself; the eldest and the most excellent, the Lord of creatures (Prajapati); Hiranyagarbha the golden womb, the womb of the earth, Madhava, and Madhusudana the slayer of the demon Madhu.

Verse 17#

Ishvaro vikrami dhanvi medhavi vikramah kramah

ईश्वरो विक्रमी धन्वी मेधावी विक्रमः क्रमः अनुत्तमो दुराधर्षः कृतज्ञः कृतिरात्मवान् ९॥

Ishvaro vikrami dhanvi medhavi vikramah kramah Anuttamo duradharshah kritajnah kritiratmavan

MeaningThe Lord (Ishvara), the mighty strider, the wielder of the bow, the wise; valour and the very stride of progress; the unsurpassed, the unassailable, the grateful knower of all deeds, pure action, and the master of the Self.

Verse 18#

Sureshah sharanam sharma vishvaretah prajabhavah

सुरेशः शरणं शर्म विश्वरेताः प्रजाभवः अहः संवत्सरो व्यालः प्रत्ययः सर्वदर्शनः १०॥

Sureshah sharanam sharma vishvaretah prajabhavah Ahah samvatsaro vyalah pratyayah sarvadarshanah

MeaningThe Lord of the gods, the refuge and bliss of all; the seed of the universe and source of beings; He who is the Day, the Year, the serpent of time, the inner conviction, and the all-seeing one.

Verse 19#

Ajah sarveshvarah siddhah siddhih sarvadirachyutah

अजः सर्वेश्वरः सिद्धः सिद्धिः सर्वादिरच्युतः वृषाकपिरमेयात्मा सर्वयोगविनिःसृतः ११॥

Ajah sarveshvarah siddhah siddhih sarvadirachyutah Vrishakapirameyatma sarvayogavinihsritah

MeaningThe unborn (Aja), the Lord of all, the ever-accomplished (Siddha), perfection itself and the bestower of perfection; the first cause of all, the never-falling Achyuta; Vrishakapi (upholder of dharma), the immeasurable Self, free from all bondage of yoga.

Verse 20#

Vasurvasumanah satyah samatmasammitah samah

वसुर्वसुमनाः सत्यः समात्माऽसम्मितः समः अमोघः पुण्डरीकाक्षो वृषकर्मा वृषाकृतिः १२॥

Vasurvasumanah satyah samatmasammitah samah Amoghah pundarikaksho vrishakarma vrishakritih

MeaningVasu (the refuge), pure-minded, Truth itself, the even-souled, the immeasurable, the impartial; the unfailing, the lotus-eyed, He of righteous action and righteous form.

Verse 21#

Rudro bahushira babhrurvishvayonih shuchishravah

रुद्रो बहुशिरा बभ्रुर्विश्वयोनिः शुचिश्रवाः अमृतः शाश्वतस्थाणुर्वरारोहो महातपाः १३॥

Rudro bahushira babhrurvishvayonih shuchishravah Amritah shashvatasthanurvararoho mahatapah

MeaningRudra (who makes beings weep at dissolution), the many-headed, the tawny one, the womb of the universe, of pure renown; the immortal, the ever-firm pillar, the noble-statured, the great ascetic.

Verse 22#

Sarvagah sarvavidbhanurvishvakseno janardanah

सर्वगः सर्वविद्भानुर्विष्वक्सेनो जनार्दनः वेदो वेदविदव्यङ्गो वेदाङ्गो वेदवित् कविः १४॥

Sarvagah sarvavidbhanurvishvakseno janardanah Vedo vedavidavyango vedango vedavit kavih

MeaningAll-pervading, all-knowing, the radiant Sun, Vishvaksena, Janardana (refuge of people); the Veda, the knower of the Veda, the flawless, the limbs of the Veda, and the wise seer of the Veda.

Verse 23#

Lokadhyakshah suradhyaksho dharmadhyakshah kritakritah

लोकाध्यक्षः सुराध्यक्षो धर्माध्यक्षः कृताकृतः चतुरात्मा चतुर्व्यूहश्चतुर्दंष्ट्रश्चतुर्भुजः १५॥

Lokadhyakshah suradhyaksho dharmadhyakshah kritakritah Chaturatma chaturvyuhashchaturdamshtrashchaturbhujah

MeaningThe overseer of the worlds, of the gods, and of dharma; both the done and the undone; the fourfold Self, of the four vyuhas (manifestations), the four-tusked (as Varaha) and the four-armed.

Verse 24#

Bhrajishnurbhojanam bhokta sahishnurjagadadijah

भ्राजिष्णुर्भोजनं भोक्ता सहिष्णुर्जगदादिजः अनघो विजयो जेता विश्वयोनिः पुनर्वसुः १६॥

Bhrajishnurbhojanam bhokta sahishnurjagadadijah Anagho vijayo jeta vishvayonih punarvasuh

MeaningThe radiant, the food and the eater of food, the all-enduring, the first-born of the world; the sinless, the victorious conqueror, the womb of the universe, and Punarvasu (who dwells again in beings).

Verse 25#

Upendro vamanah pramshuramoghah shuchirurjitah

उपेन्द्रो वामनः प्रांशुरमोघः शुचिरूर्जितः अतीन्द्रः सङ्ग्रहः सर्गो धृतात्मा नियमो यमः १७॥

Upendro vamanah pramshuramoghah shuchirurjitah Atindrah sangrahah sargo dhritatma niyamo yamah

MeaningUpendra (younger brother of Indra as Vamana), the dwarf, the tall one; the unfailing, the pure, the mighty; beyond Indra, the gatherer, the creation itself, the self-controlled, restraint and the inner controller Yama.

Verse 26#

Vedyo vaidyah sadayogi viraha madhavo madhuh

वेद्यो वैद्यः सदायोगी वीरहा माधवो मधुः अतीन्द्रियो महामायो महोत्साहो महाबलः १८॥

Vedyo vaidyah sadayogi viraha madhavo madhuh Atindriyo mahamayo mahotsaho mahabalah

MeaningWorthy of knowing, the divine physician (Vaidya), the ever-united yogi, the slayer of heroic foes, Madhava (Lord of knowledge), the sweet honey; beyond the senses, of great wisdom (Maya), of great energy and great strength.

Verse 27#

Mahabuddhirmahaviryo mahashaktirmahadyutih

महाबुद्धिर्महावीर्यो महाशक्तिर्महाद्युतिः अनिर्देश्यवपुः श्रीमानमेयात्मा महाद्रिधृक् १९॥

Mahabuddhirmahaviryo mahashaktirmahadyutih Anirdeshyavapuh shrimanameyatma mahadridhrik

MeaningOf great intellect, great valour, great power and great splendour; of indescribable form, the glorious, the immeasurable Self, the upholder of the great mountain (Mandara).

Verse 28#

Maheshvaso mahibharta shrinivasah satam gatih

महेष्वासो महीभर्ता श्रीनिवासः सतां गतिः अनिरुद्धः सुरानन्दो गोविन्दो गोविदां पतिः २०॥

Maheshvaso mahibharta shrinivasah satam gatih Aniruddhah suranando govindo govidam patih

MeaningThe great archer, the supporter of the earth, the abode of Shri (Lakshmi), the goal of the good; Aniruddha (the unobstructable), the joy of the gods, Govinda (knower and Lord of the cows/earth/words).

Verse 29#

Marichirdamano hamsah suparno bhujagottamah

मरीचिर्दमनो हंसः सुपर्णो भुजगोत्तमः हिरण्यनाभः सुतपाः पद्मनाभः प्रजापतिः २१॥

Marichirdamano hamsah suparno bhujagottamah Hiranyanabhah sutapah padmanabhah prajapatih

MeaningMarichi (the ray of light), the subduer, the swan (Hamsa), the beautiful-winged, the best of serpents; of golden navel, the great ascetic, lotus-naveled, the Lord of creatures.

Verse 30#

Amrityuh sarvadrik simhah sandhata sandhiman sthirah

अमृत्युः सर्वदृक् सिंहः सन्धाता सन्धिमान् स्थिरः अजो दुर्मर्षणः शास्ता विश्रुतात्मा सुरारिहा २२॥

Amrityuh sarvadrik simhah sandhata sandhiman sthirah Ajo durmarshanah shasta vishrutatma surariha

MeaningThe deathless, the all-seeing, the lion; the joiner and bond of all, the steadfast; the unborn, the hard-to-bear, the ruler and teacher, of far-famed soul, the slayer of the enemies of the gods.

Verse 31#

Gururgurutamo dhama satyah satyaparakramah

गुरुर्गुरुतमो धाम सत्यः सत्यपराक्रमः निमिषोऽनिमिषः स्रग्वी वाचस्पतिरुदारधीः २३॥

Gururgurutamo dhama satyah satyaparakramah Nimishonimishah sragvi vachaspatirudaradhih

MeaningThe Guru and the greatest Guru, the supreme abode; Truth and of truthful prowess; the unwinking (ever-watchful) and the winking, the garlanded one, the Lord of speech (Vachaspati) of generous intellect.

Verse 32#

Agranirgramanih shriman nyayo neta samiranah

अग्रणीर्ग्रामणीः श्रीमान् न्यायो नेता समीरणः सहस्रमूर्धा विश्वात्मा सहस्राक्षः सहस्रपात् २४॥

Agranirgramanih shriman nyayo neta samiranah Sahasramurdha vishvatma sahasrakshah sahasrapat

MeaningThe foremost leader and guide of all, the glorious; justice itself, the leader, the mover of all; the thousand-headed, the universal Soul, the thousand-eyed and thousand-footed.

Verse 33#

Avartano nivrittatma samvritah sampramardanah

आवर्तनो निवृत्तात्मा संवृतः सम्प्रमर्दनः अहः संवर्तको वह्निरनिलो धरणीधरः २५॥

Avartano nivrittatma samvritah sampramardanah Ahah samvartako vahniranilo dharanidharah

MeaningThe turner of the wheel of the world, the withdrawn Self, the enveloped one, the great destroyer; the day of dissolution, the cosmic fire, the wind, and the upholder of the earth.

Verse 34#

Suprasadah prasannatma vishvadhrigvishvabhugvibhuh

सुप्रसादः प्रसन्नात्मा विश्वधृग्विश्वभुग्विभुः सत्कर्ता सत्कृतः साधुर्जह्नुर्नारायणो नरः २६॥

Suprasadah prasannatma vishvadhrigvishvabhugvibhuh Satkarta satkritah sadhurjahnurnarayano narah

MeaningOf perfect grace, the serene-souled, the upholder, enjoyer and pervader of all; the doer of good, the honoured, the saint (Sadhu), Jahnu, Narayana (the resting-place of all) and Nara.

Verse 35#

Asankhyeyoprameyatma vishishtah shishtakrichchhuchih

असङ्ख्येयोऽप्रमेयात्मा विशिष्टः शिष्टकृच्छुचिः सिद्धार्थः सिद्धसङ्कल्पः सिद्धिदः सिद्धिसाधनः २७॥

Asankhyeyoprameyatma vishishtah shishtakrichchhuchih Siddharthah siddhasankalpah siddhidah siddhisadhanah

MeaningThe innumerable, the immeasurable Self, the distinguished one, who disciplines the good, the pure; of accomplished aim and accomplished will, the giver of success and the means of success.

Verse 36#

Vrishahi vrishabho vishnurvrishaparva vrishodarah

वृषाही वृषभो विष्णुर्वृषपर्वा वृषोदरः वर्धनो वर्धमानश्च विविक्तः श्रुतिसागरः २८॥

Vrishahi vrishabho vishnurvrishaparva vrishodarah Vardhano vardhamanashcha viviktah shrutisagarah

MeaningThe bull of dharma, the supreme being, Vishnu, of righteous ordinances and righteous heart; the increaser of all, the ever-growing, the distinct one, the ocean of the Vedas (Shrutisagara).

Verse 37#

Subhujo durdharo vagmi mahendro vasudo vasuh

सुभुजो दुर्धरो वाग्मी महेन्द्रो वसुदो वसुः नैकरूपो बृहद्रूपः शिपिविष्टः प्रकाशनः २९॥

Subhujo durdharo vagmi mahendro vasudo vasuh Naikarupo brihadrupah shipivishtah prakashanah

MeaningOf beautiful arms, the hard-to-vanquish, the eloquent; the great Indra, the giver of wealth, wealth itself; of manifold forms, of vast form, Shipivishta (pervading the rays), the illuminator.

Verse 38#

Ojastejodyutidharah prakashatma pratapanah

ओजस्तेजोद्युतिधरः प्रकाशात्मा प्रतापनः ऋद्धः स्पष्टाक्षरो मन्त्रश्चन्द्रांशुर्भास्करद्युतिः ३०॥

Ojastejodyutidharah prakashatma pratapanah Riddhah spashtaksharo mantrashchandramshurbhaskaradyutih

MeaningThe bearer of vigour, lustre and radiance; the embodiment of light, the burning blazer; the prosperous, of clear and imperishable speech, the sacred Mantra, the moonbeam and the splendour of the sun.

Verse 39#

Amritamshudbhavo bhanuh shashabinduh sureshvarah

अमृतांशूद्भवो भानुः शशबिन्दुः सुरेश्वरः औषधं जगतः सेतुः सत्यधर्मपराक्रमः ३१॥

Amritamshudbhavo bhanuh shashabinduh sureshvarah Aushadham jagatah setuh satyadharmaparakramah

MeaningThe source of the nectar-rayed moon, the Sun (Bhanu), the rabbit-marked moon, the Lord of the gods; the medicine for the world's ills, the bridge across existence, of true righteousness and prowess.

Verse 40#

Bhutabhavyabhavannathah pavanah pavanonalah

भूतभव्यभवन्नाथः पवनः पावनोऽनलः कामहा कामकृत्कान्तः कामः कामप्रदः प्रभुः ३२॥

Bhutabhavyabhavannathah pavanah pavanonalah Kamaha kamakritkantah kamah kamapradah prabhuh

MeaningThe Lord of past, present and future; the wind, the purifier, the fire; the destroyer of desire and the fulfiller of desire, the beloved, Desire itself, the giver of desires, the Lord.

Verse 41#

Yugadikridyugavarto naikamayo mahashanah

युगादिकृद्युगावर्तो नैकमायो महाशनः अदृश्यो व्यक्तरूपश्च सहस्रजिदनन्तजित् ३३॥

Yugadikridyugavarto naikamayo mahashanah Adrishyo vyaktarupashcha sahasrajidanantajit

MeaningThe maker of the ages and their revolver; of manifold powers, the great devourer; the unseen, of manifest form, the conqueror of thousands and of the endless.

Verse 42#

Ishtovishishtah shishteshtah shikhandi nahusho vrishah

इष्टोऽविशिष्टः शिष्टेष्टः शिखण्डी नहुषो वृषः क्रोधहा क्रोधकृत्कर्ता विश्वबाहुर्महीधरः ३४॥

Ishtovishishtah shishteshtah shikhandi nahusho vrishah Krodhaha krodhakritkarta vishvabahurmahidharah

MeaningThe desired one, the unexcelled who is dear to the good; the crested (as Krishna), Nahusha (who binds beings by Maya), the bull of dharma; the destroyer of wrath, who provokes righteous wrath, the doer, of mighty arms, the supporter of the earth.

Verse 43#

Achyutah prathitah pranah pranado vasavanujah

अच्युतः प्रथितः प्राणः प्राणदो वासवानुजः अपांनिधिरधिष्ठानमप्रमत्तः प्रतिष्ठितः ३५॥

Achyutah prathitah pranah pranado vasavanujah Apamnidhiradhishthanamapramattah pratishthitah

MeaningAchyuta (the unfalling), the renowned, Life-breath and its giver, the younger brother of Indra (Vasava); the abode of waters, the substratum, the ever-vigilant, the firmly established.

Verse 44#

Skandah skandadharo dhuryo varado vayuvahanah

स्कन्दः स्कन्दधरो धुर्यो वरदो वायुवाहनः वासुदेवो बृहद्भानुरादिदेवः पुरन्दरः ३६॥

Skandah skandadharo dhuryo varado vayuvahanah Vasudevo brihadbhanuradidevah purandarah

MeaningSkanda (who dries up evil), the upholder of Skanda, the burden-bearer, the boon-giver, borne by the wind; Vasudeva, the vast radiance, the primal God, Purandara the destroyer of foes' citadels.

Verse 45#

Ashokastaranastarah shurah shaurirjaneshvarah

अशोकस्तारणस्तारः शूरः शौरिर्जनेश्वरः अनुकूलः शतावर्तः पद्मी पद्मनिभेक्षणः ३७॥

Ashokastaranastarah shurah shaurirjaneshvarah Anukulah shatavartah padmi padmanibhekshanah

MeaningThe sorrowless, the deliverer who ferries beings across, the valiant, the heroic Shauri, the Lord of beings; the favourable, of a hundred sacrifices, the lotus-holder, the lotus-eyed.

Verse 46#

Padmanabhoravindakshah padmagarbhah sharirabhrit

पद्मनाभोऽरविन्दाक्षः पद्मगर्भः शरीरभृत् महर्द्धिरृद्धो वृद्धात्मा महाक्षो गरुडध्वजः ३८॥

Padmanabhoravindakshah padmagarbhah sharirabhrit Maharddhirriddho vriddhatma mahaksho garudadhvajah

MeaningPadmanabha the lotus-naveled, the lotus-eyed, the lotus-wombed, the bearer of bodies; of great prosperity, the prosperous, the ancient Self, the large-eyed, the Garuda-bannered.

Verse 47#

Atulah sharabho bhimah samayajno havirharih

अतुलः शरभो भीमः समयज्ञो हविर्हरिः सर्वलक्षणलक्षण्यो लक्ष्मीवान् समितिञ्जयः ३९॥

Atulah sharabho bhimah samayajno havirharih Sarvalakshanalakshanyo lakshmivan samitinjayah

MeaningThe peerless, the deer-slaying Sharabha, the awesome; the knower of the right time, the oblation, Hari (who removes all); endowed with all auspicious marks, the consort of Lakshmi, the victor in battle.

Verse 48#

Viksharo rohito margo heturdamodarah sahah

विक्षरो रोहितो मार्गो हेतुर्दामोदरः सहः महीधरो महाभागो वेगवानमिताशनः ४०॥

Viksharo rohito margo heturdamodarah sahah Mahidharo mahabhago vegavanamitashanah

MeaningThe imperishable, the red one, the Path; the cause, Damodara (bound at the waist), the all-enduring; the upholder of the earth, the greatly fortunate, the swift one, of boundless appetite.

Verse 49#

Udbhavah kshobhano devah shrigarbhah parameshvarah

उद्भवः क्षोभणो देवः श्रीगर्भः परमेश्वरः करणं कारणं कर्ता विकर्ता गहनो गुहः ४१॥

Udbhavah kshobhano devah shrigarbhah parameshvarah Karanam karanam karta vikarta gahano guhah

MeaningThe arising one, the agitator (at dissolution), the resplendent God; bearer of Shri in His heart, the Supreme Lord; the instrument, the cause, the doer, the un-doer, the unfathomable, the hidden (Guha).

Verse 50#

Vyavasayo vyavasthanah samsthanah sthanado dhruvah

व्यवसायो व्यवस्थानः संस्थानः स्थानदो ध्रुवः परर्द्धिः परमस्पष्टस्तुष्टः पुष्टः शुभेक्षणः ४२॥

Vyavasayo vyavasthanah samsthanah sthanado dhruvah Pararddhih paramaspashtastushtah pushtah shubhekshanah

MeaningEffort and steadfast resolve, of firm position; the support, the giver of stations, the ever-fixed; of supreme prosperity, perfectly clear, content, full, and of auspicious gaze.

Verse 51#

Ramo viramo virajo margo neyo nayonayah

रामो विरामो विरजो मार्गो नेयो नयोऽनयः वीरः शक्तिमतां श्रेष्ठो धर्मो धर्मविदुत्तमः ४३॥

Ramo viramo virajo margo neyo nayonayah Virah shaktimatam shreshtho dharmo dharmaviduttamah

MeaningRama (in whom yogis delight), the resting-place, the passionless, the Path; the one to be led and the leader and the un-leadable; the heroic, the best of the powerful, Dharma itself, and the supreme knower of dharma.

Verse 52#

Vaikunthah purushah pranah pranadah pranavah prithuh

वैकुण्ठः पुरुषः प्राणः प्राणदः प्रणवः पृथुः हिरण्यगर्भः शत्रुघ्नो व्याप्तो वायुरधोक्षजः ४४॥

Vaikunthah purushah pranah pranadah pranavah prithuh Hiranyagarbhah shatrughno vyapto vayuradhokshajah

MeaningVaikuntha (Lord of the supreme abode), the Purusha, Life and its giver, the sacred Pranava (Om), the vast Prithu; the golden-wombed, Shatrughna the slayer of foes, the all-pervading, the air, Adhokshaja.

Verse 53#

Rituh sudarshanah kalah parameshthi parigrahah

ऋतुः सुदर्शनः कालः परमेष्ठी परिग्रहः उग्रः संवत्सरो दक्षो विश्रामो विश्वदक्षिणः ४५॥

Rituh sudarshanah kalah parameshthi parigrahah Ugrah samvatsaro daksho vishramo vishvadakshinah

MeaningThe seasons (Ritu), Sudarshana, Time (Kala), the supreme-stationed, the receiver; the fierce, the year, the able Daksha, the resting-place, and the all-skilful.

Verse 54#

Vistarah sthavarasthanuh pramanam bijamavyayam

विस्तारः स्थावरस्थाणुः प्रमाणं बीजमव्ययम् अर्थोऽनर्थो महाकोशो महाभोगो महाधनः ४६॥

Vistarah sthavarasthanuh pramanam bijamavyayam Arthonartho mahakosho mahabhogo mahadhanah

MeaningExpansion, the firm and immovable pillar, the standard of measure, the imperishable seed; meaning and beyond meaning, the great treasure, of great enjoyment and great wealth.

Verse 55#

Anirvinnah sthavishthobhurdharmayupo mahamakhah

अनिर्विण्णः स्थविष्ठोऽभूर्धर्मयूपो महामखः नक्षत्रनेमिर्नक्षत्री क्षमः क्षामः समीहनः ४७॥

Anirvinnah sthavishthobhurdharmayupo mahamakhah Nakshatranemirnakshatri kshamah kshamah samihanah

MeaningThe ever-content (free of despair), the most massive, the un-born, the sacrificial post of dharma, the great sacrifice; the hub of the stars, the Lord of stars, the patient, the lean, the well-wishing.

Verse 56#

Yajna ijyo mahejyashcha kratuh satram satam gatih

यज्ञ इज्यो महेज्यश्च क्रतुः सत्रं सतां गतिः सर्वदर्शी विमुक्तात्मा सर्वज्ञो ज्ञानमुत्तमम् ४८॥

Yajna ijyo mahejyashcha kratuh satram satam gatih Sarvadarshi vimuktatma sarvajno jnanamuttamam

MeaningYajna (sacrifice), the one worshipped, the greatly worshipped, the rite, the sacrificial session, the goal of the good; the all-seeing, the liberated Self, the omniscient, and Knowledge supreme.

Verse 57#

Suvratah sumukhah sukshmah sughoshah sukhadah suhrit

सुव्रतः सुमुखः सूक्ष्मः सुघोषः सुखदः सुहृत् मनोहरो जितक्रोधो वीरबाहुर्विदारणः ४९॥

Suvratah sumukhah sukshmah sughoshah sukhadah suhrit Manoharo jitakrodho virabahurvidaranah

MeaningOf noble vows, of pleasant face, the subtle, of auspicious sound, the giver of joy, the kind friend (Suhrit); the enchanter of the mind, the conqueror of anger, of heroic arms, the render of foes.

Verse 58#

Svapanah svavasho vyapi naikatma naikakarmakrit

स्वापनः स्ववशो व्यापी नैकात्मा नैककर्मकृत् वत्सरो वत्सलो वत्सी रत्नगर्भो धनेश्वरः ५०॥

Svapanah svavasho vyapi naikatma naikakarmakrit Vatsaro vatsalo vatsi ratnagarbho dhaneshvarah

MeaningThe awakener (and giver of cosmic sleep), the self-controlled, the all-pervading; the Self of many, the doer of many deeds; the year, the affectionate, the calf-cherisher, the jewel-wombed, the Lord of wealth.

Verse 59#

Dharmagubdharmakriddharmi sadasatksharamaksharam

धर्मगुब्धर्मकृद्धर्मी सदसत्क्षरमक्षरम् अविज्ञाता सहस्रांशुर्विधाता कृतलक्षणः ५१॥

Dharmagubdharmakriddharmi sadasatksharamaksharam Avijnata sahasramshurvidhata kritalakshanah

MeaningThe protector and doer of dharma, the embodiment of dharma; the existent and the non-existent, the perishable and the imperishable; the all-knower (beyond ordinary knowing), the thousand-rayed, the ordainer, of distinguished marks.

Verse 60#

Gabhastinemih sattvasthah simho bhutamaheshvarah

गभस्तिनेमिः सत्त्वस्थः सिंहो भूतमहेश्वरः आदिदेवो महादेवो देवेशो देवभृद्गुरुः ५२॥

Gabhastinemih sattvasthah simho bhutamaheshvarah Adidevo mahadevo devesho devabhridguruh

MeaningThe hub of the sun's rays, established in pure Sattva, the lion, the great Lord of beings; the primal God, the great God (Mahadeva), the Lord of gods, the supporter of gods, the Guru.

Verse 61#

Uttaro gopatirgopta jnanagamyah puratanah

उत्तरो गोपतिर्गोप्ता ज्ञानगम्यः पुरातनः शरीरभूतभृद्भोक्ता कपीन्द्रो भूरिदक्षिणः ५३॥

Uttaro gopatirgopta jnanagamyah puratanah Sharirabhutabhridbhokta kapindro bhuridakshinah

MeaningThe transcendent, the Lord and protector of cattle (and of speech), attainable through knowledge, the ancient; the supporter of the body, beings and the elements, the enjoyer, the Lord of monkeys (Kapindra), the giver of abundant gifts.

Verse 62#

Somapomritapah somah purujitpurusattamah

सोमपोऽमृतपः सोमः पुरुजित्पुरुसत्तमः विनयो जयः सत्यसन्धो दाशार्हः सात्वताम्पतिः ५४॥ विनियोज्यः

Somapomritapah somah purujitpurusattamah Vinayo jayah satyasandho dasharhah satvatampatih viniyojyah

MeaningThe drinker of Soma and of nectar, the moon (Soma); the conqueror of many, the best of many; humility and victory, of truthful resolve, born in the Dasharha clan, the Lord of the Satvatas.

Verse 63#

Jivo vinayita sakshi mukundomitavikramah

जीवो विनयिता साक्षी मुकुन्दोऽमितविक्रमः अम्भोनिधिरनन्तात्मा महोदधिशयोऽन्तकः ५५॥

Jivo vinayita sakshi mukundomitavikramah Ambhonidhiranantatma mahodadhishayontakah

MeaningThe living Self, the disciplinarian, the witness, Mukunda (giver of liberation), of measureless valour; the ocean of being, the infinite Self, who reclines on the great ocean, the ender of all.

Verse 64#

Ajo maharhah svabhavyo jitamitrah pramodanah

अजो महार्हः स्वाभाव्यो जितामित्रः प्रमोदनः आनन्दो नन्दनो नन्दः सत्यधर्मा त्रिविक्रमः ५६॥

Ajo maharhah svabhavyo jitamitrah pramodanah Anando nandano nandah satyadharma trivikramah

MeaningThe unborn, the greatly worthy of worship, of natural state, the conqueror of foes, the delighter; bliss, the source of joy, joy itself, of true dharma, Trivikrama who measured the three worlds.

Verse 65#

Maharshih kapilacharyah kritajno medinipatih

महर्षिः कपिलाचार्यः कृतज्ञो मेदिनीपतिः त्रिपदस्त्रिदशाध्यक्षो महाशृङ्गः कृतान्तकृत् ५७॥

Maharshih kapilacharyah kritajno medinipatih Tripadastridashadhyaksho mahashringah kritantakrit

MeaningThe great sage, the teacher Kapila, the grateful knower, the Lord of the earth; of three strides, the overseer of the thirty gods, of mighty horn, the maker of the end of evil.

Verse 66#

Mahavaraho govindah sushenah kanakangadi

महावराहो गोविन्दः सुषेणः कनकाङ्गदी गुह्यो गभीरो गहनो गुप्तश्चक्रगदाधरः ५८॥

Mahavaraho govindah sushenah kanakangadi Guhyo gabhiro gahano guptashchakragadadharah

MeaningThe great Boar (Varaha), Govinda, of good army, adorned with golden armlets; the secret, the deep, the unfathomable, the hidden, the bearer of the discus and mace.

Verse 67#

Vedhah svangojitah krishno dridhah sankarshanochyutah

वेधाः स्वाङ्गोऽजितः कृष्णो दृढः सङ्कर्षणोऽच्युतः वरुणो वारुणो वृक्षः पुष्कराक्षो महामनाः ५९॥

Vedhah svangojitah krishno dridhah sankarshanochyutah Varuno varuno vrikshah pushkaraksho mahamanah

MeaningThe creator (Vedhas), perfect-limbed, the unconquered, Krishna, the firm, Sankarshana (who draws all in), Achyuta; Varuna, the son of Varuna (Vasishtha/Agastya), the tree of shelter, the lotus-eyed, the great-minded.

Verse 68#

Bhagavan bhagahanandi vanamali halayudhah

भगवान् भगहाऽऽनन्दी वनमाली हलायुधः आदित्यो ज्योतिरादित्यः सहिष्णुर्गतिसत्तमः ६०॥

Bhagavan bhagahanandi vanamali halayudhah Adityo jyotiradityah sahishnurgatisattamah

MeaningThe Lord (Bhagavan), the destroyer of fortunes (at dissolution), the blissful, garlanded with forest-flowers, armed with the plough (as Balarama); the Sun, the light of the sun, the all-enduring, the best of all paths.

Verse 69#

Sudhanva khandaparashurdaruno dravinapradah

सुधन्वा खण्डपरशुर्दारुणो द्रविणप्रदः दिवस्पृक् सर्वदृग्व्यासो वाचस्पतिरयोनिजः ६१॥

Sudhanva khandaparashurdaruno dravinapradah Divasprik sarvadrigvyaso vachaspatirayonijah

MeaningOf good bow, of the axe (Parashurama), the terrible (to the wicked), the giver of wealth; touching the heavens, the all-seeing Vyasa, the Lord of speech, the womb-less (un-born).

Verse 70#

Trisama samagah sama nirvanam bheshajam bhishak

त्रिसामा सामगः साम निर्वाणं भेषजं भिषक् संन्यासकृच्छमः शान्तो निष्ठा शान्तिः परायणम् ६२॥

Trisama samagah sama nirvanam bheshajam bhishak Samnyasakrichchhamah shanto nishtha shantih parayanam

MeaningOf the three Samas, the singer of the Sama, the Sama itself; liberation (Nirvana), the medicine and the physician; the maker of renunciation, the tranquil, the peaceful, the firm goal, peace, the supreme refuge.

Verse 71#

Shubhangah shantidah srashta kumudah kuvaleshayah

शुभाङ्गः शान्तिदः स्रष्टा कुमुदः कुवलेशयः गोहितो गोपतिर्गोप्ता वृषभाक्षो वृषप्रियः ६३॥

Shubhangah shantidah srashta kumudah kuvaleshayah Gohito gopatirgopta vrishabhaksho vrishapriyah

MeaningOf auspicious limbs, the giver of peace, the creator; the gladdening (Kumuda), who reclines on the waters; the benefactor of cattle, their Lord and protector, of bull-like eyes, dear to the righteous.

Verse 72#

Anivarti nivrittatma sankshepta kshemakrichchhivah

अनिवर्ती निवृत्तात्मा सङ्क्षेप्ता क्षेमकृच्छिवः श्रीवत्सवक्षाः श्रीवासः श्रीपतिः श्रीमतांवरः ६४॥

Anivarti nivrittatma sankshepta kshemakrichchhivah Shrivatsavakshah shrivasah shripatih shrimatamvarah

MeaningThe non-returning (who frees from rebirth), the withdrawn Self, the abridger, the doer of welfare, the auspicious; bearing Shrivatsa on His chest, the abode of Shri, the Lord of Shri (Lakshmi), the best of the prosperous.

Verse 73#

Shridah shrishah shrinivasah shrinidhih shrivibhavanah

श्रीदः श्रीशः श्रीनिवासः श्रीनिधिः श्रीविभावनः श्रीधरः श्रीकरः श्रेयः श्रीमाँल्लोकत्रयाश्रयः ६५॥

Shridah shrishah shrinivasah shrinidhih shrivibhavanah Shridharah shrikarah shreyah shrimanllokatrayashrayah

MeaningThe giver of Shri, the Lord of Shri, the abode of Shri, the treasure of Shri, the manifester of Shri; the bearer of Shri, the giver of prosperity, the supreme good, the glorious, the refuge of the three worlds.

Verse 74#

Svakshah svangah shatanando nandirjyotirganeshvarah

स्वक्षः स्वङ्गः शतानन्दो नन्दिर्ज्योतिर्गणेश्वरः विजितात्माऽविधेयात्मा सत्कीर्तिश्छिन्नसंशयः ६६॥

Svakshah svangah shatanando nandirjyotirganeshvarah Vijitatmavidheyatma satkirtishchhinnasamshayah

MeaningOf beautiful eyes and beautiful limbs, of a hundred joys, the blissful, the Lord of the hosts of light; the self-conquered, who submits to none, of true renown, the cutter of all doubt.

Verse 75#

Udirnah sarvatashchakshuranishah shashvatasthirah

उदीर्णः सर्वतश्चक्षुरनीशः शाश्वतस्थिरः भूशयो भूषणो भूतिर्विशोकः शोकनाशनः ६७॥

Udirnah sarvatashchakshuranishah shashvatasthirah Bhushayo bhushano bhutirvishokah shokanashanah

MeaningThe exalted, the all-eyed (seeing everywhere), having no master, the eternal and the ever-fixed; reposing on the earth (and waters), the ornament of all, prosperity itself, the sorrowless, the destroyer of sorrow.

Verse 76#

Archishmanarchitah kumbho vishuddhatma vishodhanah

अर्चिष्मानर्चितः कुम्भो विशुद्धात्मा विशोधनः अनिरुद्धोऽप्रतिरथः प्रद्युम्नोऽमितविक्रमः ६८॥

Archishmanarchitah kumbho vishuddhatma vishodhanah Aniruddhopratirathah pradyumnomitavikramah

MeaningThe radiant, the worshipped, the pot (Kumbha, holding all), the pure Self, the purifier; Aniruddha (the unobstructed), the unrivalled, Pradyumna (of surpassing wealth), of measureless valour.

Verse 77#

Kalaneminiha virah shaurih shurajaneshvarah

कालनेमिनिहा वीरः शौरिः शूरजनेश्वरः त्रिलोकात्मा त्रिलोकेशः केशवः केशिहा हरिः ६९॥

Kalaneminiha virah shaurih shurajaneshvarah Trilokatma trilokeshah keshavah keshiha harih

MeaningThe slayer of Kalanemi, the hero, Shauri, the Lord of brave men; the Self of the three worlds and their Lord, Keshava, the slayer of Keshi, Hari.

Verse 78#

Kamadevah kamapalah kami kantah kritagamah

कामदेवः कामपालः कामी कान्तः कृतागमः अनिर्देश्यवपुर्विष्णुर्वीरोऽनन्तो धनञ्जयः ७०॥

Kamadevah kamapalah kami kantah kritagamah Anirdeshyavapurvishnurvironanto dhananjayah

MeaningKamadeva (the adorable one), the protector of love, the desirable, the beloved, the maker of scriptures; of indescribable form, Vishnu, the heroic, the infinite, Dhananjaya (winner of wealth).

Verse 79#

Brahmanyo brahmakrid brahma brahma brahmavivardhanah

ब्रह्मण्यो ब्रह्मकृद् ब्रह्मा ब्रह्म ब्रह्मविवर्धनः ब्रह्मविद् ब्राह्मणो ब्रह्मी ब्रह्मज्ञो ब्राह्मणप्रियः ७१॥

Brahmanyo brahmakrid brahma brahma brahmavivardhanah Brahmavid brahmano brahmi brahmajno brahmanapriyah

MeaningDevoted to the Brahman, the creator of the Veda, Brahma (the creator), the Brahman itself, the increaser of the Veda; the knower of the Veda, the Brahmana, the Vedic, the knower of Brahman, dear to Brahmanas.

Verse 80#

Mahakramo mahakarma mahateja mahoragah

महाक्रमो महाकर्मा महातेजा महोरगः महाक्रतुर्महायज्वा महायज्ञो महाहविः ७२॥

Mahakramo mahakarma mahateja mahoragah Mahakraturmahayajva mahayajno mahahavih

MeaningOf great strides, of great deeds, of great splendour, the great serpent (Shesha); of great sacrifices, the great sacrificer, the great offering and the great oblation.

Verse 81#

Stavyah stavapriyah stotram stutih stota ranapriyah

स्तव्यः स्तवप्रियः स्तोत्रं स्तुतिः स्तोता रणप्रियः पूर्णः पूरयिता पुण्यः पुण्यकीर्तिरनामयः ७३॥

Stavyah stavapriyah stotram stutih stota ranapriyah Purnah purayita punyah punyakirtiranamayah

MeaningWorthy of praise, fond of praise, the hymn, the praise and the praiser, fond of righteous battle; the full, the fulfiller, the holy, of holy renown, the disease-less.

Verse 82#

Manojavastirthakaro vasureta vasupradah

मनोजवस्तीर्थकरो वसुरेता वसुप्रदः वसुप्रदो वासुदेवो वसुर्वसुमना हविः ७४॥

Manojavastirthakaro vasureta vasupradah Vasuprado vasudevo vasurvasumana havih

MeaningSwift as the mind, the maker of sacred fords, the source of wealth (Vasu), the giver of wealth; the giver of treasures, Vasudeva, the indwelling wealth, the pure-minded, the oblation.

Verse 83#

Sadgatih satkritih satta sadbhutih satparayanah

सद्गतिः सत्कृतिः सत्ता सद्भूतिः सत्परायणः शूरसेनो यदुश्रेष्ठः सन्निवासः सुयामुनः ७५॥

Sadgatih satkritih satta sadbhutih satparayanah Shuraseno yadushreshthah sannivasah suyamunah

MeaningThe good goal, of good deeds, pure Existence, of good manifestation, the supreme refuge of the good; the commander of heroes (Shurasena), the best of the Yadus, the dwelling-place, of the beautiful Yamuna.

Verse 84#

Bhutavaso vasudevah sarvasunilayonalah

भूतावासो वासुदेवः सर्वासुनिलयोऽनलः दर्पहा दर्पदो दृप्तो दुर्धरोऽथापराजितः ७६॥

Bhutavaso vasudevah sarvasunilayonalah Darpaha darpado dripto durdharothaparajitah

MeaningThe abode of all beings, Vasudeva, the resting-place of all life, the cosmic fire; the destroyer of pride, the giver of pride, the radiant, the hard-to-bear, the unconquered.

Verse 85#

Vishvamurtirmahamurtirdiptamurtiramurtiman

विश्वमूर्तिर्महामूर्तिर्दीप्तमूर्तिरमूर्तिमान् अनेकमूर्तिरव्यक्तः शतमूर्तिः शताननः ७७॥

Vishvamurtirmahamurtirdiptamurtiramurtiman Anekamurtiravyaktah shatamurtih shatananah

MeaningOf universal form, of mighty form, of brilliant form, yet formless; of manifold forms, the unmanifest, of a hundred forms and a hundred faces.

Verse 86#

Eko naikah savah kah kim yat tatpadamanuttamam

एको नैकः सवः कः किं यत् तत्पदमनुत्तमम् लोकबन्धुर्लोकनाथो माधवो भक्तवत्सलः ७८॥

Eko naikah savah kah kim yat tatpadamanuttamam Lokabandhurlokanatho madhavo bhaktavatsalah

MeaningThe One, the many (in manifestation), the impeller, the radiant 'Who', the 'What', the 'That' — the supreme unexcelled state; the kinsman of the worlds, their Lord, Madhava, the lover of His devotees.

Verse 87#

Suvarnavarno hemango varangashchandanangadi

सुवर्णवर्णो हेमाङ्गो वराङ्गश्चन्दनाङ्गदी वीरहा विषमः शून्यो घृताशीरचलश्चलः ७९॥

Suvarnavarno hemango varangashchandanangadi Viraha vishamah shunyo ghritashirachalashchalah

MeaningOf golden hue, of golden limbs, of beautiful body, adorned with sandal and armlets; the slayer of heroes (evil), the formidable, the void (beyond attributes), nourished by oblation, the unmoving and the moving.

Verse 88#

Amani manado manyo lokasvami trilokadhrik

अमानी मानदो मान्यो लोकस्वामी त्रिलोकधृक् सुमेधा मेधजो धन्यः सत्यमेधा धराधरः ८०॥

Amani manado manyo lokasvami trilokadhrik Sumedha medhajo dhanyah satyamedha dharadharah

MeaningFree of pride, the giver of honour, the honourable, the Lord of the worlds, the bearer of the three worlds; of good intellect, born of wisdom, the blessed, of true wisdom, the supporter of the earth.

Verse 89#

Tejovrisho dyutidharah sarvashastrabhritam varah

तेजोवृषो द्युतिधरः सर्वशस्त्रभृतां वरः प्रग्रहो निग्रहो व्यग्रो नैकशृङ्गो गदाग्रजः ८१॥

Tejovrisho dyutidharah sarvashastrabhritam varah Pragraho nigraho vyagro naikashringo gadagrajah

MeaningThe bull among the radiant, the bearer of lustre, the best of all weapon-bearers; the holder and the restrainer, the intensely engaged, of manifold horns, the elder of Gada (as Krishna).

Verse 90#

Chaturmurtishchaturbahushchaturvyuhashchaturgatih

चतुर्मूर्तिश्चतुर्बाहुश्चतुर्व्यूहश्चतुर्गतिः चतुरात्मा चतुर्भावश्चतुर्वेदविदेकपात् ८२॥

Chaturmurtishchaturbahushchaturvyuhashchaturgatih Chaturatma chaturbhavashchaturvedavidekapat

MeaningOf four forms, four arms, four manifestations, four ways; the fourfold Self, of fourfold being, the knower of the four Vedas, the One-footed (transcending all).

Verse 91#

Samavartonivrittatma durjayo duratikramah

समावर्तोऽनिवृत्तात्मा दुर्जयो दुरतिक्रमः दुर्लभो दुर्गमो दुर्गो दुरावासो दुरारिहा ८३॥

Samavartonivrittatma durjayo duratikramah Durlabho durgamo durgo duravaso durariha

MeaningReturning fully (in cycles), yet the unreturning Self; the hard-to-conquer, the un-transgressable; the hard-to-attain, the hard-to-reach, the inaccessible fortress (Durga), of difficult abode, the slayer of difficult foes.

Verse 92#

Shubhango lokasarangah sutantustantuvardhanah

शुभाङ्गो लोकसारङ्गः सुतन्तुस्तन्तुवर्धनः इन्द्रकर्मा महाकर्मा कृतकर्मा कृतागमः ८४॥

Shubhango lokasarangah sutantustantuvardhanah Indrakarma mahakarma kritakarma kritagamah

MeaningOf auspicious limbs, the deer of the worlds (sought by all), the fine thread (weaving the cosmos), the increaser of the thread; of Indra's deeds, of great deeds, of accomplished deeds, the maker of scriptures.

Verse 93#

Udbhavah sundarah sundo ratnanabhah sulochanah

उद्भवः सुन्दरः सुन्दो रत्ननाभः सुलोचनः अर्को वाजसनः शृङ्गी जयन्तः सर्वविज्जयी ८५॥

Udbhavah sundarah sundo ratnanabhah sulochanah Arko vajasanah shringi jayantah sarvavijjayi

MeaningThe arising one, the beautiful, the lovely, of jewel-navel, of beautiful eyes; the sun, the offerer of oblations, the horned (as Varaha/the ship), Jayanta the conqueror, the all-knowing victor.

Verse 94#

Suvarnabindurakshobhyah sarvavagishvareshvarah

सुवर्णबिन्दुरक्षोभ्यः सर्ववागीश्वरेश्वरः महाह्रदो महागर्तो महाभूतो महानिधिः ८६॥

Suvarnabindurakshobhyah sarvavagishvareshvarah Mahahrado mahagarto mahabhuto mahanidhih

MeaningOf golden, imperturbable seed (Om), the Lord of the lords of all speech; the great lake, the great abyss, the great being, the great treasure.

Verse 95#

Kumudah kundarah kundah parjanyah pavanonilah

कुमुदः कुन्दरः कुन्दः पर्जन्यः पावनोऽनिलः अमृताशोऽमृतवपुः सर्वज्ञः सर्वतोमुखः ८७॥

Kumudah kundarah kundah parjanyah pavanonilah Amritashomritavapuh sarvajnah sarvatomukhah

MeaningThe gladdening, the giver of joy, the formless ground; the rain-cloud (Parjanya), the purifier, the wind; the devourer of nectar, of nectarean body, the all-knowing, facing all directions.

Verse 96#

Sulabhah suvratah siddhah shatrujichchhatrutapanah

सुलभः सुव्रतः सिद्धः शत्रुजिच्छत्रुतापनः न्यग्रोधोऽदुम्बरोऽश्वत्थश्चाणूरान्ध्रनिषूदनः ८८॥

Sulabhah suvratah siddhah shatrujichchhatrutapanah Nyagrodhodumbaroshvatthashchanurandhranishudanah

MeaningEasy to attain, of good vows, the accomplished; the conqueror and tormentor of foes; the banyan, the cluster-fig, the holy fig (Ashvattha), the slayer of Chanura and the Andhras.

Verse 97#

Sahasrarchih saptajihvah saptaidhah saptavahanah

सहस्रार्चिः सप्तजिह्वः सप्तैधाः सप्तवाहनः अमूर्तिरनघोऽचिन्त्यो भयकृद्भयनाशनः ८९॥

Sahasrarchih saptajihvah saptaidhah saptavahanah Amurtiranaghochintyo bhayakridbhayanashanah

MeaningOf a thousand flames, of seven tongues (of fire), of seven fuels, of seven steeds (the sun); the formless, the sinless, the inconceivable, the maker and the destroyer of fear.

Verse 98#

Anurbrihatkrishah sthulo gunabhrinnirguno mahan

अणुर्बृहत्कृशः स्थूलो गुणभृन्निर्गुणो महान् अधृतः स्वधृतः स्वास्यः प्राग्वंशो वंशवर्धनः ९०॥

Anurbrihatkrishah sthulo gunabhrinnirguno mahan Adhritah svadhritah svasyah pragvamsho vamshavardhanah

MeaningThe atom and the vast, the lean and the gross; bearer of qualities yet beyond qualities, the great one; the unsupported and self-supported, of pleasant face, the head of the lineage, its increaser.

Verse 99#

Bharabhrit kathito yogi yogishah sarvakamadah

भारभृत् कथितो योगी योगीशः सर्वकामदः आश्रमः श्रमणः क्षामः सुपर्णो वायुवाहनः ९१॥

Bharabhrit kathito yogi yogishah sarvakamadah Ashramah shramanah kshamah suparno vayuvahanah

MeaningThe bearer of all burdens, the celebrated, the yogi, the Lord of yogis, the giver of all desires; the hermitage and the toiler, the patient, the beautiful-winged, borne by the wind.

Verse 100#

Dhanurdharo dhanurvedo dando damayita damah

धनुर्धरो धनुर्वेदो दण्डो दमयिता दमः अपराजितः सर्वसहो नियन्ताऽनियमोऽयमः ९२॥

Dhanurdharo dhanurvedo dando damayita damah Aparajitah sarvasaho niyantaniyamoyamah

MeaningThe wielder of the bow (as Rama), the science of archery, punishment, the punisher, restraint itself; the unconquered, the all-enduring, the controller, free of all restraint, the inner ruler.

Verse 101#

Sattvavan sattvikah satyah satyadharmaparayanah

सत्त्ववान् सात्त्विकः सत्यः सत्यधर्मपरायणः अभिप्रायः प्रियार्होऽर्हः प्रियकृत् प्रीतिवर्धनः ९३॥

Sattvavan sattvikah satyah satyadharmaparayanah Abhiprayah priyarhorhah priyakrit pritivardhanah

MeaningEndowed with Sattva, the pure (Sattvika), Truth, devoted to true dharma; the inner intention, worthy of love, the worthy, the doer of dear deeds, the increaser of love.

Verse 102#

Vihayasagatirjyotih suruchirhutabhugvibhuh

विहायसगतिर्ज्योतिः सुरुचिर्हुतभुग्विभुः रविर्विरोचनः सूर्यः सविता रविलोचनः ९४॥

Vihayasagatirjyotih suruchirhutabhugvibhuh Ravirvirochanah suryah savita ravilochanah

MeaningMoving through the heavens (Light itself), of beautiful radiance, the devourer of oblations, the all-pervading; the sun (Ravi), the shining Virochana, Surya, the impeller Savitr, of sun-like eyes.

Verse 103#

Ananto hutabhugbhokta sukhado naikajograjah

अनन्तो हुतभुग्भोक्ता सुखदो नैकजोऽग्रजः अनिर्विण्णः सदामर्षी लोकाधिष्ठानमद्भुतः ९५॥

Ananto hutabhugbhokta sukhado naikajograjah Anirvinnah sadamarshi lokadhishthanamadbhutah

MeaningThe infinite, the devourer of oblations, the enjoyer, the giver of happiness, of manifold birth, the first-born; the ever-content, the ever-forbearing, the support of the worlds, the wonderful.

Verse 104#

Sanatsanatanatamah kapilah kapiravyayah

सनात्सनातनतमः कपिलः कपिरव्ययः स्वस्तिदः स्वस्तिकृत्स्वस्ति स्वस्तिभुक्स्वस्तिदक्षिणः ९६॥

Sanatsanatanatamah kapilah kapiravyayah Svastidah svastikritsvasti svastibhuksvastidakshinah

MeaningThe eternal (from the ancient Sanat), the most ancient, Kapila, the tawny Kapi, the imperishable; the giver of welfare, the doer of welfare, welfare itself, the enjoyer and bestower of all blessing.

Verse 105#

Araudrah kundali chakri vikramyurjitashasanah

अरौद्रः कुण्डली चक्री विक्रम्यूर्जितशासनः शब्दातिगः शब्दसहः शिशिरः शर्वरीकरः ९७॥

Araudrah kundali chakri vikramyurjitashasanah Shabdatigah shabdasahah shishirah sharvarikarah

MeaningFree of fierceness, the bearer of earrings and discus, of valorous and mighty rule; beyond sound yet bearing sound, the cooling (Shishira), the maker of night (relief).

Verse 106#

Akrurah peshalo daksho dakshinah kshaminamvarah

अक्रूरः पेशलो दक्षो दक्षिणः क्षमिणांवरः विद्वत्तमो वीतभयः पुण्यश्रवणकीर्तनः ९८॥

Akrurah peshalo daksho dakshinah kshaminamvarah Vidvattamo vitabhayah punyashravanakirtanah

MeaningFree of cruelty (Akrura), the gentle, the able, the favourable, the best of the forbearing; the wisest, free of fear, of holy fame in hearing and chanting.

Verse 107#

Uttarano dushkritiha punyo duhsvapnanashanah

उत्तारणो दुष्कृतिहा पुण्यो दुःस्वप्ननाशनः वीरहा रक्षणः सन्तो जीवनः पर्यवस्थितः ९९॥

Uttarano dushkritiha punyo duhsvapnanashanah Viraha rakshanah santo jivanah paryavasthitah

MeaningThe deliverer who ferries across, the destroyer of evil deeds, the holy, the dispeller of bad dreams; the slayer of foes, the protector, the saint, the Life, the all-pervading support.

Verse 108#

Anantaruponantashrirjitamanyurbhayapahah

अनन्तरूपोऽनन्तश्रीर्जितमन्युर्भयापहः चतुरश्रो गभीरात्मा विदिशो व्यादिशो दिशः १००॥

Anantaruponantashrirjitamanyurbhayapahah Chaturashro gabhiratma vidisho vyadisho dishah

MeaningOf endless forms and endless glory, the conqueror of wrath, the remover of fear; of perfect symmetry, of profound nature, He who is all the directions and beyond them.

Verse 109#

Anadirbhurbhuvo lakshmih suviro ruchirangadah

अनादिर्भूर्भुवो लक्ष्मीः सुवीरो रुचिराङ्गदः जननो जनजन्मादिर्भीमो भीमपराक्रमः १०१॥

Anadirbhurbhuvo lakshmih suviro ruchirangadah Janano janajanmadirbhimo bhimaparakramah

MeaningWithout beginning, the earth and the atmosphere, Lakshmi, the heroic, of radiant armlets; the begetter, the origin of all births, the terrible, of terrible prowess (to the wicked).

Verse 110#

Adharanilayodhata pushpahasah prajagarah

आधारनिलयोऽधाता पुष्पहासः प्रजागरः ऊर्ध्वगः सत्पथाचारः प्राणदः प्रणवः पणः १०२॥

Adharanilayodhata pushpahasah prajagarah Urdhvagah satpathacharah pranadah pranavah panah

MeaningThe support and resting-place, the un-upholder (needing no support), the flower-like-smiling, the ever-awake; the upward-moving, the treader of the true path, the giver of life, the Pranava (Om), the supreme stake of all.

Verse 111#

Pramanam prananilayah pranabhritpranajivanah

प्रमाणं प्राणनिलयः प्राणभृत्प्राणजीवनः तत्त्वं तत्त्वविदेकात्मा जन्ममृत्युजरातिगः १०३॥

Pramanam prananilayah pranabhritpranajivanah Tattvam tattvavidekatma janmamrityujaratigah

MeaningThe measure of all, the abode of life-breath, the bearer and very life of breath; Reality (Tattva) and its knower, the one Self, beyond birth, death and old age.

Verse 112#

Bhurbhuvahsvastarustarah savita prapitamahah

भूर्भुवःस्वस्तरुस्तारः सविता प्रपितामहः यज्ञो यज्ञपतिर्यज्वा यज्ञाङ्गो यज्ञवाहनः १०४॥

Bhurbhuvahsvastarustarah savita prapitamahah Yajno yajnapatiryajva yajnango yajnavahanah

MeaningThe tree of plenty spanning earth, atmosphere and heaven, the deliverer, the impeller Savitr, the great-grandfather; sacrifice, the Lord of sacrifice, the sacrificer, the limb and the vehicle of sacrifice.

Verse 113#

Yajnabhrid yajnakrid yajni yajnabhug yajnasadhanah

यज्ञभृद् यज्ञकृद् यज्ञी यज्ञभुग् यज्ञसाधनः यज्ञान्तकृद् यज्ञगुह्यमन्नमन्नाद एव १०५॥

Yajnabhrid yajnakrid yajni yajnabhug yajnasadhanah Yajnantakrid yajnaguhyamannamannada eva cha

MeaningThe bearer, the doer, the master, the enjoyer and the means of sacrifice; the consummator of sacrifice, the mystery of sacrifice, and verily the food and the eater of food.

Verse 114#

Atmayonih svayanjato vaikhanah samagayanah

आत्मयोनिः स्वयञ्जातो वैखानः सामगायनः देवकीनन्दनः स्रष्टा क्षितीशः पापनाशनः १०६॥

Atmayonih svayanjato vaikhanah samagayanah Devakinandanah srashta kshitishah papanashanah

MeaningThe self-born source, self-manifested, Vaikhana (who dug the earth as Varaha), the singer of the Sama; the joy of Devaki (Krishna), the creator, the Lord of the earth, the destroyer of sin.

Verse 115#

Shankhabhrinnandaki chakri sharngadhanva gadadharah

शङ्खभृन्नन्दकी चक्री शार्ङ्गधन्वा गदाधरः रथाङ्गपाणिरक्षोभ्यः सर्वप्रहरणायुधः १०७॥

Shankhabhrinnandaki chakri sharngadhanva gadadharah Rathangapanirakshobhyah sarvapraharanayudhah

MeaningHe who bears the conch (Panchajanya) and the sword Nandaka, the holder of the discus, the wielder of the Sharnga bow and the mace; the bearer of the wheel-weapon, the imperturbable, armed with every weapon.

Verse 116#

Vanamali gadi sharngi shankhi chakri cha nandaki

वनमाली गदी शार्ङ्गी शङ्खी चक्री नन्दकी श्रीमान् नारायणो विष्णुर्वासुदेवोऽभिरक्षतु १०८॥

Vanamali gadi sharngi shankhi chakri cha nandaki Shriman narayano vishnurvasudevobhirakshatu

MeaningGarlanded with forest-flowers, bearing mace, Sharnga bow, conch, discus and the sword Nandaka — may the glorious Narayana, Vishnu, Vasudeva, fully protect us!

Verse 117#

Phalashrutih

फलश्रुतिः

Phalashrutih

MeaningThe Phalashruti — the fruits of reciting these thousand names:

Verse 118#

Bhishma uvacha —

भीष्म उवाच इतीदं कीर्तनीयस्य केशवस्य महात्मनः नाम्नां सहस्रं दिव्यानामशेषेण प्रकीर्तितम्

Bhishma uvacha — Itidam kirtaniyasya keshavasya mahatmanah Namnam sahasram divyanamasheshena prakirtitam

MeaningBhishma said: Thus have I fully recited the thousand divine names of the great-souled Keshava, worthy of being sung.

Verse 119#

Ya idam sharinuyannityam yashchapi parikirtayet

इदं श‍ृणुयान्नित्यं यश्चापि परिकीर्तयेत् नाशुभं प्राप्नुयात्किञ्चित्सोऽमुत्रेह मानवः

Ya idam sharinuyannityam yashchapi parikirtayet Nashubham prapnuyatkinchitsomutreha cha manavah

MeaningThe person who daily listens to this and who recites it will meet with no misfortune, neither in this world nor the next.

Verse 120#

Durganyatitaratyashu purushah purushottamam

दुर्गाण्यतितरत्याशु पुरुषः पुरुषोत्तमम् स्तुवन्नामसहस्रेण नित्यं भक्तिसमन्वितः वासुदेवाश्रयो मर्त्यो वासुदेवपरायणः सर्वपापविशुद्धात्मा याति ब्रह्म सनातनम्

Durganyatitaratyashu purushah purushottamam Stuvannamasahasrena nityam bhaktisamanvitah Vasudevashrayo martyo vasudevaparayanah Sarvapapavishuddhatma yati brahma sanatanam

MeaningPraising Purushottama daily with these thousand names, full of devotion, a person swiftly crosses over all difficulties. The mortal who takes refuge in Vasudeva, devoted to Vasudeva, his soul cleansed of every sin, attains the eternal Brahman.

Verse 121#

Na vasudevabhaktanamashubham vidyate kvachit

वासुदेवभक्तानामशुभं विद्यते क्वचित् जन्ममृत्युजराव्याधिभयं नैवोपजायते

Na vasudevabhaktanamashubham vidyate kvachit Janmamrityujaravyadhibhayam naivopajayate

MeaningFor the devotees of Vasudeva no evil ever exists; for them no fear of birth, death, old age or disease arises.

Verse 122#

Arjuna uvacha —

अर्जुन उवाच पद्मपत्रविशालाक्ष पद्मनाभ सुरोत्तम भक्तानामनुरक्तानां त्राता भव जनार्दन श्रीभगवानुवाच यो मां नामसहस्रेण स्तोतुमिच्छति पाण्डव सोऽहमेकेन श्लोकेन स्तुत एव संशयः

Arjuna uvacha — Padmapatravishalaksha padmanabha surottama Bhaktanamanuraktanam trata bhava janardana Shribhagavanuvacha — Yo mam namasahasrena stotumichchhati pandava Sohamekena shlokena stuta eva na samshayah

MeaningArjuna said: O lotus-petal-eyed, lotus-naveled, best of gods — become the protector of your loving devotees, O Janardana. The Blessed Lord replied: O Pandava, whoever wishes to praise Me with the thousand names — by even a single verse of it I am truly praised; of this there is no doubt.

Verse 123#

Vyasa uvacha —

व्यास उवाच वासनाद्वासुदेवस्य वासितं भुवनत्रयम् सर्वभूतनिवासोऽसि वासुदेव नमोऽस्तु ते

Vyasa uvacha — Vasanadvasudevasya vasitam bhuvanatrayam Sarvabhutanivasosi vasudeva namostu te

MeaningVyasa said: By the indwelling of Vasudeva the three worlds are pervaded. You are the abode of all beings — O Vasudeva, salutations to You.

Verse 124#

Parvatyuvacha —

पार्वत्युवाच केनोपायेन लघुना विष्णोर्नामसहस्रकम् पठ्यते पण्डितैर्नित्यं श्रोतुमिच्छाम्यहं प्रभो ईश्वर उवाच श्रीराम राम रामेति रमे रामे मनोरमे सहस्रनाम तत्तुल्यं रामनाम वरानने

Parvatyuvacha — Kenopayena laghuna vishnornamasahasrakam Pathyate panditairnityam shrotumichchhamyaham prabho Ishvara uvacha — Shrirama rama rameti rame rame manorame Sahasranama tattulyam ramanama varanane

MeaningParvati asked: O Lord, by what easy means do the wise recite Vishnu's thousand names daily? I wish to hear it. Lord Shiva answered: 'Sri Rama, Rama, Rama' — I delight in the delightful Rama. O fair-faced one, the name of Rama is equal to all the thousand names.

Verse 125#

Brahmovacha —

ब्रह्मोवाच नमोऽस्त्वनन्ताय सहस्रमूर्तये सहस्रपादाक्षिशिरोरुबाहवे सहस्रनाम्ने पुरुषाय शाश्वते सहस्रकोटियुगधारिणे नमः

Brahmovacha — Namostvanantaya sahasramurtaye Sahasrapadakshishirorubahave Sahasranamne purushaya shashvate Sahasrakotiyugadharine namah

MeaningBrahma said: Salutations to the Infinite One of a thousand forms — of a thousand feet, eyes, heads and arms; to the eternal Purusha of a thousand names, the sustainer of a thousand-crore ages — salutations.

Verse 126#

Sanjaya uvacha —

सञ्जय उवाच यत्र योगेश्वरः कृष्णो यत्र पार्थो धनुर्धरः तत्र श्रीर्विजयो भूतिर्ध्रुवा नीतिर्मतिर्मम

Sanjaya uvacha — Yatra yogeshvarah krishno yatra partho dhanurdharah Tatra shrirvijayo bhutirdhruva nitirmatirmama

MeaningSanjaya said: Wherever there is Krishna, the Lord of Yoga, and wherever there is Arjuna the archer — there are fortune, victory, prosperity and unfailing righteousness: such is my conviction.

Verse 127#

Kayena vacha manasendriyairva

कायेन वाचा मनसेन्द्रियैर्वा बुद्ध्यात्मना वा प्रकृतेः स्वभावात् करोमि यद्यत्सकलं परस्मै नारायणायेति समर्पयामि

Kayena vacha manasendriyairva Buddhyatmana va prakriteh svabhavat Karomi yadyatsakalam parasmai Narayanayeti samarpayami

MeaningWhatever I do — with body, speech, mind, senses, intellect or soul, whether by deliberate will or by the promptings of nature — all of it I surrender to the Supreme, to Narayana.

Verse 128#

Iti shrivishnordivyasahasranamastotram sampurnam

इति श्रीविष्णोर्दिव्यसहस्रनामस्तोत्रं सम्पूर्णम् तत् सत्

Iti shrivishnordivyasahasranamastotram sampurnam Om tat sat

MeaningThus concludes the divine Vishnu Sahasranama Stotram. Om Tat Sat.

Word-by-Word Breakdown

विश्वम्
Vishvam
The Universe — He who is the universe itself
विष्णुः
Vishnuh
The All-Pervading One who enters everywhere
वषट्कारः
Vashatkarah
He invoked by the Vashat call in every sacrifice
भूतभव्यभवत्प्रभुः
Bhuta-Bhavya-Bhavat-Prabhuh
Lord of the past, present and future
पूतात्मा
Putatma
The ever-pure Self
परमात्मा
Paramatma
The Supreme Soul
मुक्तानां परमा गतिः
Muktanam Parama Gatih
The highest goal of the liberated
केशवः
Keshavah
He of beautiful locks; slayer of the demon Keshi
पुरुषोत्तमः
Purushottamah
The Supreme Person, highest of all beings
नारसिंहवपुः
Narasimhavapuh
He whose form is the Man-Lion, Narasimha
शिवः
Shivah
The ever-auspicious one
अच्युतः
Achyutah
The infallible, who never falls from His nature
हृषीकेशः
Hrishikeshah
The Lord of the senses
पद्मनाभः
Padmanabhah
He from whose navel-lotus Brahma was born
दामोदरः
Damodarah
He bound at the waist by Yashoda's cord
माधवः
Madhavah
Consort of Lakshmi (Ma); Lord of knowledge
मधुसूदनः
Madhusudanah
Slayer of the demon Madhu
गोविन्दः
Govindah
Protector of cows, earth and the Vedas
वासुदेवः
Vasudevah
The indwelling God; son of Vasudeva
त्रिविक्रमः
Trivikramah
He who measured the three worlds in three strides
वामनः
Vamanah
The dwarf incarnation
श्रीधरः
Shridharah
Bearer of Shri (Lakshmi) on His chest
हरिः
Harih
He who removes sins and sorrow
कृष्णः
Krishnah
The dark, all-attractive one; existence-knowledge-bliss
रामः
Ramah
In whom the yogis eternally delight
विश्वकर्मा
Vishvakarma
The architect of the universe
सहस्रनाम्ने
Sahasranamne
He of a thousand names
नारायणः
Narayanah
The resting-place of all beings; who dwells in the waters
अनादिनिधनः
Anadinidhanah
Without beginning or end
सर्वज्ञः
Sarvajnah
The all-knowing
स्थाणुः
Sthanuh
The firm, immovable pillar of existence
हिरण्यगर्भः
Hiranyagarbhah
The golden cosmic womb
पुण्डरीकाक्षः
Pundarikakshah
The lotus-eyed Lord
सुदर्शनः
Sudarshanah
Bearer of the Sudarshana discus
गदाधरः
Gadadharah
Wielder of the mace Kaumodaki
शङ्खभृत्
Shankhabhrit
Bearer of the conch Panchajanya
वनमाली
Vanamali
Adorned with the forest-flower garland (Vaijayanti)
जनार्दनः
Janardanah
The refuge of people; who is prayed to by all
उपेन्द्रः
Upendrah
The younger brother of Indra (as Vamana)
यज्ञः
Yajnah
He who is the sacrifice itself

Origin & History

Source: Mahabharata, Anushasana Parva (Book 13), Chapter 149

Author: Sage Vyasa (composed); narrated by Bhishma Pitamaha

Period: Ancient — traditionally c. 3000 BCE; scholarly c. 400 BCE

After the Kurukshetra war, Yudhishthira approached Bhishma, who lay on a bed of arrows awaiting his chosen hour of death. The grieving king asked six profound questions, the first being: 'Kim ekam daivatam loke — who is the one God of the universe, and by chanting whose name does a being cross beyond all sorrow?' In reply, with Lord Krishna seated beside him, Bhishma revealed the thousand names of Vishnu, declaring their recitation the highest of all dharmas and the surest path to liberation.

Frequently Asked Questions

What is Vishnu Sahasranamam?
Vishnu Sahasranamam is a hymn of the 1000 names of Lord Vishnu, found in the Anushasana Parva of the Mahabharata. Composed by Sage Vyasa, it was narrated by Bhishma to Yudhishthira and is the most widely recited stotram in the Vaishnava tradition.
How many names and shlokas are in Vishnu Sahasranamam?
It contains exactly 1000 names of Lord Vishnu arranged in 108 shlokas in the Anushtup metre, framed by dhyana (meditation) verses at the start and the Phalashruti (statement of benefits) at the end.
How long does it take to recite Vishnu Sahasranamam?
A complete recitation takes about 25–30 minutes at a steady pace. Beginners may take 40–45 minutes. With regular practice the rhythm becomes natural and effortless.
Who narrated the Vishnu Sahasranamam?
Bhishma Pitamaha narrated the thousand names to Yudhishthira while lying on the bed of arrows after the Kurukshetra war, in the presence of Lord Krishna himself. Sage Vyasa recorded it in the Mahabharata.
Can women and anyone recite Vishnu Sahasranamam?
Yes. There is no restriction of gender, caste or background. The Phalashruti explicitly states that anyone who recites or even listens with devotion attains the highest good.
What is the easiest way to get the benefit of all 1000 names?
In the Phalashruti, Lord Shiva tells Parvati that chanting the name of 'Rama' is equal to reciting all thousand names — 'Sri Rama Rama Rameti... sahasranama tat-tulyam'. Krishna also says that even a single verse offered with devotion praises Him fully.
On which day should Vishnu Sahasranamam be chanted?
Thursday (Guruvar) is most associated with Vishnu, but Ekadashi and Saturday are also highly auspicious. Many devotees recite it every morning as a daily practice.

Ready to start chanting?

See Benefits & How to Chant →