Kashi Vishwanatha Suprabhatam Meaning — Line by Line
श्री काशी विश्वनाथ सुप्रभातम्
Every verse and every word explained in English & Hindi
Meaning — Line by Line
Every verse of Kashi Vishwanatha Suprabhatam with its English meaning. Tap any word to hear it, or ▶ to recite the verse.
Jump to a verse ▾
Uttiṣṭha bhairava-svāmin kāśikā-pura-pālaka।
उत्तिष्ठ भैरवस्वामिन् काशिकापुरपालक। श्रीविश्वनाथभक्तानां सम्पूरय मनोरथम्॥१॥
Uttiṣṭha bhairava-svāmin kāśikā-pura-pālaka। Śrī-viśvanātha-bhaktānāṁ sampūraya manoratham॥1॥
MeaningArise, O Lord Bhairava, guardian of the city of Kashi! Fulfil the heart's desires of the devotees of Sri Vishwanatha.
Snānāya gāṅga-salile'tha samarcanāya
स्नानाय गाङ्गसलिलेऽथ समर्चनाय विश्वेश्वरस्य बहुभक्तजना उपेताः। श्रीकालभैरव लसन्ति भवन्निदेशं उत्तिष्ठ दर्शय दशां तव सुप्रभातम्॥२॥
Snānāya gāṅga-salile'tha samarcanāya Viśveśvarasya bahu-bhakta-janā upetāḥ। Śrī-kāla-bhairava lasanti bhavan-nideśaṁ Uttiṣṭha darśaya daśāṁ tava suprabhātam॥2॥
MeaningFor bathing in the Ganga's waters and then for the worship of Vishweshwara, many devotees have gathered, awaiting your command, O revered Kala Bhairava. Arise and show your gracious presence — a blessed dawn to you!
Yāga-vratādi-bahu-puṇya-vaśaṁ yathā tvaṁ
यागव्रतादिबहुपुण्यवशं यथा त्वं पापात्मनामपि तथा सुगतिप्रदाऽसि। कारुण्यपूरमयि शैलसुतासपत्नि मातर्भगीरथसुते तव सुप्रभातम्॥३॥
Yāga-vratādi-bahu-puṇya-vaśaṁ yathā tvaṁ Pāpātmanām-api tathā su-gati-pradā'si। Kāruṇya-pūra-mayi śaila-sutā-sapatni Mātar-bhagīratha-sute tava suprabhātam॥3॥
MeaningJust as you bestow a good destiny upon those rich in the merit of sacrifices and vows, so too you grant it even to the sinful. O Mother filled with a flood of compassion, co-consort of the Mountain's Daughter, O daughter of Bhagiratha (Ganga) — a blessed dawn to you!
Dugdha-pravāha-kamanīya-taraṅga-bhaṅge
दुग्धप्रवाहकमनीयतरङ्गभङ्गे पुण्यप्रवाहपरिपाथितभक्तसङ्घाः। नित्यं तपस्विजनसेवितपादपद्मे गङ्गे शरण्यशिवदे तव सुप्रभातम्॥४॥
Dugdha-pravāha-kamanīya-taraṅga-bhaṅge Puṇya-pravāha-paripāthita-bhakta-saṅghāḥ। Nityaṁ tapasvi-jana-sevita-pāda-padme Gaṅge śaraṇya-śiva-de tava suprabhātam॥4॥
MeaningO Ganga, whose breaking waves are lovely as a stream of milk, who carry across the devotees gathered in the flow of merit, whose lotus-feet are ever served by ascetics, O refuge-giver and bestower of all good — a blessed dawn to you!
Vārāṇasī-sthita-gajānana duṇṭhi-rāja
वाराणसीस्थितगजानन दुण्ठिराज सम्प्रार्थितेष्टफलदानसमर्थमूर्ते। उत्तिष्ठ विघ्नविरहाय भजामहे त्वां श्रीपार्वतीतनय भोस्तव सुप्रभातम्॥५॥
Vārāṇasī-sthita-gajānana duṇṭhi-rāja Samprārthiteṣṭa-phala-dāna-samartha-mūrte। Uttiṣṭha vighna-virahāya bhajāmahe tvāṁ Śrī-pārvatī-tanaya bhos-tava suprabhātam॥5॥
MeaningO elephant-faced Lord dwelling in Varanasi, King Dhundhiraja, whose form is able to grant the longed-for fruits that are prayed for — arise! We worship you for the removal of all obstacles, O son of Sri Parvati — a blessed dawn to you!
Pūjāspada prathamam-eva sureṣu madhye
पूजास्पद प्रथममेव सुरेषु मध्ये सम्पूरणे कुशल भक्तमनोरथानाम्। गीर्वाणबृन्दपरिपूजितपादपद्म सञ्जायतां गणपते तव सुप्रभातम्॥६॥
Pūjāspada prathamam-eva sureṣu madhye Sampūraṇe kuśala bhakta-manorathānām। Gīrvāṇa-bṛnda-paripūjita-pāda-padma Sañjāyatāṁ gaṇapate tava suprabhātam॥6॥
MeaningO first and foremost object of worship among the gods, skilled in fulfilling the heart's desires of devotees, whose lotus-feet are worshipped by the assembly of celestials — may an auspicious dawn come to you, O Ganapati!
Word-by-Word Breakdown
Origin & History
Source: Shaiva devotional tradition of Kashi (Varanasi)
Author: Traditional (Kashi devotional tradition)
Period: Traditional
Kashi (Varanasi), the eternal city of Lord Shiva on the banks of the Ganga, has its own daily rhythm of worship that begins before dawn. This Suprabhatam belongs to that living tradition: at first light, devotees gather at the ghats to bathe in the Ganga and then to worship Vishwanatha, the presiding Jyotirlinga. The hymn gently awakens, in turn, Kala Bhairava the guardian of the city, Mother Ganga, and Dhundhiraja Ganesha, before the great darshan of the Lord — each invoked with the loving refrain 'a blessed dawn to you'. It captures the devotion with which Kashi greets every new day.
Frequently Asked Questions
What is the Kashi Vishwanatha Suprabhatam?▼
What is a 'suprabhatam'?▼
Why does it begin with Kala Bhairava and not Vishwanatha?▼
When should it be chanted?▼
Ready to start chanting?
See Benefits & How to Chant →