Mantra.Tips

Yei O Vitthala (Yei Ho Vitthale) Meaning — Line by Line

येई हो विठ्ठले

Every verse and every word explained in English & Hindi

Meaning — Line by Line

Every verse of Yei O Vitthala (Yei Ho Vitthale) with its English meaning. Tap any word to hear it, or ▶ to recite the verse.

Verse 1#

Yei Ho Vitthale Majhe Mauli Ye |

येई हो विठ्ठले माझे माउली ये निढळावरी कर ठेवुनी वाट मी पाहे

Yei Ho Vitthale Majhe Mauli Ye | Nidhalavari Kar Thevuni Vaat Mi Paahe ||

MeaningCome, O Vitthal, my dear Mother, come to me! Placing your hand upon my forehead, I keep watching the road, awaiting you.

Verse 2#

Aaliya Geliya Haati Dhadi Nirop |

आलिया गेलिया हातीं धाडी निरोप पंढरपुरीं आहे माझा मायबाप

Aaliya Geliya Haati Dhadi Nirop | Pandharpuri Aahe Majha Maaybaap ||

MeaningWith every traveller who comes and goes I send a message: my mother and father dwell in Pandharpur.

Verse 3#

Pivala Pitambar Kaisa Gagani Zhalakala |

पिवळा पीतांबर कैसा गगनीं झळकला गरुडावरी बैसोनी माझा कैवारी आला

Pivala Pitambar Kaisa Gagani Zhalakala | Garudavari Baisoni Majha Kaivari Aala ||

MeaningHow the yellow silken garment shone forth in the sky! Seated upon Garuda, my champion and protector has come to me.

Verse 4#

Vitevari Ubha Dise Deenavadana |

विटेवरी उभा दिसे दीनवदना लागलीसे समाधि माझ्या नारायणा

Vitevari Ubha Dise Deenavadana | Lagalise Samadhi Majhya Narayana ||

MeaningHe stands upon the brick, His face full of tenderness for the humble; my Narayana is absorbed in deep, serene meditation.

Word-by-Word Breakdown

येई
Yei
Come (an affectionate call)
हो विठ्ठले
Ho Vitthale
O Vitthal (Vithoba, the Lord of Pandharpur)
माझे माउली
Majhe Mauli
My Mother (the Lord addressed as the loving mother)
निढळावरी
Nidhalavari
Upon my forehead
कर ठेवुनी
Kar Thevuni
Placing your hand
वाट मी पाहे
Vaat Mi Paahe
I am awaiting (watching the path for you)
आलिया गेलिया
Aaliya Geliya
With those who come and go (travellers)
हातीं धाडी निरोप
Haati Dhadi Nirop
I send a message in their hands
पंढरपुरीं
Pandharpuri
In Pandharpur (the holy town on the Bhima/Chandrabhaga)
माझा मायबाप
Majha Maaybaap
My mother-and-father (the Lord as both parents)
पिवळा पीतांबर
Pivala Pitambar
The yellow silk garment (pitambara)
गगनीं झळकला
Gagani Zhalakala
Shone forth in the sky
गरुडावरी बैसोनी
Garudavari Baisoni
Seated upon Garuda (the eagle mount of Vishnu)
माझा कैवारी आला
Majha Kaivari Aala
My champion/protector has come
विटेवरी उभा
Vitevari Ubha
Standing upon the brick (the vit at Pandharpur)
दीनवदना
Deenavadana
With a gentle, compassionate face turned to the humble
लागलीसे समाधि
Lagalise Samadhi
Absorbed in deep meditative stillness
माझ्या नारायणा
Majhya Narayana
My Narayana (the Supreme Lord)

Origin & History

Source: Varkari sant-sahitya (Marathi devotional abhang tradition)

Author: Sant Janabai (traditional attribution)

Period: 13th century CE

Sant Janabai was a maidservant in the home of Sant Namdev in Pandharpur, and her abhangs are marked by an extraordinary intimacy with Vitthal, whom she treats as her mother, friend and household companion. In 'Yei O Vitthala' she calls out to the Lord as a child longs for its mother, watching the road and sending word with every passing traveller that her 'mother and father' dwell in Pandharpur. The abhang has become one of the signature songs of Varkari devotion, sung as an aarti and invitation for the Lord's presence.

Frequently Asked Questions

Who is Vitthal in 'Yei O Vitthala'?
Vitthal (also Vithoba or Panduranga) is a form of Vishnu/Krishna worshipped at Pandharpur in Maharashtra, who stands on a brick (vit) with His hands on His hips, eternally awaiting His devotees. He is the presiding deity of the Varkari saints.
Who composed 'Yei O Vitthala'?
This abhang is traditionally attributed to Sant Janabai, the 13th-century maidservant-saint and devotee in the household of Sant Namdev, who is famous for addressing Vitthal with the closeness of a mother and friend.
Why is the Lord called 'Mauli' (Mother) here?
In the Varkari tradition the Lord (and the saints, especially Dnyaneshwar) are lovingly called 'Mauli', meaning Mother, because Vitthal's grace is felt to be as unconditional and nourishing as a mother's love.
When is this abhang usually sung?
It is sung in daily worship, during bhajan and kirtan, on Ekadashi, and especially during the great Ashadhi and Kartiki pilgrimages (Wari) to Pandharpur.

Ready to start chanting?

See Benefits & How to Chant →