Mantra.Tips
bhagavad-gitagitakrishnabhakti

ਅਦ੍ਵੇਸ਼੍ਟਾ ਸਰ੍ਵਭੂਤਾਨਾਮ੍

Adveshta Sarva Bhutanam (Bhagavad Gita 12.13) in Punjabi (Gurmukhi) · ਪੰਜਾਬੀ

🕉️ hindu·📿 11× ਜਪ·🕐 ਸਵੇਰੇ, ਧਿਆਨ ਦੇ ਸਮੇਂ, ਜਾਂ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਆਤਮ-ਚਿੰਤਨ ਵਜੋਂ।·📜 Bhagavad Gita Chapter 12, Verse 13
Share:

ਅਰਥ

ਭਗਵਦ ਗੀਤਾ 12.13 ਸ਼੍ਰੀਕ੍ਰਿਸ਼ਨ ਦੁਆਰਾ ਉਸ ਸੱਚੇ ਭਗਤ ਦੇ ਗੁਣਾਂ ਦੇ ਸੁੰਦਰ ਵਰਣਨ ਦਾ ਆਰੰਭ ਕਰਦੀ ਹੈ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਰਾ ਹੈ। ਅਜਿਹਾ ਭਗਤ ਕਿਸੇ ਪ੍ਰਾਣੀ ਨਾਲ ਦਵੇਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਸਭ ਦਾ ਮਿੱਤਰ ਅਤੇ ਕਰੁਣਾਵਾਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਮਮਤਾ ਅਤੇ ਅਹੰਕਾਰ ਤੋਂ ਰਹਿਤ, ਸੁਖ-ਦੁਖ ਵਿੱਚ ਸਮ ਅਤੇ ਖਿਮਾਸ਼ੀਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਸ਼ਲੋਕ ਆਦਰਸ਼ ਆਧਿਆਤਮਿਕ ਚਰਿੱਤਰ ਦਾ ਚਿੱਤਰ ਹੈ।

ਉਤਪਤੀ ਅਤੇ ਕਥਾ

Bhagavad Gita Chapter 12, Verse 13 · Veda Vyasa (Lord Krishna's teaching) · Itihasa (Mahabharata)

ਭਗਵਦ ਗੀਤਾ ਦੇ ਬਾਰ੍ਹਵੇਂ ਅਧਿਆਏ ਭਗਤੀਯੋਗ ਵਿੱਚ, ਸ਼੍ਰੀਕ੍ਰਿਸ਼ਨ ਅਰਜੁਨ ਦੇ ਇਸ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਦਾ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਸ਼੍ਰੇਸ਼ਠ ਮਾਰਗ ਕਿਹੜਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪ੍ਰੇਮਮਈ ਭਗਤੀ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਗਾਉਂਦੇ ਹਨ। ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਉਹ ਉਸ ਭਗਤ ਦੇ ਗੁਣਾਂ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਭ ਤੋਂ ਪਿਆਰਾ ਹੈ; ਇਹ ਸ਼ਲੋਕ ਹੀ ਉਸ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਪ੍ਰਸੰਗ ਦਾ ਆਰੰਭ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਸੱਚੇ ਭਗਤ ਦੇ ਕਰੁਣਾਮਈ, ਅਹੰਕਾਰ-ਰਹਿਤ ਅਤੇ ਖਿਮਾਸ਼ੀਲ ਹਿਰਦੇ ਦਾ ਚਿੱਤਰਣ ਕਰਦਾ ਹੈ।

ਸ਼ਾਸਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਅਨੁਸਾਰ

ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਅਜਿਹਾ ਭਗਤ — ਦਵੇਸ਼ਰਹਿਤ, ਕਰੁਣਾ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ, ਅਹੰਕਾਰ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਅਤੇ ਸਦਾ ਖਿਮਾਸ਼ੀਲ — ਭਗਵਾਨ ਨੂੰ ਇੰਨਾ ਪਿਆਰਾ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਆਪ ਭਗਵਾਨ ਉਸ ਦੇ ਹਿਰਦੇ ਵਿੱਚ ਨਿਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹਨ; ਇਸ ਲਈ ਇਨ੍ਹਾਂ ਗੁਣਾਂ ਵਿੱਚ ਵਿਕਸਿਤ ਹੋਣਾ ਹੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਆਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਮਾਰਗ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

ਮੰਤਰ

ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੰਗਤੀ ਜਾਂ ▶ ਬਟਨ ਨੂੰ ਛੂਹ ਕੇ ਸੁਣੋ

ਅਦ੍ਵੇਸ਼੍ਟਾ ਸਰ੍ਵਭੂਤਾਨਾਂ ਮੈਤ੍ਰਃ ਕਰੁਣ ਏਵ ਚ। ਨਿਰ੍ਮਮੋ ਨਿਰਹਙ੍ਕਾਰਃ ਸਮਦੁਃਖਸੁਖਃ ਕ੍ਸ਼ਮੀ॥

adveṣhṭā sarva-bhūtānāṁ maitraḥ karuṇa eva cha nirmamo nirahankāraḥ sama-duḥkha-sukhaḥ kṣhamī

ਅਰਥ:ਜੋ ਕਿਸੇ ਵੀ ਪ੍ਰਾਣੀ ਨਾਲ ਦਵੇਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਸਭ ਦਾ ਮਿੱਤਰ ਅਤੇ ਕਰੁਣਾਵਾਨ ਹੈ, ਜੋ ਮਮਤਾ ਅਤੇ ਅਹੰਕਾਰ ਤੋਂ ਰਹਿਤ, ਸੁਖ-ਦੁਖ ਵਿੱਚ ਸਮ ਅਤੇ ਖਿਮਾਸ਼ੀਲ ਹੈ।

ਸ਼ਬਦ-ਸ਼ਬਦ ਅਰਥ

ਉਚਾਰਨ ਸੁਣਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸ਼ਬਦ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ

ਅਦ੍ਵੇਸ਼੍ਟਾ🔊adveṣhṭāਦਵੇਸ਼ਰਹਿਤ, ਜੋ ਕਿਸੇ ਨਾਲ ਦਵੇਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ
ਸਰ੍ਵਭੂਤਾਨਾਮ੍🔊sarva-bhūtānāmਸਮੂਹ ਪ੍ਰਾਣੀਆਂ ਪ੍ਰਤੀ
ਮੈਤ੍ਰਃ🔊maitraḥਮਿੱਤਰਵਤ, ਮਿੱਤਰਤਾ-ਭਰਪੂਰ
ਕਰੁਣਃ🔊karuṇaḥਕਰੁਣਾਵਾਨ, ਦਿਆਲੂ
ਏਵ🔊evaਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਹੀ
🔊chaਅਤੇ
ਨਿਰ੍ਮਮਃ🔊nirmamaḥਮਮਤਾ ਤੋਂ ਰਹਿਤ ('ਮੇਰੇਪਨ' ਤੋਂ ਮੁਕਤ)
ਨਿਰਹਙ੍ਕਾਰਃ🔊nirahankāraḥਅਹੰਕਾਰ ਤੋਂ ਰਹਿਤ ('ਮੈਂਪਨ' ਤੋਂ ਮੁਕਤ)
ਸਮ-ਦੁਃਖ-ਸੁਖਃ🔊sama-duḥkha-sukhaḥਸੁਖ ਅਤੇ ਦੁਖ ਵਿੱਚ ਸਮਾਨ (ਸਮ)
ਕ੍ਸ਼ਮੀ🔊kṣhamīਖਿਮਾਸ਼ੀਲ, ਖਿਮਾਵਾਨ

Adveshta Sarva Bhutanam (Bhagavad Gita 12.13) ਪਾਠ ਦੇ ਲਾਭ

ਪਰਮਾਤਮਾ ਨੂੰ ਪਿਆਰੇ ਸੱਚੇ ਭਗਤ ਦੇ ਗੁਣਾਂ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਦਾ ਹੈ — ਅੰਦਰੂਨੀ ਪਰਿਵਰਤਨ ਦਾ ਮਾਰਗਦਰਸ਼ਕ।

ਸਮੂਹ ਪ੍ਰਾਣੀਆਂ ਪ੍ਰਤੀ ਸਰਵ-ਵਿਆਪਕ ਮਿੱਤਰਤਾ, ਕਰੁਣਾ ਅਤੇ ਦਵੇਸ਼-ਮੁਕਤੀ ਦਾ ਭਾਵ ਵਿਕਸਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ।

ਅਹੰਕਾਰ ਅਤੇ ਮਮਤਾ — ਦੁਖ ਦਾ ਮੂਲ — ਨੂੰ ਪਿਘਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਕ ਬਣਦਾ ਹੈ।

ਸੁਖ-ਦੁਖ ਵਿੱਚ ਸਮਤਾ ਅਤੇ ਖਿਮਾ ਦੇ ਮਹਾਨ ਗੁਣ ਲਈ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ।

ਸੱਚੇ ਭਗਤ ਦੇ ਚਰਿੱਤਰ ਨੂੰ ਧਾਰਨ ਕਰਨ ਦੀ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਵਜੋਂ ਰੋਜ਼ ਪਾਠ ਅਤੇ ਚਿੰਤਨ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

Adveshta Sarva Bhutanam (Bhagavad Gita 12.13) ਪਾਠ ਵਿਧੀ

ਜਪ ਗਿਣਤੀ11ਵਾਰ
ਉੱਤਮ ਸਮਾਂਸਵੇਰੇ, ਧਿਆਨ ਦੇ ਸਮੇਂ, ਜਾਂ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਆਤਮ-ਚਿੰਤਨ ਵਜੋਂ।

ਸ਼ਲੋਕ ਨੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਪੜ੍ਹੋ ਅਤੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਵਰਣਿਤ ਹਰੇਕ ਗੁਣ 'ਤੇ ਚਿੰਤਨ ਕਰੋ — ਅਦਵੇਸ਼, ਮਿੱਤਰਤਾ, ਕਰੁਣਾ, ਅਹੰਕਾਰ ਅਤੇ ਮਮਤਾ ਤੋਂ ਮੁਕਤੀ, ਸਮਤਾ ਅਤੇ ਖਿਮਾ — ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਧਾਰਨ ਕਰਨ ਦਾ ਸੰਕਲਪ ਕਰਦੇ ਹੋਏ। ਇਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਚਰਣ ਦੇ ਦਰਪਣ ਵਜੋਂ ਅਤੇ ਭਗਵਾਨ ਨੂੰ ਪਿਆਰੇ ਭਗਤ ਬਣਨ ਦੀ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਵਜੋਂ ਚਿੰਤਨ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

ਅਕਸਰ ਪੁੱਛੇ ਜਾਂਦੇ ਸਵਾਲ

ਇਸ ਪੰਨੇ ਉੱਤੇ ਪੂਰਾ Adveshta Sarva Bhutanam (Bhagavad Gita 12.13) ਗੁਰਮੁਖੀ ਲਿਪੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ — ਉਹੀ ਮੂਲ ਸ਼ਲੋਕ, ਅੱਖਰ-ਅੱਖਰ ਲਿਪੀਅੰਤਰਿਤ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸੌਖ ਨਾਲ ਪੜ੍ਹ ਅਤੇ ਜਪ ਸਕੋ। ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੰਗਤੀ (ਜਾਂ ▶ ਬਟਨ) ਨੂੰ ਛੂਹ ਕੇ ਉਸ ਦਾ ਪਾਠ ਸੁਣੋ।
ਹਾਂ — ਕੇਵਲ ਲਿਪੀ ਬਦਲਦੀ ਹੈ; ਸ਼ਬਦ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਅਰਥ ਮੂਲ ਹੀ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਪੰਨੇ ਦਾ ਸ਼ਲੋਕ-ਦਰ-ਸ਼ਲੋਕ ਅਰਥ, ਲਾਭ ਅਤੇ ਪਾਠ ਵਿਧੀ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।
ਭਗਵਦ ਗੀਤਾ 12.13 ਤੋਂ, ਇਸ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ: 'ਜੋ ਕਿਸੇ ਪ੍ਰਾਣੀ ਨਾਲ ਦਵੇਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਸਭ ਦਾ ਮਿੱਤਰ ਅਤੇ ਕਰੁਣਾਵਾਨ ਹੈ, ਮਮਤਾ ਅਤੇ ਅਹੰਕਾਰ ਤੋਂ ਰਹਿਤ, ਸੁਖ-ਦੁਖ ਵਿੱਚ ਸਮ ਅਤੇ ਖਿਮਾਸ਼ੀਲ ਹੈ।' ਇਹ ਸ਼੍ਰੀਕ੍ਰਿਸ਼ਨ ਦੁਆਰਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਰੇ ਭਗਤ ਦੇ ਵਰਣਨ ਦਾ ਆਰੰਭ ਕਰਦਾ ਹੈ।
ਇਹ ਇੱਕ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਪ੍ਰਸੰਗ (ਗੀਤਾ 12.13–20) ਦਾ ਆਰੰਭ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸ਼੍ਰੀਕ੍ਰਿਸ਼ਨ ਉਸ ਭਗਤ ਦੇ ਗੁਣ ਦੱਸਦੇ ਹਨ ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਹ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਇਹ ਸ਼ਲੋਕ ਕੁਝ ਉੱਚਤਮ ਗੁਣਾਂ — ਦਵੇਸ਼-ਮੁਕਤੀ, ਸਰਵ-ਵਿਆਪਕ ਕਰੁਣਾ, ਅਹੰਕਾਰ-ਹੀਨਤਾ, ਸਮਤਾ ਅਤੇ ਖਿਮਾ — ਦਾ ਨਾਮ ਲੈਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਹ ਆਧਿਆਤਮਿਕ ਚਰਿੱਤਰ ਦਾ ਆਦਰਸ਼ ਬਣਦਾ ਹੈ।
ਇਸ ਨੂੰ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਆਤਮ-ਚਿੰਤਨ ਵਜੋਂ ਵਰਤੋ: ਸਭ ਪ੍ਰਤੀ ਮਿੱਤਰਤਾ ਅਤੇ ਕਰੁਣਾ ਵਿਕਸਿਤ ਕਰੋ, ਮਮਤਾ ਅਤੇ ਅਭਿਮਾਨ ਨੂੰ ਤਿਆਗੋ, ਸੁਖ-ਦੁਖ ਵਿੱਚ ਸਮ ਰਹੋ, ਅਤੇ ਖਿਮਾ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰੋ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਗੁਣਾਂ ਨੂੰ ਜੀਣਾ ਆਪ ਹੀ ਭਗਤੀ ਦਾ ਇੱਕ ਰੂਪ ਹੈ ਜੋ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਨੇੜੇ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

ਇਹ ਵੀ ਪੜ੍ਹੋ

ਲਾਭਦਾਇਕ ਲੱਗਿਆ? ਆਪਣਿਆਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ 🙏

Share:

ਪੂਰਾ Adveshta Sarva Bhutanam (Bhagavad Gita 12.13) ਸ਼ਲੋਕ-ਦਰ-ਸ਼ਲੋਕ ਅਰਥ ਸਹਿਤ ਪੜ੍ਹੋ, ਜਾਂ ਹੋਰ ਪਵਿੱਤਰ ਪਾਠ ਵੇਖੋ