അഷ്ടലക്ഷ്മീ സ്തോത്രമ്
Ashta Lakshmi Stotram in Malayalam · മലയാളം
നിങ്ങളുടെ ഭാഷ/ലിപിയിൽ വായിക്കൂ
✦ അർഥം
അഷ്ടലക്ഷ്മീ സ്തോത്രം ലക്ഷ്മീദേവിയെ ആദി, ധാന്യ, ധൈര്യ, ഗജ, സന്താന, വിജയ, വിദ്യാ, ധന ലക്ഷ്മി എന്നീ എട്ട് ദിവ്യരൂപങ്ങളിൽ വാഴ്ത്തുന്നു. ഓരോ ശ്ലോകവും 'ജയജയ ഹേ മധുസൂദന കാമിനി... സദാ പാലയ മാം' എന്ന പല്ലവിയോടെ അവസാനിക്കുന്നു. ജീവിതത്തിന്റെ എല്ലാ മേഖലയിലും സമ്പൂർണ ഐശ്വര്യത്തിനായി ഇത് ആലപിക്കുന്നു.
ഉത്ഭവം & കഥ
Traditional Sanskrit hymn (Lakshmi devotional tradition) · Traditional (popularized in South Indian temple worship) · Traditional; widely propagated in the modern era
അഷ്ടലക്ഷ്മീ സ്തോത്രം അഷ്ടലക്ഷ്മി എന്ന സങ്കൽപത്തെ വാഴ്ത്തുന്നു — ലക്ഷ്മീദേവി സൃഷ്ടിയെ അനുഗ്രഹിക്കുന്ന എട്ട് രൂപങ്ങൾ. വെറും ധന കാംക്ഷയ്ക്ക് പകരം, യഥാർഥ സമൃദ്ധി എട്ടുവിധമാണെന്ന് ഈ സ്തോത്രം തിരിച്ചറിയുന്നു: ആധ്യാത്മിക അടിത്തറ, ആഹാരം, ധൈര്യം, ശക്തി, സന്താനം, വിജയം, ജ്ഞാനം, ധനം. ഇത് വീടുകളിലും ക്ഷേത്രങ്ങളിലും, വിശേഷിച്ച് ദക്ഷിണേന്ത്യയിലുടനീളം ഏറ്റവും അധികം ആലപിക്കപ്പെടുന്ന ലക്ഷ്മീ സ്തോത്രങ്ങളിൽ ഒന്നാണ്, വരലക്ഷ്മീ വ്രതം, ദീപാവലി ഉപാസനയുടെ പ്രധാന ഭാഗം.
✦ ശാസ്ത്രങ്ങളിൽ പറഞ്ഞതുപോലെ
എട്ട് ശ്ലോകങ്ങളുടെ ശ്രദ്ധാപൂർവമായ ജപത്താൽ ലക്ഷ്മി 'ദുർഗതി' (വിപത്ത്), കലിയുഗ മലങ്ങളെ നീക്കാൻ വരുന്നുവെന്ന് ഭക്തർ വിശ്വസിക്കുന്നു — സ്തോത്രംതന്നെ പ്രഖ്യാപിക്കുംപോലെ — കഷ്ടത്തിലായ വീടുകൾക്ക് സൗഭാഗ്യം മടക്കിക്കൊണ്ടുവന്ന്, എട്ട് രൂപങ്ങളാൽ പേരിട്ട ഓരോ മേഖലയിലും കുടുംബത്തെ രക്ഷിക്കുന്നു.
അർഥസഹിതം പൂർണ പാഠം
ഏതെങ്കിലും വരിയിലോ ▶ ബട്ടണിലോ തൊട്ട് കേൾക്കൂ
॥ ആദിലക്ഷ്മീ ॥ സുമനസവന്ദിത സുന്ദരി മാധവി ചന്ദ്ര സഹോദരി ഹേമമയേ। മുനിഗണമണ്ഡിത മോക്ഷപ്രദായിനി മഞ്ജുളഭാഷിണി വേദനുതേ॥ പങ്കജവാസിനി ദേവസുപൂജിത സദ്ഗുണവര്ഷിണി ശാന്തിയുതേ। ജയജയ ഹേ മധുസൂദന കാമിനി ആദിലക്ഷ്മി സദാ പാലയ മാമ്॥
|| Adi Lakshmi || Sumanasa Vandita Sundari Madhavi Chandra Sahodari Hemamaye Munigana Mandita Mokshapradayini Manjula Bhashini Vedanute Pankaja Vasini Deva Supujita Sadguna Varshini Shantiyute Jaya Jaya He Madhusudana Kamini Adi Lakshmi Sada Palaya Mam
അർഥം:ആദിലക്ഷ്മി: ഹേ ദേവന്മാരാൽ വന്ദിതയേ, സുന്ദരി മാധവീ, ചന്ദ്രന്റെ സഹോദരീ, സ്വർണമയീ; മുനിഗണങ്ങളാൽ അർച്ചിതയേ, മോക്ഷപ്രദായിനീ, മധുരഭാഷിണീ, വേദങ്ങളാൽ സ്തുതയേ; കമലവാസിനീ, ദേവപൂജിതയേ, സദ്ഗുണങ്ങൾ വർഷിക്കുന്നവളേ, ശാന്തിയുക്തയേ — ജയ ജയ, ഹേ മധുസൂദനന്റെ പ്രിയേ! ഹേ ആദിലക്ഷ്മീ, സദാ എന്നെ രക്ഷിക്കൂ.
॥ ധാന്യലക്ഷ്മീ ॥ അഹികലി കല്മഷനാശിനി കാമിനി വൈദികരൂപിണി വേദമയേ। ക്ഷീരസമുദ്ഭവ മങ്ഗലരൂപിണി മന്ത്രനിവാസിനി മന്ത്രനുതേ॥ മങ്ഗലദായിനി അമ്ബുജവാസിനി ദേവഗണാശ്രിത പാദയുതേ। ജയജയ ഹേ മധുസൂദന കാമിനി ധാന്യലക്ഷ്മി സദാ പാലയ മാമ്॥
|| Dhanya Lakshmi || Ahikali Kalmasha Nashini Kamini Vaidika Rupini Vedamaye Kshira Samudbhava Mangala Rupini Mantra Nivasini Mantranute Mangala Dayini Ambuja Vasini Devagana Ashrita Padayute Jaya Jaya He Madhusudana Kamini Dhanya Lakshmi Sada Palaya Mam
അർഥം:ധാന്യലക്ഷ്മി: ഹേ കലിയുഗപാപങ്ങളെ നശിപ്പിക്കുന്നവളേ, വേദസ്വരൂപിണീ; ക്ഷീരസാഗരത്തിൽനിന്ന് ഉദ്ഭവിച്ചവളേ, മംഗലരൂപിണീ, മന്ത്രങ്ങളിൽ വസിക്കുന്നവളേ, മന്ത്രങ്ങളാൽ സ്തുതയേ; മംഗലദായിനീ, കമലവാസിനീ, ആരുടെ പാദങ്ങളെ ദേവഗണങ്ങൾ ആശ്രയിക്കുന്നുവോ — ജയ, ഹേ മധുസൂദനന്റെ പ്രിയേ! ഹേ ധാന്യലക്ഷ്മീ, സദാ എന്നെ രക്ഷിക്കൂ.
॥ ധൈര്യലക്ഷ്മീ ॥ ജയവരവര്ണിനി വൈഷ്ണവി ഭാര്ഗവി മന്ത്രസ്വരൂപിണി മന്ത്രമയേ। സുരഗണപൂജിത ശീഘ്രഫലപ്രദ ജ്ഞാനവികാസിനി ശാസ്ത്രനുതേ॥ ഭവഭയഹാരിണി പാപവിമോചനി സാധുജനാശ്രിത പാദയുതേ। ജയജയ ഹേ മധുസൂദന കാമിനി ധൈര്യലക്ഷ്മി സദാ പാലയ മാമ്॥
|| Dhairya Lakshmi || Jaya Vara Varnini Vaishnavi Bhargavi Mantra Svarupini Mantramaye Suragana Pujita Shighra Phalaprada Jnana Vikasini Shastranute Bhava Bhaya Harini Papa Vimochani Sadhujana Ashrita Padayute Jaya Jaya He Madhusudana Kamini Dhairya Lakshmi Sada Palaya Mam
അർഥം:ധൈര്യലക്ഷ്മി: ഹേ ശ്രേഷ്ഠകീർത്തിയുള്ള വിജയിനീ, വൈഷ്ണവീ, ഭാർഗവീ, മന്ത്രസ്വരൂപിണീ; ദേവഗണങ്ങളാൽ പൂജിതയേ, ശീഘ്രഫലപ്രദയേ, ജ്ഞാനത്തെ വികസിപ്പിക്കുന്നവളേ, ശാസ്ത്രങ്ങളാൽ സ്തുതയേ; ഭവഭയത്തെ ഹരിക്കുന്നവളേ, പാപങ്ങളിൽനിന്ന് വിമോചിപ്പിക്കുന്നവളേ, ആരുടെ പാദങ്ങളെ സാധുജനങ്ങൾ ആശ്രയിക്കുന്നുവോ — ജയ! ഹേ ധൈര്യലക്ഷ്മീ, സദാ എന്നെ രക്ഷിക്കൂ.
॥ ഗജലക്ഷ്മീ ॥ ജയജയ ദുര്ഗതിനാശിനി കാമിനി സര്വഫലപ്രദ ശാസ്ത്രമയേ। രഥഗജ തുരഗപദാദി സമാവൃത പരിജനമണ്ഡിത ലോകനുതേ॥ ഹരിഹര ബ്രഹ്മ സുപൂജിത സേവിത താപനിവാരിണി പാദയുതേ। ജയജയ ഹേ മധുസൂദന കാമിനി ഗജലക്ഷ്മി രൂപേണ പാലയ മാമ്॥
|| Gaja Lakshmi || Jaya Jaya Durgati Nashini Kamini Sarva Phalaprada Shastramaye Ratha Gaja Turaga Padadi Samavrita Parijana Mandita Lokanute Hari Hara Brahma Supujita Sevita Tapa Nivarini Padayute Jaya Jaya He Madhusudana Kamini Gaja Lakshmi Rupena Palaya Mam
അർഥം:ഗജലക്ഷ്മി: ജയ ജയ, ഹേ ദുർഗതിയെ നശിപ്പിക്കുന്നവളേ, ശാസ്ത്രസ്വരൂപിണീ; രഥം, ഗജം, അശ്വം, കാലാൾപ്പട ചുറ്റിയവളേ, പരിജനങ്ങളാൽ അലങ്കരിക്കപ്പെട്ടവളേ, ലോകങ്ങളാൽ സ്തുതയേ; ഹരി, ഹര, ബ്രഹ്മാവിനാൽ പൂജിതയും സേവിതയും ആയവളേ, പാദങ്ങളാൽ താപത്തെ നിവാരണം ചെയ്യുന്നവളേ — ജയ! ഹേ ഗജലക്ഷ്മീ, ഈ രൂപത്തിൽ എന്നെ രക്ഷിക്കൂ.
॥ സന്താനലക്ഷ്മീ ॥ അഹിഖഗ വാഹിനി മോഹിനി ചക്രിണി രാഗവിവര്ധിനി ജ്ഞാനമയേ। ഗുണഗണവാരിധി ലോകഹിതൈഷിണി സ്വരസപ്ത ഭൂഷിത ഗാനനുതേ॥ സകല സുരാസുര ദേവമുനീശ്വര മാനവവന്ദിത പാദയുതേ। ജയജയ ഹേ മധുസൂദന കാമിനി സന്താനലക്ഷ്മി ത്വം പാലയ മാമ്॥
|| Santana Lakshmi || Ahikhaga Vahini Mohini Chakrini Raga Vivardhini Jnanamaye Gunagana Varidhi Lokahitaishini Svarasapta Bhushita Gananute Sakala Surasura Devamuni Ishvara Manava Vandita Padayute Jaya Jaya He Madhusudana Kamini Santana Lakshmi Tvam Palaya Mam
അർഥം:സന്താനലക്ഷ്മി: ഹേ സർപ്പത്തിലും ഗരുഡനിലും സവാരി ചെയ്യുന്നവളേ, മോഹിനീ, ചക്രധാരിണീ, പ്രേമത്തെ വർധിപ്പിക്കുന്നവളേ, ജ്ഞാനമയീ; ഗുണങ്ങളുടെ സാഗരമേ, ലോകഹിതം ആഗ്രഹിക്കുന്നവളേ, സപ്തസ്വരങ്ങളാൽ അലങ്കരിക്കപ്പെട്ടവളേ, ഗാനത്താൽ സ്തുതയേ; ആരുടെ പാദങ്ങളെ സകല സുരന്മാർ, അസുരന്മാർ, മുനികൾ, മനുഷ്യർ വന്ദിക്കുന്നുവോ — ജയ! ഹേ സന്താനലക്ഷ്മീ, എന്നെ രക്ഷിക്കൂ.
॥ വിജയലക്ഷ്മീ ॥ ജയ കമലാസനി സദ്ഗതിദായിനി ജ്ഞാനവികാസിനി ഗാനമയേ। അനുദിനമര്ചിത കുങ്കുമധൂസര- ഭൂഷിത വാസിത വാദ്യനുതേ॥ കനകധരാസ്തുതി വൈഭവ വന്ദിത ശങ്കര ദേശിക മാന്യ പദേ। ജയജയ ഹേ മധുസൂദന കാമിനി വിജയലക്ഷ്മി സദാ പാലയ മാമ്॥
|| Vijaya Lakshmi || Jaya Kamalasani Sadgati Dayini Jnana Vikasini Ganamaye Anudinam Archita Kunkuma Dhusara- Bhushita Vasita Vadyanute Kanakadhara Stuti Vaibhava Vandita Shankara Deshika Manya Pade Jaya Jaya He Madhusudana Kamini Vijaya Lakshmi Sada Palaya Mam
അർഥം:വിജയലക്ഷ്മി: ജയ, ഹേ കമലാസനയേ, സദ്ഗതിപ്രദായിനീ, ജ്ഞാനവികാസിനീ, ഗാനമയീ; പ്രതിദിനം അർച്ചിതയേ, കുങ്കുമത്താൽ അലങ്കരിക്കപ്പെട്ട് സുഗന്ധിയായവളേ, വാദ്യങ്ങളാൽ സ്തുതയേ; കനകധാരാ സ്തോത്ര വൈഭവത്താൽ വന്ദിതയേ, ഗുരു ശങ്കരനാൽ മാന്യയേ — ജയ! ഹേ വിജയലക്ഷ്മീ, സദാ എന്നെ രക്ഷിക്കൂ.
॥ വിദ്യാലക്ഷ്മീ ॥ പ്രണത സുരേശ്വരി ഭാരതി ഭാര്ഗവി ശോകവിനാശിനി രത്നമയേ। മണിമയഭൂഷിത കര്ണവിഭൂഷണ ശാന്തിസമാവൃത ഹാസ്യമുഖേ॥ നവനിധിദായിനി കലിമലഹാരിണി കാമിത ഫലപ്രദ ഹസ്തയുതേ। ജയജയ ഹേ മധുസൂദന കാമിനി വിദ്യാലക്ഷ്മി സദാ പാലയ മാമ്॥
|| Vidya Lakshmi || Pranata Sureshvari Bharati Bhargavi Shoka Vinashini Ratnamaye Manimaya Bhushita Karna Vibhushana Shanti Samavrita Hasyamukhe Navanidhi Dayini Kalimala Harini Kamita Phalaprada Hastayute Jaya Jaya He Madhusudana Kamini Vidya Lakshmi Sada Palaya Mam
അർഥം:വിദ്യാലക്ഷ്മി: ഹേ സകല ദേവന്മാരാൽ പ്രണതയായ സുരേശ്വരീ, ഭാരതീ, ഭാർഗവീ, ശോകനാശിനീ, രത്നമയീ; മണിമയ കർണാഭരണങ്ങളാൽ അലങ്കരിക്കപ്പെട്ടവളേ, ശാന്തിയുക്തയേ, ഹാസ്യമുഖിയേ; നവനിധികളെ പ്രദാനം ചെയ്യുന്നവളേ, കലിയുടെ മലങ്ങളെ ഹരിക്കുന്നവളേ, ആഗ്രഹിച്ച ഫലം നൽകുന്ന കരങ്ങളുള്ളവളേ — ജയ! ഹേ വിദ്യാലക്ഷ്മീ, സദാ എന്നെ രക്ഷിക്കൂ.
॥ ധനലക്ഷ്മീ ॥ ധിമിധിമി ധിംധിമി ധിംധിമി ധിംധിമി ദുന്ദുഭി നാദ സുപൂര്ണമയേ। ഘുമഘുമ ഘുംഘുമ ഘുംഘുമ ഘുംഘുമ ശങ്ഖനിനാദ സുവാദ്യനുതേ॥ വേദപുരാണേതിഹാസ സുപൂജിത വൈദികമാര്ഗ പ്രദര്ശയുതേ। ജയജയ ഹേ മധുസൂദന കാമിനി ധനലക്ഷ്മി രൂപേണ പാലയ മാമ്॥
|| Dhana Lakshmi || Dhimidhimi Dhindhimi Dhindhimi Dhindhimi Dundubhi Nada Supurnamaye Ghumaghuma Ghunghuma Ghunghuma Ghunghuma Shankha Ninada Suvadyanute Veda Puranetihasa Supujita Vaidika Marga Pradarshayute Jaya Jaya He Madhusudana Kamini Dhana Lakshmi Rupena Palaya Mam
അർഥം:ധനലക്ഷ്മി: 'ധിമി-ധിമി' ദുന്ദുഭി നാദത്തോടെ, 'ഘുമ-ഘുമ' ശംഖനാദം, മധുര വാദ്യങ്ങളോടെ പരിപൂർണയേ; വേദം, പുരാണം, ഇതിഹാസത്താൽ പൂജിതയേ, വൈദിക മാർഗം കാണിക്കുന്നവളേ — ജയ, ഹേ മധുസൂദനന്റെ പ്രിയേ! ഹേ ധനലക്ഷ്മീ, ഈ രൂപത്തിൽ എന്നെ രക്ഷിക്കൂ.
പദം-പദം അർഥം
ഉച്ചാരണം കേൾക്കാൻ ഏതെങ്കിലും പദത്തിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യൂ
Ashta Lakshmi Stotram പാരായണ ഫലങ്ങൾ
ഒരേസമയം സമൃദ്ധിയുടെ എട്ട് മാനങ്ങളിലും ലക്ഷ്മിയുടെ കൃപ ആവാഹിക്കുന്നു
ഓരോ ശ്ലോകവും ഒരു പ്രത്യേക ആവശ്യത്തെ അഭിസംബോധന ചെയ്യുന്നു — ധനം, ആഹാരം, ധൈര്യം, വിജയം, സന്താനം, ജ്ഞാനം, ശക്തി
വെള്ളിയാഴ്ചകളിലും ദീപാവലി, വരലക്ഷ്മീ വ്രതത്തിലും ആലപിക്കുമ്പോൾ വിശേഷ ഫലപ്രദമെന്ന് കരുതുന്നു
ശ്ലോകങ്ങളിൽ പറയുംപോലെ 'ദുർഗതി' (വിപത്ത്), കലിയുഗ മലങ്ങളെ നീക്കുന്നു
വീട്ടിൽ മംഗലം, ഐക്യം, സമൃദ്ധി കൊണ്ടുവരുന്നു
ധന കാംക്ഷയെ ശരണാഗതിയോടെ ('സദാ പാലയ മാം') ചേർക്കുന്ന സമ്പൂർണ ഭക്തി സാധന
അത്യന്തം ശ്രവണസുന്ദരം, എളുപ്പത്തിൽ ആലപിക്കാവുന്നത്, അതിനാൽ കുടുംബ, സാമൂഹിക ഉപാസനയ്ക്ക് ഉത്തമം
Ashta Lakshmi Stotram പാരായണ വിധി
ലക്ഷ്മീദേവിയുടെ ചിത്രത്തിനോ വിഗ്രഹത്തിനോ മുന്നിൽ ഇരുന്ന്, നെയ്വിളക്ക് കത്തിച്ച്, താമര അല്ലെങ്കിൽ ചുവന്ന പുഷ്പങ്ങൾ സമർപ്പിക്കുക. എട്ട് ശ്ലോകങ്ങൾ ക്രമത്തിൽ ശ്രവണസുന്ദരമായി ആലപിക്കുക — ലക്ഷ്മിയുടെ ഓരോ രൂപവും (ആദി, ധാന്യ, ധൈര്യ, ഗജ, സന്താന, വിജയ, വിദ്യാ, ധന) പേരുചൊല്ലി ആവാഹിക്കപ്പെടുന്നു. 'സദാ പാലയ മാം' (സദാ എന്നെ രക്ഷിക്കൂ) എന്ന പല്ലവിയിൽ ശരണം പ്രാപിക്കുക. സമ്പൂർണ സ്തോത്രം ദിനവും ഒരുവട്ടം ജപിക്കുന്നത് പാരമ്പര്യം; വെള്ളിയാഴ്ച, ദീപാവലിയിൽ ഭക്തർ പലപ്പോഴും ഇത് മൂന്നോ അതിലധികമോ വട്ടം ജപിക്കുന്നു.
പതിവായി ചോദിക്കുന്ന ചോദ്യങ്ങൾ
ഇവയും വായിക്കൂ
ॐ
പൂർണ Ashta Lakshmi Stotram ശ്ലോകം-ശ്ലോകം അർഥസഹിതം വായിക്കൂ, അല്ലെങ്കിൽ കൂടുതൽ പവിത്ര പാഠങ്ങൾ കാണൂ