Bhagavad Gita 14.4 — Sarva-Yonishu Kaunteya
श्रीमद्भगवद्गीता १४.४ — सर्वयोनिषु कौन्तेय
Also known as: sarva yonishu kaunteya · aham bija pradah pita · bhagavad gita 14.4 · gita 14 4 · brahma mahad yonir aham · i am the seed giving father gita verse
Read in your language / script
✦ Meaning
In this verse from the chapter on the three gunas, Krishna reveals himself as the universal father of all that lives. Whatever forms appear in any species, throughout all of creation, arise from the great material nature as the womb, while he himself is the seed-giving father. This profound image teaches that every being everywhere is the child of God, born of the union of his power and primordial nature — inspiring reverence for all life and intimacy with the Lord as our true Father.
Origin & Story
Bhagavad Gita Chapter 14, Verse 4 · Sage Veda Vyasa (Mahabharata, Bhishma Parva) · Ancient (text compiled c. 5th–2nd century BCE)
The fourteenth chapter, the Yoga of the Division of the Three Gunas (Gunatraya Vibhaga Yoga), explains how the three modes of nature bind the soul. Before describing them, Krishna establishes the origin of all beings, declaring that material nature is the universal womb and he is the seed-giving father — so that the entire diversity of life is understood as born from the union of his power and primordial nature.
✦ As told in scripture
Devotees have drawn deep solace from this verse in times of loneliness, for in calling himself the father of every creature, Krishna assures each soul that it is never orphaned in the cosmos but eternally held in the parentage and care of God.
The Mantra
Tap any line — or the ▶ button — to hear it recited
सर्वयोनिषु कौन्तेय मूर्तयः सम्भवन्ति याः। तासां ब्रह्म महद्योनिरहं बीजप्रदः पिता॥
sarva-yoniṣhu kaunteya mūrtayaḥ sambhavanti yāḥ tāsāṁ brahma mahad yonir ahaṁ bīja-pradaḥ pitā
Meaning:Whatever forms are produced, O Arjuna, in all the wombs of every species, the great material nature (Brahma) is their womb, and I am the seed-giving father.
Word-by-Word Meaning
Click any word to hear its pronunciation
Benefits of Chanting Bhagavad Gita 14.4 — Sarva-Yonishu Kaunteya
Reveals God as the universal father of every living being in all of creation
Deepens devotion through the intimate relationship of God as our true Father
Inspires reverence and compassion for all life as the offspring of the Divine
Brings comfort and belonging in knowing that all beings share one divine source
Strengthens understanding of how creation arises from spirit and nature together
Dissolves the sense of separation between creatures by revealing a common parentage
How to Chant Bhagavad Gita 14.4 — Sarva-Yonishu Kaunteya
Chant this verse reflecting on the truth that every creature, in every form of life, is the child of the same divine Father. Let it widen your heart with compassion for all beings and warm it with the closeness of the Lord as your own Father. Recite it slowly, feeling that the same divine seed of life dwells within you and within all that lives.
Frequently Asked Questions
You May Also Like
ॐ
Explore more sacred mantras with complete meaning and chanting guides