ଶ୍ରୀମଦ୍ଭଗଵଦ୍ଗୀତା ୨.୧୬ — ନାସତୋ ଵିଦ୍ଯତେ ଭାଵୋ
Bhagavad Gita 2.16 — Nasato Vidyate Bhavo in Odia · ଓଡ଼ିଆ
ଆପଣଙ୍କ ଭାଷା/ଲିପିରେ ପଢ଼ନ୍ତୁ
ଉତ୍ପତ୍ତି ଓ କଥା
Bhagavad Gita Chapter 2, Verse 16 · Sage Veda Vyasa (Mahabharata, Bhishma Parva) · Ancient (text compiled c. 5th–2nd century BCE)
In the second chapter, Sankhya Yoga, Krishna addresses Arjuna's despondency on the battlefield of Kurukshetra by teaching the imperishable nature of the soul. Having distinguished the body from the indwelling Self, he states the philosophical principle underlying all his counsel: the impermanent has no real being and the eternal never perishes — a truth realized by those who see the essence of things.
✦ ଶାସ୍ତ୍ରରେ କୁହାଯାଇଥିବା ପରି
Generations of Vedantic teachers have offered this single verse as a complete meditation, and many seekers recount that steady contemplation of 'nasato vidyate bhavo' dissolved their fear of loss and revealed an unshakable inner stillness rooted in the deathless Self.
ମନ୍ତ୍ର
ଯେକୌଣସି ଧାଡ଼ି କିମ୍ବା ▶ ବଟନ୍ ଛୁଇଁ ଶୁଣନ୍ତୁ
ନାସତୋ ଵିଦ୍ଯତେ ଭାଵୋ ନାଭାଵୋ ଵିଦ୍ଯତେ ସତଃ। ଉଭଯୋରପି ଦୃଷ୍ଟୋଽନ୍ତସ୍ତ୍ଵନଯୋସ୍ତତ୍ତ୍ଵଦର୍ଶିଭିଃ॥
nāsato vidyate bhāvo nābhāvo vidyate sataḥ ubhayorapi dṛiṣhṭo ’nta stvanayos tattva-darśhibhiḥ
ଅର୍ଥ:The unreal has no existence, and the real never ceases to be; the truth about both has been perceived by the seers of the essence.
ଶବ୍ଦ-ଶବ୍ଦ ଅର୍ଥ
ଉଚ୍ଚାରଣ ଶୁଣିବାକୁ ଯେକୌଣସି ଶବ୍ଦରେ କ୍ଲିକ୍ କରନ୍ତୁ
Bhagavad Gita 2.16 — Nasato Vidyate Bhavo ପାଠର ଲାଭ
Develops viveka — the discrimination between the real and the unreal
Grants peace by anchoring the mind in the unchanging, eternal Self
Dissolves grief and fear rooted in identification with the perishable body
Forms a foundation for Vedantic meditation on sat and asat
Cultivates equanimity amid the constant changes of life
Awakens the seeker to the deathless nature of the soul
Bhagavad Gita 2.16 — Nasato Vidyate Bhavo ପାଠ ବିଧି
Recite this verse slowly while reflecting on the distinction it draws — that the changing has no lasting being and the eternal never perishes. Allow each repetition to draw the mind away from the transient and toward the abiding Self. It is especially powerful as a contemplative mantra (manana) during self-inquiry and study of Vedanta.
ବାରମ୍ବାର ପଚରାଯାଉଥିବା ପ୍ରଶ୍ନ
ଏଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟ ପଢ଼ନ୍ତୁ
ॐ
ସମ୍ପୂର୍ଣ Bhagavad Gita 2.16 — Nasato Vidyate Bhavo ଶ୍ଳୋକ-ଶ୍ଳୋକ ଅର୍ଥ ସହିତ ପଢ଼ନ୍ତୁ, କିମ୍ବା ଅଧିକ ପବିତ୍ର ପାଠ ଦେଖନ୍ତୁ