Mantra.Tips
kara-charana-kritamkshama-prarthanaforgiveness-prayerend-of-puja

ਕਰਚਰਣਕ੍ਰਿਤਂ — ਕ੍ਸ਼ਮਾ ਪ੍ਰਾਰ੍ਥਨਾ

Kara Charana Kritam — Kshama Prayer in Punjabi (Gurmukhi) · ਪੰਜਾਬੀ

🕉️ hindu·📿 1× ਜਪ·🕐 At the conclusion of any puja, havan, aarti or daily worship·📜 Traditional kshama-prarthana (closing prayer of worship)
Share:

ਉਤਪਤੀ ਅਤੇ ਕਥਾ

Traditional kshama-prarthana (closing prayer of worship) · Traditional · Classical

This beloved verse is the traditional close of Hindu worship — a humble plea for forgiveness offered to the Lord at the end of every puja. Recognising that no human worship can be free of error, the devotee lays every fault of body, speech and mind at the feet of 'the ocean of compassion', trusting that sincere love makes the offering whole. Addressed most often to Mahadeva (Shiva), it is recited the world over to complete a ritual.

ਸ਼ਾਸਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਅਨੁਸਾਰ

It is said that the Lord, the ocean of compassion, overlooks every flaw in the worship of one who closes with this verse from the heart — for to Him the devotee's sincerity outweighs all error.

ਮੰਤਰ

ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੰਗਤੀ ਜਾਂ ▶ ਬਟਨ ਨੂੰ ਛੂਹ ਕੇ ਸੁਣੋ

ਕਰਚਰਣਕ੍ਰਿਤਂ ਵਾਕ੍ਕਾਯਜਂ ਕਰ੍ਮਜਂ ਵਾ ਸ਼੍ਰਵਣਨਯਨਜਂ ਵਾ ਮਾਨਸਂ ਵਾਪਰਾਧਮ੍ ਵਿਹਿਤਮਵਿਹਿਤਂ ਵਾ ਸਰ੍ਵਮੇਤਤ੍ਕ੍ਸ਼ਮਸ੍ਵ ਜਯ ਜਯ ਕਰੁਣਾਬ੍ਧੇ ਸ਼੍ਰੀਮਹਾਦੇਵ ਸ਼ਮ੍ਭੋ

Karacharanakritam vakkayajam karmajam va Shravananayanajam va manasam vaparadham Vihitamavihitam va sarvametatkshamasva Jaya jaya karunabdhe shrimahadeva shambho

ਅਰਥ:ਹੱਥ, ਪੈਰ, ਬਾਣੀ, ਸਰੀਰ ਜਾਂ ਕਰਮ ਨਾਲ, ਕੰਨ, ਅੱਖ ਜਾਂ ਮਨ ਨਾਲ ਕੀਤਾ — ਵਿਹਿਤ ਜਾਂ ਅਵਿਹਿਤ — ਮੇਰਾ ਜੋ ਵੀ ਅਪਰਾਧ ਹੋਵੇ, ਉਹ ਸਭ ਮਾਫ਼ ਕਰੋ; ਹੇ ਕਰੁਣਾ ਦੇ ਸਾਗਰ, ਸ਼੍ਰੀ ਮਹਾਦੇਵ ਸ਼ੰਭੋ, ਤੁਹਾਡੀ ਜੈ ਹੋਵੇ, ਜੈ ਹੋਵੇ।

ਸ਼ਬਦ-ਸ਼ਬਦ ਅਰਥ

ਉਚਾਰਨ ਸੁਣਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸ਼ਬਦ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ

ਕਰਚਰਣਕ੍ਰਿਤਂ ਵਾਕ੍ਕਾਯਜਂ ਕਰ੍ਮਜਂ ਵਾ🔊Karacharanakritam vakkayajam karmajam vaWhatever offence committed by hand, foot, speech, body or action
ਸ਼੍ਰਵਣਨਯਨਜਂ ਵਾ ਮਾਨਸਂ ਵਾਪਰਾਧਮ੍🔊Shravananayanajam va manasam vaparadhamor by the ears, the eyes, or the mind — any offence
ਵਿਹਿਤਮਵਿਹਿਤਂ ਵਾ ਸਰ੍ਵਮੇਤਤ੍ਕ੍ਸ਼ਮਸ੍ਵ🔊Vihitamavihitam va sarvametat kshamasvawhether prescribed or forbidden — forgive all of this
ਜਯ ਜਯ ਕਰੁਣਾਬ੍ਧੇ ਸ਼੍ਰੀਮਹਾਦੇਵ ਸ਼ਮ੍ਭੋ🔊Jaya jaya karunabdhe shrimahadeva shambhoVictory, victory to You, O ocean of compassion, Sri Mahadeva Shambhu!

Kara Charana Kritam — Kshama Prayer ਪਾਠ ਦੇ ਲਾਭ

The universal prayer for forgiveness (kshama-prarthana) recited at the close of any puja or worship, asking the Lord to pardon every error and shortcoming.

Acknowledges faults of body, speech and mind — done knowingly or unknowingly — and surrenders them to the Lord's boundless compassion.

Completes a ritual: by tradition any lapse in the procedure of worship is made whole by sincerely reciting this verse at the end.

Cultivates humility, repentance and trust in divine mercy, lightening the heart of guilt.

Though addressed here to Mahadeva (Shiva), the same verse is offered to one's chosen deity by changing the final name.

Kara Charana Kritam — Kshama Prayer ਪਾਠ ਵਿਧੀ

ਜਪ ਗਿਣਤੀ1ਵਾਰ
ਉੱਤਮ ਸਮਾਂAt the conclusion of any puja, havan, aarti or daily worship
ਦਿਸ਼ਾTowards the deity / East

Recite once with folded hands at the very end of worship, sincerely seeking forgiveness for any error of hand, foot, speech, eye, ear or mind during the puja — and indeed for all faults. Devotees of other deities replace 'Sri Mahadeva Shambho' with their Ishta Devata's name (e.g. 'Sri Madhava' for Vishnu).

ਅਕਸਰ ਪੁੱਛੇ ਜਾਂਦੇ ਸਵਾਲ

ਇਸ ਪੰਨੇ ਉੱਤੇ ਪੂਰਾ Kara Charana Kritam — Kshama Prayer ਗੁਰਮੁਖੀ ਲਿਪੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ — ਉਹੀ ਮੂਲ ਸ਼ਲੋਕ, ਅੱਖਰ-ਅੱਖਰ ਲਿਪੀਅੰਤਰਿਤ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸੌਖ ਨਾਲ ਪੜ੍ਹ ਅਤੇ ਜਪ ਸਕੋ। ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੰਗਤੀ (ਜਾਂ ▶ ਬਟਨ) ਨੂੰ ਛੂਹ ਕੇ ਉਸ ਦਾ ਪਾਠ ਸੁਣੋ।
ਹਾਂ — ਕੇਵਲ ਲਿਪੀ ਬਦਲਦੀ ਹੈ; ਸ਼ਬਦ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਅਰਥ ਮੂਲ ਹੀ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਪੰਨੇ ਦਾ ਸ਼ਲੋਕ-ਦਰ-ਸ਼ਲੋਕ ਅਰਥ, ਲਾਭ ਅਤੇ ਪਾਠ ਵਿਧੀ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।
It is the kshama-prarthana — the prayer of forgiveness recited at the end of worship. It asks the Lord to pardon every fault committed by hand, foot, speech, body, ear, eye or mind, whether prescribed or forbidden, knowingly or unknowingly, and to make the worship complete despite any error.
Always at the conclusion of a puja, havan, aarti or daily prayer, as the final offering — surrendering all shortcomings of the worship to the Lord's compassion.
Yes. The verse is universal; only the final invocation changes. To Shiva it ends 'Sri Mahadeva Shambho'; for Vishnu/Krishna devotees it ends with names like 'Sri Madhava' or 'Karunabdhe Sri Krishna'.

ਇਹ ਵੀ ਪੜ੍ਹੋ

ਲਾਭਦਾਇਕ ਲੱਗਿਆ? ਆਪਣਿਆਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ 🙏

Share:

ਪੂਰਾ Kara Charana Kritam — Kshama Prayer ਸ਼ਲੋਕ-ਦਰ-ਸ਼ਲੋਕ ਅਰਥ ਸਹਿਤ ਪੜ੍ਹੋ, ਜਾਂ ਹੋਰ ਪਵਿੱਤਰ ਪਾਠ ਵੇਖੋ