Mantra.Tips
satyameva-jayatemundaka-upanishadtruthnational-motto

സത്യമേവ ജയതേ

Satyameva Jayate (Truth Alone Triumphs) in Malayalam · മലയാളം

🕉️ upanishad·📿 11× ജപം·🕐 Morning, or before undertakings requiring honesty and courage·📜 Mundaka Upanishad, Verse 3.1.6
Share:

ഉത്ഭവം & കഥ

Mundaka Upanishad, Verse 3.1.6 · Traditional (Upanishadic) · Vedic / Upanishadic

The third Mundaka of the Mundaka Upanishad turns to the realization of the Self and the means to attain it. In this section comes the famous verse, 'Satyam eva jayate nanritam — truth alone triumphs, not falsehood,' declaring that the very path to the divine (devayana) is laid out by truth, and that sages who are free of craving travel it to the supreme abode where Truth, that is Brahman, abides. In 1947 the opening words 'Satyameva Jayate' were adopted as the national motto of India and inscribed in the State Emblem beneath the lions of Ashoka's Sarnath capital.

ശാസ്ത്രങ്ങളിൽ പറഞ്ഞതുപോലെ

The Upanishad promises that those who hold fast to truth and tread its path — the desireless sages — ascend by it to the highest treasury of Truth, attaining Brahman itself; thus truth is shown to be not only victorious in the world but the very gateway to immortality.

മന്ത്രം

ഏതെങ്കിലും വരിയിലോ ▶ ബട്ടണിലോ തൊട്ട് കേൾക്കൂ

സത്യമേവ ജയതേ നാനൃതം സത്യേന പന്ഥാ വിതതോ ദേവയാനഃ യേനാക്രമന്ത്യൃഷയോ ഹ്യാപ്തകാമാ യത്ര തത് സത്യസ്യ പരമം നിധാനമ്

satyam eva jayate nānṛtaṁ satyena panthā vitato devayānaḥ yenākramanty ṛṣayo hyāptakāmā yatra tat satyasya paramaṁ nidhānam

അർഥം:Truth alone triumphs, not falsehood. By truth is laid out the path of the gods (devayana), by which the sages whose desires are fulfilled ascend to where that supreme treasure of Truth abides.

പദം-പദം അർഥം

ഉച്ചാരണം കേൾക്കാൻ ഏതെങ്കിലും പദത്തിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യൂ

സത്യമ്🔊satyamTruth
ഏവ🔊evaAlone, only
ജയതേ🔊jayateTriumphs, prevails, is victorious
ന അനൃതമ്🔊na anṛtamNot falsehood (untruth does not prevail)
സത്യേന🔊satyenaBy truth, through truth
പന്ഥാഃ വിതതഃ🔊panthāḥ vitataḥThe path is laid out, spread open
ദേവയാനഃ🔊devayānaḥThe path of the gods (the bright path leading to the divine, to liberation)
യേന🔊yenaBy which (path)
ആക്രമന്തി🔊ākramantiThey ascend, travel upward, advance
ഋഷയഃ🔊ṛṣayaḥThe sages, seers
ആപ്തകാമാഃ🔊āptakāmāḥThose whose desires are fulfilled (the fully contented, free of craving)
യത്ര🔊yatraWhere
തത് സത്യസ്യ പരമം നിധാനമ്🔊tat satyasya paramaṁ nidhānamThat supreme treasure/abode of Truth (Brahman, the goal)

Satyameva Jayate (Truth Alone Triumphs) പാരായണ ഫലങ്ങൾ

Affirms the eternal victory of truth (satya) over falsehood, inspiring integrity and moral courage.

The national motto of India, a daily reminder of dharma in personal and public life.

Strengthens the resolve to live truthfully even amid difficulty, trusting that truth ultimately prevails.

Reveals truth as the very path (devayana) that leads the seeker to liberation and the supreme Reality.

Cultivates the inner purity and contentment (aptakama) by which the sages ascend to Brahman.

Recited to invoke strength, righteousness and confidence in the triumph of the good.

Satyameva Jayate (Truth Alone Triumphs) പാരായണ വിധി

ജപ സംഖ്യ11തവണ
ഉത്തമ സമയംMorning, or before undertakings requiring honesty and courage
ദിശEast or North

Recite 'Satyameva Jayate' with full conviction, reflecting that truth is not merely an ideal but the very path to the Divine. Use it to renew a vow of honesty in thought, word and deed, and to draw courage when truth is hard to uphold. Contemplate the second line — that desireless sages travel the bright path paved by truth — and let it turn your aspiration toward the supreme abode of Truth, which is Brahman.

പതിവായി ചോദിക്കുന്ന ചോദ്യങ്ങൾ

ഈ പേജിൽ പൂർണ Satyameva Jayate (Truth Alone Triumphs) മലയാള ലിപിയിൽ നൽകിയിരിക്കുന്നു — അതേ മൂല ശ്ലോകങ്ങൾ, അക്ഷരം-അക്ഷരം ലിപ്യന്തരണം ചെയ്ത്, നിങ്ങൾക്ക് സൗകര്യമായി വായിച്ച് ജപിക്കാം. ഏതെങ്കിലും വരിയിൽ (അല്ലെങ്കിൽ ▶ ബട്ടൺ) തൊട്ട് അതിന്റെ പാരായണം കേൾക്കൂ.
അതെ — ലിപി മാത്രമേ മാറുന്നുള്ളൂ; വാക്കുകളും അവയുടെ അർഥവും മൂലം തന്നെ. ഈ പേജിലെ ശ്ലോകം-ശ്ലോകം അർഥം, ഫലങ്ങൾ, പാരായണ വിധി അതേപടി ബാധകമാണ്.
Satyameva Jayate means 'Truth alone triumphs'. The full verse adds that not falsehood but truth prevails, and that the divine path of the gods is laid out by truth, leading sages to the supreme abode of Truth, Brahman.
It is from the Mundaka Upanishad (3.1.6), which belongs to the Atharva Veda. It was adopted as the national motto of India and appears beneath the Lion Capital of Ashoka in the State Emblem.
Devayana means 'the path of the gods' — the bright, upward path that leads the soul toward liberation and union with Brahman. The verse says this path is paved by truth and is travelled by sages who have fulfilled all desires.
It is both. Originally a sacred verse of the Mundaka Upanishad about truth as the road to the Supreme, it was chosen as independent India's national motto, expressing the timeless principle that truth ultimately prevails.

ഇവയും വായിക്കൂ

ഉപകാരപ്പെട്ടോ? പ്രിയപ്പെട്ടവരുമായി പങ്കിടൂ 🙏

Share:

പൂർണ Satyameva Jayate (Truth Alone Triumphs) ശ്ലോകം-ശ്ലോകം അർഥസഹിതം വായിക്കൂ, അല്ലെങ്കിൽ കൂടുതൽ പവിത്ര പാഠങ്ങൾ കാണൂ