ਸਿਦ੍ਧ ਕੁਞ੍ਜਿਕਾ ਸ੍ਤੋਤ੍ਰਮ੍
Siddha Kunjika Stotram in Punjabi (Gurmukhi) · ਪੰਜਾਬੀ
ਉਤਪਤੀ ਅਤੇ ਕਥਾ
Revealed by Lord Shiva to Parvati (part of Durga Saptashati tradition) · Lord Shiva (as narrator) · Ancient (Markandeya Purana tradition)
The Siddha Kunjika Stotram is presented as a dialogue between Lord Shiva and Goddess Parvati. Parvati asks Shiva about the easiest way to obtain the full fruit of the Durga Saptashati (700 verses of Devi Mahatmyam from the Markandeya Purana). Shiva reveals this 'secret key' — a concentrated essence of all the power of the Saptashati in a single stotra. He emphasizes its secrecy, saying it should be guarded as carefully as one's own deepest secret, and that even the gods find it rare.
✦ ਸ਼ਾਸਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਅਨੁਸਾਰ
The Durga Saptashati (Chandi Path) is one of the most powerful texts in Hinduism — it is said that its complete recitation during Navratri can fulfill any desire. However, the full recitation requires elaborate preparations (Kavach, Argala, Keelakam, Nyasa, etc.) that take hours. Lord Shiva revealed the Kunjika as a shortcut that contains the ENTIRE power of the Saptashati in concentrated form. Devotees across India testify that during Navratri, chanting just the Kunjika Stotra with intense devotion has resolved seemingly impossible problems — court cases, health crises, financial ruin, and relationship breakdowns.
ਸੁਣਦੇ ਹੋਏ ਜਪੋ
ਅਰਥ ਸਹਿਤ ਪੂਰਾ ਪਾਠ
ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੰਗਤੀ ਜਾਂ ▶ ਬਟਨ ਨੂੰ ਛੂਹ ਕੇ ਸੁਣੋ
ੴ ਐਂ ਹ੍ਰੀਂ ਕ੍ਲੀਂ ਚਾਮੁਣ੍ਡਾਯੈ ਵਿਚ੍ਚੇ। ੴ ਗ੍ਲੌਂ ਹੁਂ ਕ੍ਲੀਂ ਜੂਂ ਸਃ ਜ੍ਵਾਲਯ ਜ੍ਵਾਲਯ ਜ੍ਵਲ ਜ੍ਵਲ ਪ੍ਰਜ੍ਵਲ ਪ੍ਰਜ੍ਵਲ ਐਂ ਹ੍ਰੀਂ ਕ੍ਲੀਂ ਚਾਮੁਣ੍ਡਾਯੈ ਵਿਚ੍ਚੇ ਜ੍ਵਲ ਹਂ ਸਂ ਲਂ ਕ੍षਂ ਫਟ੍ ਸ੍ਵਾਹਾ॥
Om Aim Hreem Kleem Chamundayai Vichche Om Glaum Hum Kleem Joom Sah Jvalaya Jvalaya Jvala Jvala Prajvala Prajvala Aim Hreem Kleem Chamundayai Vichche Jvala Ham Sam Lam Ksham Phat Svaha
ਅਰਥ:Om Aim Hreem Kleem — salutations to Chamunda! Om Glaum Hum Kleem Joom Sah — Blaze, blaze, burn, burn, blaze forth intensely! Aim Hreem Kleem to Chamunda — Blaze! Ham Sam Lam Ksham Phat Svaha!
ਸ਼ਿਵ ਉਵਾਚ: ਸ਼ृਣੁ ਦੇਵਿ ਪ੍ਰਵਕ੍ष੍ਯਾਮਿ ਕੁਞ੍ਜਿਕਾਸ੍ਤੋਤ੍ਰਮੁਤ੍ਤਮਮ੍। ਯੇਨ ਮਨ੍ਤ੍ਰਪ੍ਰਭਾਵੇਣ ਚਣ੍ਡੀਜਾਪਃ ਸ਼ੁਭੋ ਭਵੇਤ੍॥
Shiva Uvacha: Shrinu Devi Pravakshyami Kunjikaastotram Uttamam Yena Mantraprabhaavena Chandeejaapah Shubho Bhavet
ਅਰਥ:Lord Shiva said: Listen, O Devi, I shall reveal the supreme Kunjika Stotra. By the power of this mantra, the recitation of Chandi (Durga Saptashati) becomes auspicious.
ਨ ਕਵਚਂ ਨਾਰ੍ਗਲਾਸ੍ਤੋਤ੍ਰਂ ਕੀਲਕਂ ਨ ਰਹਸ੍ਯਕਮ੍। ਨ ਸੂਕ੍ਤਂ ਨਾਪਿ ਧ੍ਯਾਨਂ ਚ ਨ ਨ੍ਯਾਸੋ ਨ ਚ ਵਾਰ੍ਚਨਮ੍॥
Na Kavacham Naargalaastotram Keelakam Na Rahasyakam Na Sooktam Naapi Dhyanam Cha Na Nyaaso Na Cha Varchanam
ਅਰਥ:Neither the Kavach (armor), nor the Argala Stotra, nor the Keelakam, nor the Rahasyam, nor the Suktam, nor meditation, nor nyasa, nor worship is needed.
ਕੁਞ੍ਜਿਕਾਪਾਠਮਾਤ੍ਰੇਣ ਦੁਰ੍ਗਾਪਾਠਫਲਂ ਲਭੇਤ੍। ਅਤਿ ਗੁਹ੍ਯਤਰਂ ਦੇਵਿ ਦੇਵਾਨਾਮਪਿ ਦੁਰ੍ਲਭਮ੍॥
Kunjikapaathamatrena Durgaapaathphalam Labhet Ati Guhyataram Devi Devaanamapi Durlabham
ਅਰਥ:By merely reading the Kunjika, one obtains the full fruit of reciting the entire Durga Saptashati. This is the most secret of secrets, O Devi — rare even for the gods.
ਗੋਪਨੀਯਂ ਪ੍ਰਯਤ੍ਨੇਨ ਸ੍ਵਯੋਨਿਰਿਵ ਪਾਰ੍ਵਤਿ। ਮਾਰਣਂ ਮੋਹਨਂ ਵਸ਼੍ਯਂ ਸ੍ਤਮ੍ਭਨੋਚ੍ਚਾਟਨਾਦਿਕਮ੍। ਪਾਠਮਾਤ੍ਰੇਣ ਸਂਸਿਦ੍ਧ੍ਯੇਤ੍ ਕੁਞ੍ਜਿਕਾਸ੍ਤੋਤ੍ਰਮੁਤ੍ਤਮਮ੍॥
Gopaneeyam Prayatnena Svayoniriva Parvati Maaranam Mohanam Vashyam Stambhanocchaatanaadikam Paathamatrena Samsiddhyet Kunjikaastotram Uttamam
ਅਰਥ:It should be kept as secret as one's own womb, O Parvati. Destruction, attraction, subjugation, paralysis, and expulsion — all are accomplished merely by reading this supreme Kunjika Stotra.
ੴ ਐਂ ਹ੍ਰੀਂ ਕ੍ਲੀਂ ਚਾਮੁਣ੍ਡਾਯੈ ਵਿਚ੍ਚੇ ੴ ਗ੍ਲੌਂ ਹੁਂ ਕ੍ਲੀਂ ਜੂਂ ਸਃ ਜ੍ਵਾਲਯ ਜ੍ਵਾਲਯ ਜ੍ਵਲ ਜ੍ਵਲ ਪ੍ਰਜ੍ਵਲ ਪ੍ਰਜ੍ਵਲ ਐਂ ਹ੍ਰੀਂ ਕ੍ਲੀਂ ਚਾਮੁਣ੍ਡਾਯੈ ਵਿਚ੍ਚੇ ਜ੍ਵਲ ਹਂ ਸਂ ਲਂ ਕ੍षਂ ਫਟ੍ ਸ੍ਵਾਹਾ॥
Om Aim Hreem Kleem Chamundayai Vichche Om Glaum Hum Kleem Joom Sah Jvalaya Jvalaya Jvala Jvala Prajvala Prajvala Aim Hreem Kleem Chamundayai Vichche Jvala Ham Sam Lam Ksham Phat Svaha
ਅਰਥ:Om Aim Hreem Kleem to Chamunda! Om Glaum Hum Kleem Joom Sah — Blaze forth! Aim Hreem Kleem to Chamunda — Blaze! Ham Sam Lam Ksham Phat Svaha!
ਨਮਸ੍ਤੇ ਰੁਦ੍ਰਰੂਪਿਣ੍ਯੈ ਨਮਸ੍ਤੇ ਮਧੁਮਰ੍ਦਿਨਿ। ਨਮਃ ਕੈਟਭਨਾਸ਼ਿਨ੍ਯੈ ਨਮਸ੍ਤੇ ਮਹਿषਾਰ੍ਦਿਨਿ॥
Namaste Rudraroopinyai Namaste Madhumardini Namah Kaitabhanashinyai Namaste Mahishardini
ਅਰਥ:Salutations to you in the form of Rudra. Salutations to the crusher of Madhu. Salutations to the destroyer of Kaitabha. Salutations to the crusher of Mahishasura.
ਨਮਸ੍ਤੇ ਸ਼ੁਮ੍ਭਹਨ੍ਤ੍ਰ੍ਯੈ ਚ ਨਿਸ਼ੁਮ੍ਭਾਸੁਰਘਾਤਿਨਿ। ਜਾਗ੍ਰਤਂ ਹਿ ਮਹਾਦੇਵਿ ਜਪਂ ਸਿਦ੍ਧਂ ਕੁਰੁष੍ਵ ਮੇ॥
Namaste Shumbhahantryai Cha Nishumbhasuraghatin Jagratam Hi Mahadevi Japam Siddham Kurushva Me
ਅਰਥ:Salutations to the slayer of Shumbha and the destroyer of Nishumbha. Awaken, O Great Goddess, and make my chanting perfect and fruitful!
ਐਂਕਾਰੀ ਸृष੍ਟਿਰੂਪਾਯੈ ਹ੍ਰੀਂਕਾਰੀ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਿਕਾ। ਕ੍ਲੀਂਕਾਰੀ ਕਾਮਰੂਪਿਣ੍ਯੈ ਬੀਜਰੂਪੇ ਨਮੋऽਸ੍ਤੁ ਤੇ॥
Aimkari Srishtiroopayai Hrimkari Pratipalika Klimkari Kamaroopinyai Beejaroope Namostu Te
ਅਰਥ:Aim is your creative form, Hreem is your preserving form, Kleem is your form of desire. Salutations to you in the form of seed mantras.
ਚਾਮੁਣ੍ਡਾ ਚਣ੍ਡਘਾਤੀ ਚ ਯੈਕਾਰੀ ਵਰਦਾਯਿਨੀ। ਵਿਚ੍ਚੇ ਚਾਭਯਦਾ ਨਿਤ੍ਯਂ ਨਮਸ੍ਤੇ ਮਨ੍ਤ੍ਰਰੂਪਿਣਿ॥
Chamunda Chandaghati Cha Yaikari Varadayini Vichche Chabhayada Nityam Namaste Mantraroopini
ਅਰਥ:Chamunda, the fierce slayer, the giver of boons. Vichche, the eternal giver of fearlessness. Salutations to you, the embodiment of mantras.
ਧਾਂ ਧੀਂ ਧੂਂ ਧੂਰ੍ਜਟੇਃ ਪਤ੍ਨੀ ਵਾਂ ਵੀਂ ਵੂਂ ਵਾਗਧੀਸ਼੍ਵਰੀ। ਕ੍ਰਾਂ ਕ੍ਰੀਂ ਕ੍ਰੂਂ ਕਾਲਿਕਾ ਦੇਵੀ ਸ਼ਾਂ ਸ਼ੀਂ ਸ਼ੂਂ ਮੇ ਸ਼ੁਭਂ ਕੁਰੁ॥
Dham Dhim Dhoom Dhurjateh Patni Vam Vim Voom Vagadhishvari Kram Krim Kroom Kalika Devi Sham Shim Shoom Me Shubham Kuru
ਅਰਥ:Dham Dhim Dhoom — O wife of Shiva! Vam Vim Voom — O goddess of speech! Kram Krim Kroom — O Kali Devi! Sham Shim Shoom — grant me auspiciousness!
ਹੁਂ ਹੁਂ ਹੁਂਕਾਰਰੂਪਿਣ੍ਯੈ ਜਂ ਜਂ ਜਂ ਜਮ੍ਭਨਾਦਿਨੀ। ਭ੍ਰਾਂ ਭ੍ਰੀਂ ਭ੍ਰੂਂ ਭੈਰਵੀ ਭਦ੍ਰੇ ਭਵਾਨ੍ਯੈ ਤੇ ਨਮੋ ਨਮਃ॥
Hum Hum Humkararoopinyai Jam Jam Jam Jambhanadini Bhram Bhrim Bhroom Bhairavi Bhadre Bhavanyai Te Namo Namah
ਅਰਥ:Hum Hum Hum — O goddess in the form of Humkara! Jam Jam Jam — O thundering one! Bhram Bhrim Bhroom — O fierce Bhairavi, O auspicious Bhavani — salutations to you again and again!
ਇਤਿ ਸ਼੍ਰੀਸਿਦ੍ਧਕੁਞ੍ਜਿਕਾਸ੍ਤੋਤ੍ਰਂ ਸਮ੍ਪੂਰ੍ਣਮ੍॥
Iti Shri Siddha Kunjika Stotram Sampoornam
ਅਰਥ:Thus ends the complete Siddha Kunjika Stotram.
ਸ਼ਬਦ-ਸ਼ਬਦ ਅਰਥ
ਉਚਾਰਨ ਸੁਣਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸ਼ਬਦ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ
Siddha Kunjika Stotram ਪਾਠ ਦੇ ਲਾਭ
THE master key to Durga Saptashati — Shiva himself says no other preparation needed
Kunjika means 'key' — unlocks the full power of the 700 verses of Chandi Path
Shiva declares: just reading this gives the FULL fruit of the entire Saptashati
Contains the most powerful Tantric bija mantras (Aim, Hreem, Kleem, Phat)
'Ati Guhyataram' — Lord Shiva calls it 'the most secret of secrets'
Essential during Navratri — chant before Durga Saptashati for complete results
Grants protection, victory over enemies, and fulfillment of all desires
Siddha Kunjika Stotram ਪਾਠ ਵਿਧੀ
This stotra is traditionally chanted BEFORE reading the Durga Saptashati (Chandi Path). Lord Shiva tells Parvati that by chanting just this stotra, one gets the complete fruit of the entire 700-verse Saptashati — without needing the Kavach, Argala, Keelakam or any other preparation. Sit before Durga's image. Light a ghee diya. Chant with intense focus and devotion. The bija mantras (Aim, Hreem, Kleem) should be pronounced precisely. During Navratri, chant daily for 9 days.
ਅਕਸਰ ਪੁੱਛੇ ਜਾਂਦੇ ਸਵਾਲ
ਇਹ ਵੀ ਪੜ੍ਹੋ
ॐ
ਪੂਰਾ Siddha Kunjika Stotram ਸ਼ਲੋਕ-ਦਰ-ਸ਼ਲੋਕ ਅਰਥ ਸਹਿਤ ਪੜ੍ਹੋ, ਜਾਂ ਹੋਰ ਪਵਿੱਤਰ ਪਾਠ ਵੇਖੋ