Surya Kavacham — Complete Lyrics
सूर्य कवचम्
Sanskrit text with English transliteration and translation
Verse 1
श्रीभैरव उवाच ।
यो देवदेवो भगवान्भास्करो महसां निधिः ।
गुरुणापि कृपासिन्धुर्वक्ष्ये तस्य च कञ्चुकम् ॥
śrī-bhairava uvāca |
yo deva-devo bhagavān bhāskaro mahasāṃ nidhiḥ |
guruṇāpi kṛpā-sindhur vakṣye tasya ca kañcukam ||
Lord Bhairava said: I shall now declare the protective armour (kavacha) of that God of gods, the Lord Bhaskara — the Sun — who is the treasure-store of all radiance and an ocean of compassion even to the guru of the gods.
Verse 2
घृणिः पातु शिरोदेशं सूर्यः फालं मम सदा ।
आदित्यो लोचने पातु श्रोत्रे पात्वंशुमालिकः ॥
ghṛṇiḥ pātu śiro-deśaṃ sūryaḥ phālaṃ mama sadā |
ādityo locane pātu śrotre pātv aṃśu-mālikaḥ ||
May 'Ghrini' (the radiant Sun) ever protect the region of my head, and may Surya protect my forehead; may Aditya guard my eyes, and may He who is garlanded with rays protect my ears.
Verse 3
घ्राणं पातु सदा भानुर्वदनं मे दिनेश्वरः ।
जिह्वां मे भास्करः पातु कण्ठं मे भक्तवत्सलः ॥
ghrāṇaṃ pātu sadā bhānur vadanaṃ me dineśvaraḥ |
jihvāṃ me bhāskaraḥ pātu kaṇṭhaṃ me bhakta-vatsalaḥ ||
May Bhanu ever protect my nose, and may the Lord of the day protect my face; may Bhaskara protect my tongue, and may He who is affectionate to His devotees protect my throat.
Verse 4
भुजौ मे पातु मार्ताण्डो हस्तौ पातु जयाय च ।
नाभिं ग्रहपतिः पातु हृदयं पातु भानुमान् ॥
bhujau me pātu mārtāṇḍo hastau pātu jayāya ca |
nābhiṃ graha-patiḥ pātu hṛdayaṃ pātu bhānumān ||
May Martanda protect my arms, and may He grant victory and protect my hands; may the Lord of the planets protect my navel, and may the radiant Bhanuman protect my heart.
Verse 5
मध्यं च पातु सप्ताश्वः कटिं मे विश्वरूपकः ।
सर्वाङ्गं पातु मे भानुश्चित्तं देवो जगत्पतिः ॥
madhyaṃ ca pātu saptāśvaḥ kaṭiṃ me viśva-rūpakaḥ |
sarvāṅgaṃ pātu me bhānuś cittaṃ devo jagat-patiḥ ||
May He of the seven horses protect my torso, and may He whose form is the universe protect my waist; may Bhanu protect all my limbs, and may the Lord of the worlds protect my mind.
Verse 6
इति श्रीसूर्यकवचं सम्पूर्णम् ॥
iti śrī-sūrya-kavacaṃ sampūrṇam ||
Thus is completed the sacred Surya Kavacham.
Want to understand every word?
Read Word-by-Word Meaning →