Mantra.Tips
durgadevitwelve-namesdwadasanama

துர்கா த்வாதஶநாம ஸ்தோத்ரம்

Durga Dwadasanama Stotram in Tamil · தமிழ்

🕉️ hindu·📿 12× ஜபம்·🕐 During Navaratri, on Tuesdays and Fridays, and at any moment of fear, danger or distress·📜 Traditional Devi stotra (recited within the Durga Saptashati / Devi Mahatmyam tradition)
Share:

தோற்றம் & கதை

Traditional Devi stotra (recited within the Durga Saptashati / Devi Mahatmyam tradition) · Traditional (Puranic) · Ancient / Classical

The Durga Dwadasanama — the 'twelve names of Durga' — is a beloved protective hymn of the Shakta tradition, recited alongside the Durga Saptashati (Devi Mahatmyam). Its names recall the Mother as the conqueror of every 'durga' — every fort, every difficulty, every danger that is hard to cross — and as the slayer of demons and the giver of liberating wisdom. Devotees in every age of hardship have turned to this brief litany, trusting its own vow that its recitation frees one from all fear.

சாத்திரங்களில் கூறியபடி

It is traditionally told that those overwhelmed by calamity — imprisonment, disease, debt, the threat of enemies or the terror of death — who recite these twelve names of Durga with faith find their dangers dissolved, for the stotra itself promises that the reciter 'shall be freed from all fears, without doubt'.

பொருளுடன் முழுப் பாடல்

எந்த வரியையும் அல்லது ▶ பொத்தானைத் தொட்டு கேளுங்கள்

சுலோகம் 1

துர்கா துர்கார்திஶமநீ துர்காபத்விநிவாரிணீ। துர்கமச்சேதிநீ துர்கஸாதிநீ துர்கநாஶிநீ॥

om durgā durgārti-śamanī durgāpad-vinivāriṇī | durgama-cchedinī durga-sādhinī durga-nāśinī ||

பொருள்:Om. Durga; the queller of the suffering born of difficulties; the averter of hard-to-overcome calamities; She who cuts through the impassable; the accomplisher of the unattainable; the destroyer of every difficulty.

சுலோகம் 2

துர்கதோத்தாரிணீ துர்கநிஹந்த்ரீ துர்கமாபஹா। துர்கமஜ்ஞாநதா துர்கதைத்யலோகதவாநலா॥

durgato-ddhāriṇī durga-nihantrī durgamāpahā | durgama-jñāna-dā durga-daitya-loka-davānalā ||

பொருள்:She who uplifts those fallen into distress; the slayer of hardship; the remover of the impassable; the giver of hard-won wisdom; a blazing forest-fire to the world of invincible demons.

சுலோகம் 3

துர்கமா துர்கமாலோகா துர்கமாத்மஸ்வரூபிணீ। துர்கமார்கப்ரதா துர்கமவித்யா துர்கமாஶ்ரிதா॥

durgamā durgamālokā durgamātma-svarūpiṇī | durgamārga-pradā durgama-vidyā durgamāśritā ||

பொருள்:The inaccessible One; hard even to behold; whose very form is the unreachable Self; the revealer of the difficult path; the hard-to-attain sacred knowledge; the refuge of those who turn to Her.

சுலோகம் 4

நாமாவலிமிமாம் யஸ்து துர்காயா மம மாநவஃ। படேத்ஸர்வபயாந்முக்தோ பவிஷ்யதி ஸம்ஶயஃ॥

nāmāvalim imāṃ yastu durgāyā mama mānavaḥ | paṭhet sarva-bhayān mukto bhaviṣyati na saṃśayaḥ ||

பொருள்:Whatever person recites this garland of the twelve names of Durga shall be freed from all fears — of this there is no doubt.

சொல்-சொல்லாகப் பொருள்

உச்சரிப்பைக் கேட்க எந்தச் சொல்லையும் தட்டவும்

துர்கா🔊durgāDurga — the invincible One, hard to reach, remover of difficulties; the Divine Mother (1st name)
துர்கார்திஶமநீ🔊durgārti-śamanīShe who quells the suffering (arti) born of difficulties (2nd name)
துர்காபத்விநிவாரிணீ🔊durgāpad-vinivāriṇīShe who wards off hard-to-overcome calamities (3rd name)
துர்கமச்சேதிநீ🔊durgama-cchedinīShe who cuts through the impassable and insurmountable (4th name)
துர்கஸாதிநீ🔊durga-sādhinīShe who accomplishes what is difficult to attain (5th name)
துர்கநாஶிநீ🔊durga-nāśinīShe who destroys difficulties and dangers (6th name)
துர்கதோத்தாரிணீ🔊durgato-ddhāriṇīShe who lifts up those fallen into distress (7th name)
துர்கநிஹந்த்ரீ🔊durga-nihantrīShe who slays the demon of difficulty and all hardship (8th name)
துர்கமாபஹா🔊durgamāpahāShe who removes the impassable obstacle (9th name)
துர்கமஜ்ஞாநதா🔊durgama-jñāna-dāShe who grants the hard-to-attain wisdom (10th name)
துர்கதைத்யலோகதவாநலா🔊durga-daitya-loka-davānalāShe who is a forest-fire to the world of invincible demons (11th name)
துர்கமா🔊durgamāThe inaccessible One (12th name)
துர்கமாத்மஸ்வரூபிணீ🔊durgamātma-svarūpiṇīShe whose very nature is the unreachable supreme Self
துர்கமார்கப்ரதா🔊durga-mārga-pradāShe who reveals the difficult path to liberation
நாமாவலிம் இமாம் யஃ படேத்🔊nāmāvalim imāṃ yaḥ paṭhetwhoever recites this garland of names
ஸர்வபயாந்முக்தோ பவிஷ்யதி🔊sarva-bhayān mukto bhaviṣyatishall be freed from all fears
ந ஸம்ஶயஃ🔊na saṃśayaḥthere is no doubt about this

Durga Dwadasanama Stotram பாராயணப் பலன்கள்

Invokes the twelve sacred names of Goddess Durga, each calling on Her power over difficulty and danger

The hymn itself promises freedom from all fears (sarva-bhaya) to its reciter

A short, easily memorised litany ideal for daily protective recitation

Traditionally chanted in times of calamity, illness, debt, enemies and great distress

Bestows courage and victory over seemingly insurmountable obstacles

Especially powerful during Navaratri and on Tuesdays and Fridays, the days of the Goddess

Durga Dwadasanama Stotram பாராயண முறை

ஜப எண்ணிக்கை12முறை
சிறந்த நேரம்During Navaratri, on Tuesdays and Fridays, and at any moment of fear, danger or distress

After a bath, sit before an image of Maa Durga with red flowers, kumkum and a ghee lamp. Recite the twelve names slowly with faith, ideally daily or 12 / 108 times during Navaratri. Because the closing verse promises freedom from all fear, it is traditionally recited at once in any sudden danger or calamity. Conclude with a prayer for the Mother's protection.

அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகள்

இந்தப் பக்கத்தில் முழு Durga Dwadasanama Stotram தமிழ் எழுத்தில் உள்ளது — அதே மூல சுலோகங்கள், எழுத்துக்கு-எழுத்து ஒலிபெயர்க்கப்பட்டு, நீங்கள் எளிதாகப் படித்து ஓத முடியும். எந்த வரியையும் (அல்லது ▶ பொத்தானை) தொட்டு அதன் ஓதலைக் கேளுங்கள்.
ஆம் — எழுத்து மட்டுமே மாறுகிறது; சொற்களும் பொருளும் மூலமே. இந்தப் பக்கத்தின் வரிக்கு-வரி பொருள், பலன்கள், பாராயண முறை அப்படியே பொருந்தும்.
It is a hymn listing the twelve (dwadasha) sacred names of Goddess Durga. Each name begins with 'Durga' and praises Her power to overcome difficulty, slay demons and protect Her devotees. It is a short, much-loved protective prayer of the Devi tradition.
Its closing verse declares that whoever recites this garland of Durga's names 'shall be freed from all fears — of this there is no doubt' (sarva-bhayan mukto bhavishyati na samshayah). For this reason it is recited especially in times of danger and distress.
Both are litanies of Durga's names whose words begin with 'Durga'. The Dwadasanama lists twelve names, while the Dwatrimsha Namamala lists thirty-two. The twelve-name version is shorter and especially convenient for daily recitation.
It may be recited daily, but is especially powerful during Navaratri and on Tuesdays and Fridays. Traditionally it is chanted at once in any moment of sudden fear, illness, calamity or danger to invoke the Mother's protection.

இவையும் படியுங்கள்

பயனுள்ளதா? அன்புக்குரியவர்களுடன் பகிருங்கள் 🙏

Share:

முழு Durga Dwadasanama Stotramஐ வரிக்கு-வரி பொருளுடன் படியுங்கள், அல்லது மேலும் புனித பாடல்களைக் காணுங்கள்