ਲਕ੍ਸ਼੍ਮੀਂ ਕ੍ਸ਼ੀਰਸਮੁਦ੍ਰਰਾਜਤਨਯਾਮ੍ (ਮਹਾਲਕ੍ਸ਼੍ਮੀ ਧ੍ਯਾਨ)
Lakshmim Kshira Samudra Raja Tanayam (Mahalakshmi Dhyana) in Punjabi (Gurmukhi) · ਪੰਜਾਬੀ
ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ/ਲਿਪੀ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹੋ
ਉਤਪਤੀ ਅਤੇ ਕਥਾ
Traditional Mahalakshmi dhyana shloka (Sri Vaishnava tradition) · Traditional · Classical
This celebrated dhyana verse is recited at the opening of Mahalakshmi worship to establish her majestic form in the heart of the devotee. Cherished especially in the Sri Vaishnava tradition — where Lakshmi is adored as Sri Ranganayaki, the mistress of Srirangam — it gathers her greatness into a single sentence: born of the milk-ocean, served by all the goddesses, the lamp that lights the worlds, the giver of glory to Brahma, Indra and Shiva, and the beloved of Vishnu who holds all the three worlds as her household.
✦ ਸ਼ਾਸਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਅਨੁਸਾਰ
It is traditionally held that to begin Lakshmi's worship with this dhyana is to invite her full splendour into the home, for the verse declares that even Brahma, Indra and Shiva receive their majesty from nothing more than her gentle sidelong glance — and that same gracious glance is sought by the devotee who recites it.
ਮੰਤਰ
ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੰਗਤੀ ਜਾਂ ▶ ਬਟਨ ਨੂੰ ਛੂਹ ਕੇ ਸੁਣੋ
ਲਕ੍ਸ਼੍ਮੀਂ ਕ੍ਸ਼ੀਰਸਮੁਦ੍ਰਰਾਜਤਨਯਾਂ ਸ਼੍ਰੀਰਙ੍ਗਧਾਮੇਸ਼੍ਵਰੀਂ ਦਾਸੀਭੂਤਸਮਸ੍ਤਦੇਵਵਨਿਤਾਂ ਲੋਕੈਕਦੀਪਾਙ੍ਕੁਰਾਮ੍। ਸ਼੍ਰੀਮਨ੍ਮਨ੍ਦਕਟਾਕ੍ਸ਼ਲਬ੍ਧਵਿਭਵਬ੍ਰਹ੍ਮੇਨ੍ਦ੍ਰਗਙ੍ਗਾਧਰਾਂ ਤ੍ਵਾਂ ਤ੍ਰੈਲੋਕ੍ਯਕੁਟੁਮ੍ਬਿਨੀਂ ਸਰਸਿਜਾਂ ਵਨ੍ਦੇ ਮੁਕੁਨ੍ਦਪ੍ਰਿਯਾਮ੍॥
lakṣmīṃ kṣīra-samudra-rāja-tanayāṃ śrī-raṅga-dhāmeśvarīṃ dāsī-bhūta-samasta-deva-vanitāṃ lokaika-dīpāṅkurām | śrīman-manda-kaṭākṣa-labdha-vibhava-brahmendra-gaṅgādharāṃ tvāṃ trailokya-kuṭumbinīṃ sarasijāṃ vande mukunda-priyām ||
ਅਰਥ:I bow to Lakshmi — daughter of the king of the Ocean of Milk, sovereign mistress of Srirangam; She whom all the consorts of the gods serve as handmaidens, the single lamp-flame that illumines every world; She by whose gracious gentle glance Brahma, Indra and Shiva, the bearer of the Ganga, obtain their glory; the lotus-born matriarch of all the three worlds, the beloved of Mukunda (Vishnu).
ਸ਼ਬਦ-ਸ਼ਬਦ ਅਰਥ
ਉਚਾਰਨ ਸੁਣਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸ਼ਬਦ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ
Lakshmim Kshira Samudra Raja Tanayam (Mahalakshmi Dhyana) ਪਾਠ ਦੇ ਲਾਭ
One of the most beloved dhyana shlokas of Mahalakshmi, invoking her as the supreme source of all prosperity
Recited for wealth, glory, well-being and the grace of the Goddess of fortune
Fixes the majestic form and greatness of Lakshmi in the mind for meditation
Especially powerful on Fridays and at Diwali, Dhanteras and Varalakshmi Vrata
Traditionally chanted as the opening dhyana before Lakshmi puja, Sri Suktam or the Mahalakshmi Ashtakam
Cultivates devotion to Lakshmi as the consort of Vishnu and mother of the three worlds
Lakshmim Kshira Samudra Raja Tanayam (Mahalakshmi Dhyana) ਪਾਠ ਵਿਧੀ
Sit before an image of Mahalakshmi, light a ghee lamp and offer lotus or other flowers. Recite this verse with devotion, dwelling on each majestic epithet — daughter of the milk-ocean, mistress of Srirangam, beloved of Vishnu. It is often used as the opening dhyana before a fuller Lakshmi worship, the Sri Suktam or the Mahalakshmi Ashtakam, and may be repeated 9 or 108 times for prosperity.
ਅਕਸਰ ਪੁੱਛੇ ਜਾਂਦੇ ਸਵਾਲ
ਇਹ ਵੀ ਪੜ੍ਹੋ
ॐ
ਪੂਰਾ Lakshmim Kshira Samudra Raja Tanayam (Mahalakshmi Dhyana) ਸ਼ਲੋਕ-ਦਰ-ਸ਼ਲੋਕ ਅਰਥ ਸਹਿਤ ਪੜ੍ਹੋ, ਜਾਂ ਹੋਰ ਪਵਿੱਤਰ ਪਾਠ ਵੇਖੋ