સુદર્શનાષ્ટકમ્
Sudarshana Ashtakam in Gujarati · ગુજરાતી
તમારી ભાષા/લિપિમાં વાંચો
ઉત્પત્તિ અને કથા
Composed by Sri Vedanta Desika (Stotra literature, Kanchipuram) · Sri Vedanta Desika (Venkatanatha) · c. 13th–14th century CE
Sudarshana is the personified discus weapon of Lord Vishnu, held in his right hand and worshipped in the Sri Vaishnava tradition as a fierce deity who destroys evil and protects devotees. Sri Vedanta Desika, the towering acharya of Sri Vaishnavism, composed the Sudarshana Ashtakam at Kanchipuram. Tradition holds that he wrote it to counter a powerful affliction or to invoke Sudarshana's protective grace, pouring into eight verses a torrent of names and qualities of the divine discus, each closing with the victory-cry 'jaya jaya śrī sudarśana'.
✦ શાસ્ત્રોમાં કહ્યા પ્રમાણે
Tradition relates that Sri Vedanta Desika invoked Sudarshana through this hymn to repel a deadly epidemic (or a hostile sorcery) afflicting the people; the blazing discus is said to have driven away the calamity, and to this day devotees chant the Sudarshana Ashtakam during the Sudarshana Homam, holding that no curse, disease or evil force can withstand the whirling fire of the Lord's discus.
અર્થ સહિત સંપૂર્ણ પાઠ
કોઈપણ પંક્તિ અથવા ▶ બટન દબાવી સાંભળો
પ્રતિભટશ્રેણિ ભીષણ વરગુણસ્તોમ ભૂષણ જનિભયસ્થાન તારણ જગદવસ્થાન કારણ । નિખિલદુષ્કર્મ કર્શન નિગમસદ્ધર્મ દર્શન જય જય શ્રી સુદર્શન જય જય શ્રી સુદર્શન ॥ ૧ ॥
pratibhaṭaśreṇi bhīṣaṇa varaguṇastoma bhūṣaṇa janibhayasthāna tāraṇa jagadavasthāna kāraṇa | nikhiladuṣkarma karśana nigamasaddharma darśana jaya jaya śrī sudarśana jaya jaya śrī sudarśana || 1 ||
અર્થ:Victory, victory to the glorious Sudarshana! O terror to the ranks of opposing foes, adorned with a host of noble qualities; deliverer from the fear of rebirth and cause of the world's stability; destroyer of all evil karma and revealer of the true dharma of the Vedas — victory, victory to Sri Sudarshana!
શુભજગદ્રૂપ મણ્ડન સુરગણત્રાસ ખણ્ડન શતમખબ્રહ્મ વન્દિત શતપથબ્રહ્મ નન્દિત । પ્રથિતવિદ્વત્ સપક્ષિત ભજદહિર્બુધ્ન્ય લક્ષિત જય જય શ્રી સુદર્શન જય જય શ્રી સુદર્શન ॥ ૨ ॥
śubhajagadrūpa maṇḍana suragaṇatrāsa khaṇḍana śatamakhabrahma vandita śatapathabrahma nandita | prathitavidvat sapakṣita bhajadahirbudhnya lakṣita jaya jaya śrī sudarśana jaya jaya śrī sudarśana || 2 ||
અર્થ:O ornament of the auspicious form of the universe, breaker of the terror of the gods; praised by Indra and Brahma and delighting the wisdom of the Vedas (Shatapatha); contemplated by learned sages and beheld by the devoted Ahirbudhnya — victory, victory to Sri Sudarshana!
સ્ફુટતટિજ્જાલ પિઞ્જર પૃથુતરજ્વાલ પઞ્જર પરિગત પ્રત્નવિગ્રહ પટુતરપ્રજ્ઞ દુર્ગ્રહ । પ્રહરણ ગ્રામ મણ્ડિત પરિજન ત્રાણ પણ્ડિત જય જય શ્રી સુદર્શન જય જય શ્રી સુદર્શન ॥ ૩ ॥
sphuṭataṭijjāla piñjara pṛthutarajvāla pañjara parigata pratnavigraha paṭutaraprajña durgraha | praharaṇa grāma maṇḍita parijana trāṇa paṇḍita jaya jaya śrī sudarśana jaya jaya śrī sudarśana || 3 ||
અર્થ:Gleaming amid a lattice of lightning, encased in a cage of vast leaping flames, encircling the ancient form of the Lord, hard to grasp even by the keenest intellect; adorned with the whole array of weapons and expert in protecting your devotees — victory, victory to Sri Sudarshana!
નિજપદપ્રીત સદ્ગણ નિરુપધિસ્ફીત ષડ્ગુણ નિગમ નિર્વ્યૂઢ વૈભવ નિજપર વ્યૂહ વૈભવ । હરિ હય દ્વેષિ દારણ હર પુર પ્લોષ કારણ જય જય શ્રી સુદર્શન જય જય શ્રી સુદર્શન ॥ ૪ ॥
nijapadaprīta sadgaṇa nirupadhisphīta ṣaḍguṇa nigama nirvyūḍha vaibhava nijapara vyūha vaibhava | hari haya dveṣi dāraṇa hara pura ploṣa kāraṇa jaya jaya śrī sudarśana jaya jaya śrī sudarśana || 4 ||
અર્થ:With hosts of attendants devoted to your feet, swelling boundlessly with the six divine qualities; your majesty proclaimed by the Vedas, glorious in your own and the Lord's vyuha forms; render of the asuras who hate Indra, and the cause that burned Tripura for Shiva — victory, victory to Sri Sudarshana!
દનુજ વિસ્તાર કર્તન જનિ તમિસ્રા વિકર્તન દનુજવિદ્યા નિકર્તન ભજદવિદ્યા નિવર્તન । અમર દૃષ્ટ સ્વ વિક્રમ સમર જુષ્ટ ભ્રમિક્રમ જય જય શ્રી સુદર્શન જય જય શ્રી સુદર્શન ॥ ૫ ॥
danuja vistāra kartana jani tamisrā vikartana danujavidyā nikartana bhajadavidyā nivartana | amara dṛṣṭa sva vikrama samara juṣṭa bhramikrama jaya jaya śrī sudarśana jaya jaya śrī sudarśana || 5 ||
અર્થ:Cutter-down of the expanse of demons, dispeller of the darkness of birth; severing the sorcery of the demons and turning back the ignorance of those who worship you; your valour witnessed by the immortals, whirling in dazzling circuits in battle — victory, victory to Sri Sudarshana!
પ્રથિમુખાલીઢ બન્ધુર પૃથુમહાહેતિ દન્તુર વિકટમાય બહિષ્કૃત વિવિધમાલા પરિષ્કૃત । સ્થિરમહાયન્ત્ર તન્ત્રિત દૃઢ દયા તન્ત્ર યન્ત્રિત જય જય શ્રી સુદર્શન જય જય શ્રી સુદર્શન ॥ ૬ ॥
prathimukhālīḍha bandhura pṛthumahāheti dantura vikaṭamāya bahiṣkṛta vividhamālā pariṣkṛta | sthiramahāyantra tantrita dṛḍha dayā tantra yantrita jaya jaya śrī sudarśana jaya jaya śrī sudarśana || 6 ||
અર્થ:Graceful with mouths set turned toward the foe, bristling with great mighty blades, casting out terrible illusion, decked with manifold garlands; fixed within the steadfast great yantra, governed by the firm working of compassion — victory, victory to Sri Sudarshana!
મહિત સમ્પત્ સદક્ષર વિહિતસમ્પત્ ષડક્ષર ષડરચક્ર પ્રતિષ્ઠિત સકલ તત્ત્વ પ્રતિષ્ઠિત । વિવિધ સઙ્કલ્પ કલ્પક વિબુધસઙ્કલ્પ કલ્પક જય જય શ્રી સુદર્શન જય જય શ્રી સુદર્શન ॥ ૭ ॥
mahita sampat sadakṣara vihitasampat ṣaḍakṣara ṣaḍarachakra pratiṣṭhita sakala tattva pratiṣṭhita | vividha saṅkalpa kalpaka vibudhasaṅkalpa kalpaka jaya jaya śrī sudarśana jaya jaya śrī sudarśana || 7 ||
અર્થ:Glorified by the venerable imperishable Word, endowed with the wealth of the six-syllabled mantra; established in the six-spoked wheel and in all the principles of reality; fulfiller of every resolve, granting the wishes of the gods — victory, victory to Sri Sudarshana!
ભુવન નેત્ર ત્રયીમય સવન તેજસ્ત્રયીમય નિરવધિ સ્વાદુ ચિન્મય નિખિલ શક્તે જગન્મય । અમિત વિશ્વક્રિયામય શમિત વિશ્વગ્ભયામય જય જય શ્રી સુદર્શન જય જય શ્રી સુદર્શન ॥ ૮ ॥
bhuvana netra trayīmaya savana tejastrayīmaya niravadhi svādu chinmaya nikhila śakte jaganmaya | amita viśvakriyāmaya śamita viśvagbhayāmaya jaya jaya śrī sudarśana jaya jaya śrī sudarśana || 8 ||
અર્થ:O eye of the worlds, embodiment of the three Vedas; the radiance of the three sacrificial fires; endless, sweet and full of pure consciousness; all-powerful and pervading the whole universe; embodiment of the immeasurable activity of the cosmos, pacifier of all fear and disease from every side — victory, victory to Sri Sudarshana!
દ્વિચતુષ્કમિદં પ્રભૂતસારં પઠતાં વેઙ્કટનાયક પ્રણીતમ્ । વિષમેઽપિ મનોરથઃ પ્રધાવન્ ન વિહન્યેત રથાઙ્ગ ધુર્ય ગુપ્તઃ ॥
dvichatuṣkamidaṃ prabhūtasāraṃ paṭhatāṃ veṅkaṭanāyaka praṇītam | viṣame'pi manorathaḥ pradhāvan na vihanyeta rathāṅga dhurya guptaḥ ||
અર્થ:For those who recite this essence-filled set of eight verses composed by Venkatanatha (Vedanta Desika), every cherished aim, guarded by the foremost of discs, races forward unobstructed even through the hardest difficulties.
શબ્દ-શબ્દ અર્થ
ઉચ્ચારણ સાંભળવા કોઈપણ શબ્દ પર ક્લિક કરો
Sudarshana Ashtakam પાઠના લાભ
Invokes the fierce protective power of Sudarshana, Vishnu's discus, against all enemies and dangers
Traditionally chanted to ward off black magic, evil eye, curses and negative energies
Believed to remove obstacles and ensure success in difficult undertakings (as promised in the phalashruti)
Protects against diseases, fevers and unseen afflictions from every direction
Carries the blessing of Sri Vedanta Desika, the great Sri Vaishnava acharya
Its powerful rhythmic chanting steadies and energises the mind
Recited during Sudarshana Homam and for the well-being and protection of home and family
Sudarshana Ashtakam જપ વિધિ
Bathe and sit facing east before an image of Lord Vishnu or Sudarshana. Light a lamp and recite the eight verses rhythmically, letting the refrain 'jaya jaya śrī sudarśana' resound with devotion and energy. It is recited daily for protection, and especially during Sudarshana Homam performed for warding off evil, illness and obstacles. Conclude with the phalashruti verse.
વારંવાર પુછાતા પ્રશ્નો
આ પણ વાંચો
ॐ
સંપૂર્ણ Sudarshana Ashtakam શ્લોક-શ્લોક અર્થ સહિત વાંચો, અથવા વધુ પવિત્ર પાઠ જુઓ