Mantra.Tips
shivastotramsanskritvishwanatha

ਵਿਸ਼੍ਵਨਾਥ ਅष੍ਟਕਮ੍

Vishwanatha Ashtakam in Punjabi (Gurmukhi) · ਪੰਜਾਬੀ

🕉️ hindu·📿 1× ਜਪ·🕐 Morning or evening; especially Mondays·📜 Traditional
Share:

ਉਤਪਤੀ ਅਤੇ ਕਥਾ

Traditional · Traditional · Classical

The Vishwanatha Ashtakam is a cherished traditional hymn. Eight verses in praise of Vishwanatha — Lord Shiva as the Lord of Kashi (Varanasi) — the supreme refuge of the city of liberation. A beloved hymn of pilgrims to the holy city on the Ganga.

ਸ਼ਾਸਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਅਨੁਸਾਰ

It is said that to recite the Vishwanatha Ashtakam with a sincere and devoted heart is to draw near to the grace of the Lord, who never forsakes those who lovingly call upon Him.

ਮੰਤਰ

ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੰਗਤੀ ਜਾਂ ▶ ਬਟਨ ਨੂੰ ਛੂਹ ਕੇ ਸੁਣੋ

ਆਦਿਸ਼ਮ੍ਭੁ-ਸ੍ਵਰੂਪ-ਮੁਨਿਵਰ-ਚਨ੍ਦ੍ਰਸ਼ੀਸ਼-ਜਟਾਧਰਂ ਮੁਣ੍ਡਮਾਲ-ਵਿਸ਼ਾਲਲੋਚਨ-ਵਾਹਨਂ ਵृषਭਧ੍ਵਜਮ੍ ਨਾਗਚਨ੍ਦ੍ਰ-ਤ੍ਰਿਸ਼ੂਲਡਮਰੂ ਭਸ੍ਮ-ਅਙ੍ਗਵਿਭੂषਣਂ ਸ਼੍ਰੀਨੀਲਕਣ੍ਠ-ਹਿਮਾਦ੍ਰਿਜਲਧਰ-ਵਿਸ਼੍ਵਨਾਥਵਿਸ਼੍ਵੇਸ਼੍ਵਰਮ੍ ੧॥ ਗਙ੍ਗਸਙ੍ਗ-ਉਮਾਙ੍ਗਵਾਮੇ-ਕਾਮਦੇਵ-ਸੁਸੇਵਿਤਂ ਨਾਦਬਿਨ੍ਦੁਜ-ਯੋਗਸਾਧਨ-ਪਞ੍ਚਵਕ੍ਤਤ੍ਰਿਲੋਚਨਮ੍ ਇਨ੍ਦੁ-ਬਿਨ੍ਦੁਵਿਰਾਜ-ਸ਼ਸ਼ਿਧਰ-ਸ਼ਙ੍ਕਰਂ ਸੁਰਵਨ੍ਦਿਤਂ ਸ਼੍ਰੀਨੀਲਕਣ੍ਠ-ਹਿਮਾਦ੍ਰਿਜਲਧਰ-ਵਿਸ਼੍ਵਨਾਥਵਿਸ਼੍ਵੇਸ਼੍ਵਰਮ੍ ੨॥ ਜ੍ਯੋਤਿਲਿਙ੍ਗ-ਸ੍ਫੁਲਿਙ੍ਗਫਣਿਮਣਿ-ਦਿਵ੍ਯਦੇਵਸੁਸੇਵਿਤਂ ਮਾਲਤੀਸੁਰ -ਪੁष੍ਪਮਾਲਾ -ਕਞ੍ਜ-ਧੂਪ-ਨਿਵੇਦਿਤਮ੍ ਅਨਲਕੁਮ੍ਭ-ਸੁਕੁਮ੍ਭਝਲਕਤ-ਕਲਸ਼ਕਞ੍ਚਨਸ਼ੋਭਿਤਂ ਸ਼੍ਰੀਨੀਲਕਣ੍ਠਹਿਮਾਦ੍ਰਿਜਲਧਰ-ਵਿਸ਼੍ਵਨਾਥਵਿਸ਼੍ਵੇਸ਼੍ਵਰਮ੍ ੩॥ ਮੁਕੁਟਕ੍ਰੀਟ-ਸੁਕਨਕਕੁਣ੍ਡਲਰਞ੍ਜਿਤਂ ਮੁਨਿਮਣ੍ਡਿਤਂ ਹਾਰਮੁਕ੍ਤਾ-ਕਨਕਸੂਤ੍ਰਿਤ-ਸੁਨ੍ਦਰਂ ਸੁਵਿਸ਼ੇषਿਤਮ੍ ਗਨ੍ਧਮਾਦਨ-ਸ਼ੈਲ-ਆਸਨ-ਦਿਵ੍ਯਜ੍ਯੋਤਿਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨਂ ਸ਼੍ਰੀਨੀਲਕਣ੍ਠ-ਹਿਮਾਦ੍ਰਿਜਲਧਰ-ਵਿਸ਼੍ਵਨਾਥ-ਵਿਸ਼੍ਵੇਸ਼੍ਵਰਮ੍ ੪॥ ਮੇਘਡਮ੍ਵਰਛਤ੍ਰਧਾਰਣ-ਚਰਣਕਮਲ-ਵਿਲਾਸਿਤਂ ਪੁष੍ਪਰਥ-ਪਰਮਦਨਮੂਰਤਿ-ਗੌਰਿਸਙ੍ਗਸਦਾਸ਼ਿਵਮ੍ ਕ੍षੇਤ੍ਰਪਾਲ-ਕਪਾਲ-ਭੈਰਵ-ਕੁਸੁਮ-ਨਵਗ੍ਰਹਭੂषਿਤਂ ਸ਼੍ਰੀਨੀਲਕਣ੍ਠ-ਹਿਮਾਦ੍ਰਿਜਲਧਰ-ਵਿਸ਼੍ਵਨਾਥ-ਵਿਸ਼੍ਵੇਸ਼੍ਵਰਮ੍ ੫॥ ਤ੍ਰਿਪੁਰਦੈਤ੍ਯ-ਵਿਨਾਸ਼ਕਾਰਕ-ਸ਼ਙ੍ਕਰਂ ਫਲਦਾਯਕਂ ਰਾਵਣਾਦ੍ਦਸ਼ਕਮਲਮਸ੍ਤਕ-ਪੂਜਿਤਂ ਵਰਦਾਯਕਮ੍ ਕੋਟਿਮਨ੍ਮਥਮਥਨ-ਵਿषਧਰ-ਹਾਰਭੂषਣ-ਭੂषਿਤਂ ਸ਼੍ਰੀਨੀਲਕਣ੍ਠ-ਹਿਮਾਦ੍ਰਿਜਲਧਰ-ਵਿਸ਼੍ਵਨਾਥਵਿਸ਼੍ਵੇਸ਼੍ਵਰਮ੍ ੬॥ ਮਥਿਤਜਲਧਿਜ-ਸ਼ੇषਵਿਗਲਿਤ-ਕਾਲਕੂਟਵਿਸ਼ੋषਣਂ ਜ੍ਯੋਤਿਵਿਗਲਿਤਦੀਪਨਯਨ-ਤ੍ਰਿਨੇਤ੍ਰਸ਼ਮ੍ਭੁ-ਸੁਰੇਸ਼੍ਵਰਮ੍ ਮਹਾਦੇਵਸੁਦੇਵ-ਸੁਰਪਤਿਸੇਵ੍ਯ-ਦੇਵਵਿਸ਼੍ਵਮ੍ਭਰਂ ਸ਼੍ਰੀਨੀਲਕਣ੍ਠ-ਹਿਮਾਦ੍ਰਿਜਲਧਰ-ਵਿਸ਼੍ਵਨਾਥਵਿਸ਼੍ਵੇਸ਼੍ਵਰਮ੍ ੭॥ ਰੁਦ੍ਰਰੂਪਭਯਙ੍ਕਰਂ ਕृਤਭੂਰਿਪਾਨ-ਹਲਾਹਲਂ ਗਗਨਵੇਧਿਤ-ਵਿਸ਼੍ਵਮੂਲ-ਤ੍ਰਿਸ਼ੂਲਕਰਧਰ-ਸ਼ਙ੍ਕਰਮ੍ ਕਾਮਕੁਞ੍ਜਰ-ਮਾਨਮਰ੍ਦਨ-ਮਹਾਕਾਲ-ਵਿਸ਼੍ਵੇਸ਼੍ਵਰਂ ਸ਼੍ਰੀਨੀਲਕਣ੍ਠ-ਹਿਮਾਦ੍ਰਿਜਲਧਰ-ਵਿਸ਼੍ਵੇਨਾਥਵਿਸ਼੍ਵੇਸ਼੍ਵਰਮ੍ ੮॥ ऋਤੁਵਸਨ੍ਤਵਿਲਾਸ-ਚਹੁਂਦਿਸ਼ਿ ਦੀਪ੍ਯਤੇ ਫਲਦਾਯਕਂ ਦਿਵ੍ਯਕਾਸ਼ਿਕਧਾਮਵਾਸੀ-ਮਨੁਜਮਙ੍ਗਲਦਾਯਕਮ੍ ਅਮ੍ਬਿਕਾਤਟ-ਵੈਦ੍ਯਨਾਥਂ ਸ਼ੈਲਸ਼ਿਖਰਮਹੇਸ਼੍ਵਰਂ ਸ਼੍ਰੀਨੀਲਕਣ੍ਠ-ਹਿਮਾਦ੍ਰਿਜਲਧਰ-ਵਿਸ਼੍ਵਨਾਥਵਿਸ਼੍ਵੇਸ਼੍ਵਰਮ੍ ੯॥ ਸ਼ਿਵਸ੍ਤੋਤ੍ਰ-ਪ੍ਰਤਿਦਿਨ-ਧ੍ਯਾਨਧਰ-ਆਨਨ੍ਦਮਯ-ਪ੍ਰਤਿਪਾਦਿਤਂ ਧਨ-ਧਾਨ੍ਯ-ਸਮ੍ਪਤਿ-ਗृਹਵਿਲਾਸਿਤ-ਵਿਸ਼੍ਵਨਾਥ-ਪ੍ਰਸਾਦਜਮ੍ ਹਰ-ਧਾਮ-ਚਿਰਗਣ-ਸਙ੍ਗਸ਼ੋਭਿਤ-ਭਕ੍ਤਵਰ-ਪ੍ਰਿਯਮਣ੍ਡਿਤਂ ਆਨਨ੍ਦਵਨ-ਆਨਨ੍ਦਛਵਿ-ਆਨਨ੍ਦ-ਕਨ੍ਦ-ਵਿਭੂषਿਤਮ੍ ੧੦॥ ਇਤਿ ਸ਼੍ਰੀਸ਼ਿਵਦਤ੍ਤਮਿਸ਼੍ਰਸ਼ਾਸ੍ਤ੍ਰਿਸਂਸ੍ਕृਤਂ ਵਿਸ਼੍ਵਨਾਥਾष੍ਟਕਸ੍ਤੋਤ੍ਰਂ ਸਮ੍ਪੂਰ੍ਣਮ੍

ādiśambhu-svarūpa-munivara-candraśīśa-jaṭādharaṃ muṇḍamāla-viśālalocana-vāhanaṃ vṛṣabhadhvajam | nāgacandra-triśūlaḍamarū bhasma-aṅgavibhūṣaṇaṃ śrīnīlakaṇṭha-himādrijaladhara-viśvanāthaviśveśvaram || 1|| gaṅgasaṅga-umāṅgavāme-kāmadeva-susevitaṃ nādabinduja-yogasādhana-pañcavaktatrilocanam | indu-binduvirāja-śaśidhara-śaṅkaraṃ suravanditaṃ śrīnīlakaṇṭha-himādrijaladhara-viśvanāthaviśveśvaram || 2|| jyotiliṅga-sphuliṅgaphaṇimaṇi-divyadevasusevitaṃ mālatīsura -puṣpamālā -kañja-dhūpa-niveditam | analakumbha-sukumbhajhalakata-kalaśakañcanaśobhitaṃ śrīnīlakaṇṭhahimādrijaladhara-viśvanāthaviśveśvaram || 3|| mukuṭakrīṭa-sukanakakuṇḍalarañjitaṃ munimaṇḍitaṃ hāramuktā-kanakasūtrita-sundaraṃ suviśeṣitam | gandhamādana-śaila-āsana-divyajyotiprakāśanaṃ śrīnīlakaṇṭha-himādrijaladhara-viśvanātha-viśveśvaram || 4|| meghaḍamvarachatradhāraṇa-caraṇakamala-vilāsitaṃ puṣparatha-paramadanamūrati-gaurisaṅgasadāśivam | kṣetrapāla-kapāla-bhairava-kusuma-navagrahabhūṣitaṃ śrīnīlakaṇṭha-himādrijaladhara-viśvanātha-viśveśvaram || 5|| tripuradaitya-vināśakāraka-śaṅkaraṃ phaladāyakaṃ rāvaṇāddaśakamalamastaka-pūjitaṃ varadāyakam | koṭimanmathamathana-viṣadhara-hārabhūṣaṇa-bhūṣitaṃ śrīnīlakaṇṭha-himādrijaladhara-viśvanāthaviśveśvaram || 6|| mathitajaladhija-śeṣavigalita-kālakūṭaviśoṣaṇaṃ jyotivigalitadīpanayana-trinetraśambhu-sureśvaram | mahādevasudeva-surapatisevya-devaviśvambharaṃ śrīnīlakaṇṭha-himādrijaladhara-viśvanāthaviśveśvaram || 7|| rudrarūpabhayaṅkaraṃ kṛtabhūripāna-halāhalaṃ gaganavedhita-viśvamūla-triśūlakaradhara-śaṅkaram | kāmakuñjara-mānamardana-mahākāla-viśveśvaraṃ śrīnīlakaṇṭha-himādrijaladhara-viśvenāthaviśveśvaram || 8|| ṛtuvasantavilāsa-cahu~diśi dīpyate phaladāyakaṃ divyakāśikadhāmavāsī-manujamaṅgaladāyakam | ambikātaṭa-vaidyanāthaṃ śailaśikharamaheśvaraṃ śrīnīlakaṇṭha-himādrijaladhara-viśvanāthaviśveśvaram || 9|| śivastotra-pratidina-dhyānadhara-ānandamaya-pratipāditaṃ dhana-dhānya-sampati-gṛhavilāsita-viśvanātha-prasādajam | hara-dhāma-ciragaṇa-saṅgaśobhita-bhaktavara-priyamaṇḍitaṃ ānandavana-ānandachavi-ānanda-kanda-vibhūṣitam || 10|| iti śrīśivadattamiśraśāstrisaṃskṛtaṃ viśvanāthāṣṭakastotraṃ sampūrṇam |

ਅਰਥ:Eight verses in praise of Vishwanatha — Lord Shiva as the Lord of Kashi (Varanasi) — the supreme refuge of the city of liberation. A beloved hymn of pilgrims to the holy city on the Ganga.

Vishwanatha Ashtakam ਪਾਠ ਦੇ ਲਾਭ

Recitation of the Vishwanatha Ashtakam is held to bring the grace, blessings and protection of the Lord.

Cultivates devotion, calms the mind and steadies the heart in the Lord’s remembrance.

Most auspicious on Mondays, and during Maha Shivaratri, Pradosh and the month of Shravan.

A short, melodious hymn that anyone can learn and recite daily with faith.

Vishwanatha Ashtakam ਪਾਠ ਵਿਧੀ

ਜਪ ਗਿਣਤੀ1ਵਾਰ
ਉੱਤਮ ਸਮਾਂMorning or evening; especially Mondays
ਦਿਸ਼ਾEast or North

Bathe and sit facing east or north before an image of the deity. Light a lamp and recite the Vishwanatha Ashtakam slowly and with devotion. It may be chanted daily, or especially during Maha Shivaratri, Pradosh and the month of Shravan. Conclude with a prayer for grace and protection.

ਅਕਸਰ ਪੁੱਛੇ ਜਾਂਦੇ ਸਵਾਲ

ਇਸ ਪੰਨੇ ਉੱਤੇ ਪੂਰਾ Vishwanatha Ashtakam ਗੁਰਮੁਖੀ ਲਿਪੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ — ਉਹੀ ਮੂਲ ਸ਼ਲੋਕ, ਅੱਖਰ-ਅੱਖਰ ਲਿਪੀਅੰਤਰਿਤ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸੌਖ ਨਾਲ ਪੜ੍ਹ ਅਤੇ ਜਪ ਸਕੋ। ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੰਗਤੀ (ਜਾਂ ▶ ਬਟਨ) ਨੂੰ ਛੂਹ ਕੇ ਉਸ ਦਾ ਪਾਠ ਸੁਣੋ।
ਹਾਂ — ਕੇਵਲ ਲਿਪੀ ਬਦਲਦੀ ਹੈ; ਸ਼ਬਦ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਅਰਥ ਮੂਲ ਹੀ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਪੰਨੇ ਦਾ ਸ਼ਲੋਕ-ਦਰ-ਸ਼ਲੋਕ ਅਰਥ, ਲਾਭ ਅਤੇ ਪਾਠ ਵਿਧੀ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।
Eight verses in praise of Vishwanatha — Lord Shiva as the Lord of Kashi (Varanasi) — the supreme refuge of the city of liberation. A beloved hymn of pilgrims to the holy city on the Ganga.
It is a traditional hymn (Traditional). It is recited in the morning or evening with devotion, and especially on Mondays and during Maha Shivaratri, Pradosh and the month of Shravan.

ਇਹ ਵੀ ਪੜ੍ਹੋ

ਲਾਭਦਾਇਕ ਲੱਗਿਆ? ਆਪਣਿਆਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ 🙏

Share:

ਪੂਰਾ Vishwanatha Ashtakam ਸ਼ਲੋਕ-ਦਰ-ਸ਼ਲੋਕ ਅਰਥ ਸਹਿਤ ਪੜ੍ਹੋ, ਜਾਂ ਹੋਰ ਪਵਿੱਤਰ ਪਾਠ ਵੇਖੋ