అచ్యుతమ్ కేశవమ్
Achyutam Keshavam in Telugu · తెలుగు
మూలం & కథ
Traditional Sanskrit devotional literature · Unknown (ancient tradition) · Medieval period
Achyutam Keshavam is a name-chanting (Nama Sankirtana) bhajan that follows the ancient Vedic principle that simply reciting the divine names with devotion is the most powerful form of worship. This became especially prominent through the Bhakti movement (12th-17th century) when saints like Chaitanya, Mirabai, and Tulsidas popularized devotional singing. The bhajan systematically lists names from both Ram and Krishna traditions, unifying Vaishnavism.
✦ శాస్త్రాలలో చెప్పినట్లు
The Vishnu Sahasranamam declares: 'Sthaanaat sthaanam vilaasyam cha sthaanam sthaanaad gunaadapi' — that merely hearing or saying one name of Vishnu destroys sins accumulated over many lifetimes. Prahlada, the child devotee, survived being thrown into fire, fed poison, and crushed by elephants — all because he constantly chanted Vishnu's names. The power of each name in this bhajan is said to carry the same protective force.
వింటూ పఠించండి
అర్థంతో పూర్తి పాఠం
ఏ పంక్తిపైన అయినా లేదా ▶ బటన్పై తాకి వినండి
అచ్యుతమ్ కేశవమ్ రామనారాయణమ్ కృష్ణదామోదరమ్ వాసుదేవమ్ హరిమ్। శ్రీధరమ్ మాధవమ్ గోపికావల్లభమ్ జానకీనాయకమ్ రామచన్ద్రమ్ భజే॥
Achyutam Keshavam Rama Narayanam Krishna Damodaram Vasudevam Harim Shridharam Madhavam Gopika Vallabham Janaki Nayakam Ramachandram Bhaje
అర్థం:I worship Achyuta, Keshava, Rama, Narayana — Krishna Damodara, Vasudeva, Hari. Shridhara, Madhava, beloved of the gopis — Lord Ramachandra, consort of Janaki.
అచ్యుతమ్ కేశవమ్ సత్యభామాధవమ్ మాధవమ్ శ్రీధరమ్ రాధికారాధితమ్। ఇన్దిరామన్దిరమ్ చేతసా సున్దరమ్ దేవకీనన్దనమ్ నన్దజమ్ సన్దధే॥
Achyutam Keshavam Satyabhama Dhavam Madhavam Shridharam Radhika Radhitam Indira Mandiram Chetasa Sundaram Devaki Nandanam Nandajam Sandadhe
అర్థం:I meditate on Achyuta, Keshava — husband of Satyabhama, Madhava, Shridhara, adored by Radhika. The temple of Goddess Indira (Lakshmi), beautiful to the heart — son of Devaki, born to Nanda.
విష్ణవే జిష్ణవే శంఖినే చక్రిణే రుక్మిణీరాగిణే జానకీజానయే। వల్లవీవల్లభాయ అర్చితాయ ఆత్మనే కంసవిధ్వంసినే వంశినే తే నమః॥
Vishnave Jishnave Shankhine Chakrine Rukmini Ragine Janaki Jaanaye Vallavi Vallabhaya Architaya Atmane Kamsa Vidhvamsine Vanshine Te Namah
అర్థం:Salutations to Vishnu, the victorious, bearer of the conch and discus. Beloved of Rukmini, known to Janaki. Beloved of the gopis, worshipped, the Supreme Self. Destroyer of Kamsa, player of the flute — I bow to you.
కృష్ణ గోవిన్ద హే రామ నారాయణ శేషశాయీ జనార్దన వాసుదేవ। దేవకీనన్దన కంసమర్దన గోపబాలక నన్దనన్దన కృష్ణ॥
Krishna Govinda He Rama Narayana Shesha Shayi Janardana Vasudeva Devaki Nandana Kamsa Mardana Gopa Balaka Nanda Nandana Krishna
అర్థం:Krishna! Govinda! O Rama! O Narayana! Reclining on Shesha, Janardana, Vasudeva! Son of Devaki, crusher of Kamsa — cowherd boy, joy of Nanda, O Krishna!
పదం-పదం అర్థం
ఉచ్చారణ వినడానికి ఏ పదంపైన అయినా క్లిక్ చేయండి
Achyutam Keshavam పారాయణ ప్రయోజనాలు
Invokes all major names and forms of Lord Vishnu/Krishna in one bhajan
Creates deep devotional mood — extremely popular in temples and satsangs
Each name carries specific spiritual power and meaning
Easy to chant and memorize — beautiful melodic structure
Widely available as audio on YouTube with billions of combined views
Perfect for daily devotional practice — short yet complete
Achyutam Keshavam పారాయణ విధి
This bhajan is meant to be sung rather than just recited — its beauty lies in its melodic flow. Each line lists divine names of Krishna/Vishnu, and simply taking each name with devotion is considered powerful worship. Sing along with a recording to learn the melody, then chant independently. Can be sung during puja, aarti, or as personal devotion.
తరచూ అడిగే ప్రశ్నలు
ఇవి కూడా చదవండి
ॐ
పూర్తి Achyutam Keshavamను శ్లోకం-శ్లోకం అర్థంతో చదవండి, లేదా మరిన్ని పవిత్ర పాఠాలు చూడండి