ಅಚ್ಯುತಮ್ ಕೇಶವಮ್
Achyutam Keshavam in Kannada · ಕನ್ನಡ
ಮೂಲ & ಕಥೆ
Traditional Sanskrit devotional literature · Unknown (ancient tradition) · Medieval period
Achyutam Keshavam is a name-chanting (Nama Sankirtana) bhajan that follows the ancient Vedic principle that simply reciting the divine names with devotion is the most powerful form of worship. This became especially prominent through the Bhakti movement (12th-17th century) when saints like Chaitanya, Mirabai, and Tulsidas popularized devotional singing. The bhajan systematically lists names from both Ram and Krishna traditions, unifying Vaishnavism.
✦ ಶಾಸ್ತ್ರಗಳಲ್ಲಿ ಹೇಳಿದಂತೆ
The Vishnu Sahasranamam declares: 'Sthaanaat sthaanam vilaasyam cha sthaanam sthaanaad gunaadapi' — that merely hearing or saying one name of Vishnu destroys sins accumulated over many lifetimes. Prahlada, the child devotee, survived being thrown into fire, fed poison, and crushed by elephants — all because he constantly chanted Vishnu's names. The power of each name in this bhajan is said to carry the same protective force.
ಕೇಳುತ್ತಾ ಪಠಿಸಿ
ಅರ್ಥದೊಂದಿಗೆ ಪೂರ್ಣ ಪಾಠ
ಯಾವುದೇ ಸಾಲನ್ನು ಅಥವಾ ▶ ಬಟನ್ ಒತ್ತಿ ಕೇಳಿ
ಅಚ್ಯುತಮ್ ಕೇಶವಮ್ ರಾಮನಾರಾಯಣಮ್ ಕೃಷ್ಣದಾಮೋದರಮ್ ವಾಸುದೇವಮ್ ಹರಿಮ್। ಶ್ರೀಧರಮ್ ಮಾಧವಮ್ ಗೋಪಿಕಾವಲ್ಲಭಮ್ ಜಾನಕೀನಾಯಕಮ್ ರಾಮಚನ್ದ್ರಮ್ ಭಜೇ॥
Achyutam Keshavam Rama Narayanam Krishna Damodaram Vasudevam Harim Shridharam Madhavam Gopika Vallabham Janaki Nayakam Ramachandram Bhaje
ಅರ್ಥ:I worship Achyuta, Keshava, Rama, Narayana — Krishna Damodara, Vasudeva, Hari. Shridhara, Madhava, beloved of the gopis — Lord Ramachandra, consort of Janaki.
ಅಚ್ಯುತಮ್ ಕೇಶವಮ್ ಸತ್ಯಭಾಮಾಧವಮ್ ಮಾಧವಮ್ ಶ್ರೀಧರಮ್ ರಾಧಿಕಾರಾಧಿತಮ್। ಇನ್ದಿರಾಮನ್ದಿರಮ್ ಚೇತಸಾ ಸುನ್ದರಮ್ ದೇವಕೀನನ್ದನಮ್ ನನ್ದಜಮ್ ಸನ್ದಧೇ॥
Achyutam Keshavam Satyabhama Dhavam Madhavam Shridharam Radhika Radhitam Indira Mandiram Chetasa Sundaram Devaki Nandanam Nandajam Sandadhe
ಅರ್ಥ:I meditate on Achyuta, Keshava — husband of Satyabhama, Madhava, Shridhara, adored by Radhika. The temple of Goddess Indira (Lakshmi), beautiful to the heart — son of Devaki, born to Nanda.
ವಿಷ್ಣವೇ ಜಿಷ್ಣವೇ ಶಂಖಿನೇ ಚಕ್ರಿಣೇ ರುಕ್ಮಿಣೀರಾಗಿಣೇ ಜಾನಕೀಜಾನಯೇ। ವಲ್ಲವೀವಲ್ಲಭಾಯ ಅರ್ಚಿತಾಯ ಆತ್ಮನೇ ಕಂಸವಿಧ್ವಂಸಿನೇ ವಂಶಿನೇ ತೇ ನಮಃ॥
Vishnave Jishnave Shankhine Chakrine Rukmini Ragine Janaki Jaanaye Vallavi Vallabhaya Architaya Atmane Kamsa Vidhvamsine Vanshine Te Namah
ಅರ್ಥ:Salutations to Vishnu, the victorious, bearer of the conch and discus. Beloved of Rukmini, known to Janaki. Beloved of the gopis, worshipped, the Supreme Self. Destroyer of Kamsa, player of the flute — I bow to you.
ಕೃಷ್ಣ ಗೋವಿನ್ದ ಹೇ ರಾಮ ನಾರಾಯಣ ಶೇಷಶಾಯೀ ಜನಾರ್ದನ ವಾಸುದೇವ। ದೇವಕೀನನ್ದನ ಕಂಸಮರ್ದನ ಗೋಪಬಾಲಕ ನನ್ದನನ್ದನ ಕೃಷ್ಣ॥
Krishna Govinda He Rama Narayana Shesha Shayi Janardana Vasudeva Devaki Nandana Kamsa Mardana Gopa Balaka Nanda Nandana Krishna
ಅರ್ಥ:Krishna! Govinda! O Rama! O Narayana! Reclining on Shesha, Janardana, Vasudeva! Son of Devaki, crusher of Kamsa — cowherd boy, joy of Nanda, O Krishna!
ಪದ-ಪದ ಅರ್ಥ
ಉಚ್ಚಾರಣೆ ಕೇಳಲು ಯಾವುದೇ ಪದವನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
Achyutam Keshavam ಪಾರಾಯಣದ ಪ್ರಯೋಜನಗಳು
Invokes all major names and forms of Lord Vishnu/Krishna in one bhajan
Creates deep devotional mood — extremely popular in temples and satsangs
Each name carries specific spiritual power and meaning
Easy to chant and memorize — beautiful melodic structure
Widely available as audio on YouTube with billions of combined views
Perfect for daily devotional practice — short yet complete
Achyutam Keshavam ಪಾರಾಯಣ ವಿಧಿ
This bhajan is meant to be sung rather than just recited — its beauty lies in its melodic flow. Each line lists divine names of Krishna/Vishnu, and simply taking each name with devotion is considered powerful worship. Sing along with a recording to learn the melody, then chant independently. Can be sung during puja, aarti, or as personal devotion.
ಪದೇ ಪದೇ ಕೇಳುವ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳು
ಇವನ್ನೂ ಓದಿ
ॐ
ಪೂರ್ಣ Achyutam Keshavamವನ್ನು ಶ್ಲೋಕ-ಶ್ಲೋಕ ಅರ್ಥದೊಂದಿಗೆ ಓದಿ, ಅಥವಾ ಇನ್ನಷ್ಟು ಪವಿತ್ರ ಪಾಠಗಳನ್ನು ನೋಡಿ