Mantra.Tips
krishnavishnubhagavad-gitabhakti

অহং সর্বস্য প্রভবো

Aham Sarvasya Prabhavo in Bengali · বাংলা

🕉️ hindu·📿 11× জপ·🕐 প্রাতঃ ও সন্ধ্যার উপাসনায়; বিশেষত জন্মাষ্টমী ও একাদশীতে·📜 Bhagavad Gita, Chapter 10 (Vibhuti Yoga), verse 8
Share:

অর্থ

ভগবদ্গীতার (10.8) এই প্রিয় শ্লোক অনেক ভক্ত দ্বারা গীতার হৃদয় মনে করা হয়। শ্রীকৃষ্ণ বলেন যে তিনিই সবার উদ্গম এবং সব কিছু তাঁর থেকেই প্রবৃত্ত হয়; এটি জেনে বুদ্ধিমান ভক্তগণ প্রেমপূর্বক তাঁর উপাসনা করেন। ভক্তি পরম্পরায় এটি সমর্পণ ও ভক্তির সার রূপে অত্যন্ত প্রিয়।

উৎপত্তি ও কাহিনি

Bhagavad Gita, Chapter 10 (Vibhuti Yoga), verse 8 · Spoken by Lord Krishna; part of the Mahabharata (Veda Vyasa) · Classical antiquity (part of the Mahabharata)

ভগবদ্গীতার দশম অধ্যায়ে শ্রীকৃষ্ণ তাঁর অনন্ত দিব্য বিভূতি প্রকাশ করেন। তিনি এই প্রকটীকরণের আরম্ভ নিজেকে সমস্ত অস্তিত্বের মূল, যা থেকে সব কিছু প্রবৃত্ত হয়, এমন ঘোষণা করে করেন, এবং বলেন যে যাঁরা এটি সত্যিই জানেন তাঁরা প্রেমময় ভক্তিতে তাঁর উপাসনা করেন। বৈষ্ণব টীকাকারগণ এটিকে গীতার ভক্তি-উপদেশের মূল চারটি (অথবা অনেক) 'সার-শ্লোকে' (চতুঃশ্লোকীতে) গণ্য করেন।

শাস্ত্রে যেমন বলা হয়েছে

ভক্তগণ জানান যে এই একটি শ্লোকের উপর ধ্যান শুষ্ক বৌদ্ধিক সাধকদেরও ঈশ্বরের প্রেমিকে বদলে দিয়েছে, কারণ একবার যখন কেউ সত্যিই অনুভব করেন যে সব কিছু ভগবান থেকেই প্রবাহিত হয়, তখন উপাসনা কর্তব্যের বদলে প্রেম রূপে স্বতঃ উথলে ওঠে।

মন্ত্র

যেকোনো পঙ্‌ক্তি বা ▶ বোতাম ছুঁয়ে শুনুন

অহং সর্বস্য প্রভবো মত্তঃ সর্বং প্রবর্ততে। ইতি মত্বা ভজন্তে মাং বুধা ভাবসমন্বিতাঃ॥

Ahaṃ sarvasya prabhavo mattaḥ sarvaṃ pravartate। iti matvā bhajante māṃ budhā bhāva-samanvitāḥ॥

অর্থ:আমিই সবার উদ্গম (মূল); আমা থেকেই সমস্ত সৃষ্টি প্রবৃত্ত হয়। এমন জেনে, শ্রদ্ধা-ভাবে যুক্ত বুদ্ধিমান ভক্তগণ আমারই উপাসনা করেন।

শব্দে-শব্দে অর্থ

উচ্চারণ শুনতে যেকোনো শব্দে ক্লিক করুন

অহং🔊ahaṃআমি (শ্রীকৃষ্ণ, পরমেশ্বর)
সর্বস্য🔊sarvasyaসবার (সমস্তের)
প্রভবঃ🔊prabhavaḥউদ্গম, মূল, যা থেকে সব উৎপন্ন হয়
মত্তঃ🔊mattaḥআমা থেকে
সর্বং🔊sarvaṃসব কিছু
প্রবর্ততে🔊pravartateপ্রবৃত্ত হয়, উদ্ভূত হয়, গতিতে আসে
ইতি মত্বা🔊iti matvāএমন জেনে / বুঝে
ভজন্তে মাং🔊bhajante māṃআমার উপাসনা করেন, আমাতে ভক্তিযুক্ত থাকেন
বুধাঃ🔊budhāḥবুদ্ধিমান, জ্ঞানীগণ
ভাবসমন্বিতাঃ🔊bhāva-samanvitāḥপ্রেমময় ভাব ও দৃঢ় নিষ্ঠায় যুক্ত

Aham Sarvasya Prabhavo পাঠের উপকারিতা

পরমেশ্বরের প্রতি প্রেমময়ী ভক্তিকে জাগ্রত করে

ঈশ্বরকে সমস্ত অস্তিত্বের একমাত্র মূল রূপে চিনিয়ে দেয়

বৈষ্ণবদের দ্বারা শুদ্ধ ভক্তির বীজ-শ্লোক মনে করা হয়

মনকে সমর্পণ ও ঈশ্বরে বিশ্বাসের দিকে নিয়ে যায়

এই অনুভূতি গভীর করে যে সব কিছু ঈশ্বর থেকেই প্রবৃত্ত হয়

কেবল কর্মকাণ্ডের বদলে ভাবে পূর্ণ উপাসনার জন্য প্রেরণা দেয়

Aham Sarvasya Prabhavo পাঠের নিয়ম

জপ সংখ্যা11বার
উত্তম সময়প্রাতঃ ও সন্ধ্যার উপাসনায়; বিশেষত জন্মাষ্টমী ও একাদশীতে

এই শ্লোক ভাবে জপ করুন, এর অর্থে মনন করতে করতে যে ভগবান সবার মূল এবং বুদ্ধিমান প্রেমে তাঁর উপাসনা করেন। গৌড়ীয় ও ভক্তি পরম্পরায় এটি ভক্তির কেন্দ্রীয় শ্লোক মনে করা হয়। জপের সময় এটি 11 বা 108 বার পাঠ করুন, অথবা দৈনিক গীতা-পাঠে অন্তর্ভুক্ত করুন, হৃদয়কে 'ভাব' — শ্রীকৃষ্ণে প্রেমময় তন্ময়তা — তে কোমল হতে দিয়ে।

প্রায়শ জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন

এই পাতায় সম্পূর্ণ Aham Sarvasya Prabhavo বাংলা লিপিতে দেওয়া আছে — সেই একই মূল শ্লোক, অক্ষরে-অক্ষরে লিপ্যন্তরিত, যাতে আপনি স্বচ্ছন্দে পড়তে ও জপ করতে পারেন। যেকোনো পঙ্‌ক্তি (বা ▶ বোতাম) ছুঁয়ে তার পাঠ শুনুন।
হ্যাঁ — শুধু লিপি বদলায়; শব্দ ও তার অর্থ মূলই থাকে। এই পাতার শ্লোকে-শ্লোকে অর্থ, উপকারিতা ও পাঠের নিয়ম একইভাবে প্রযোজ্য।
এটি ভগবদ্গীতার শ্লোক 10.8, যা দিব্য বিভূতিগুলির অধ্যায় (বিভূতি যোগ) থেকে, যা ভগবান শ্রীকৃষ্ণ অর্জুনকে বলেছেন।
অনেক আচার্য, বিশেষত ভক্তি ও গৌড়ীয় বৈষ্ণব পরম্পরায়, 10.8-কে গীতার 'সার-শ্লোক' মনে করেন। এটি সত্য (শ্রীকৃষ্ণ সবার মূল) এবং সেই সত্যের প্রতিক্রিয়া (বুদ্ধিমান প্রেমপূর্বক তাঁর উপাসনা করেন) — দুটিকেই জানায়, এবং এইভাবে জ্ঞান ও ভক্তিকে এক করে।
এর অর্থ 'ভাবে যুক্ত' — গভীর প্রেমময়ী ভাবনা ও হার্দিক নিষ্ঠায় যুক্ত। এই শ্লোক শেখায় যে ঈশ্বরের প্রকৃত উপাসনা কর্তব্য থেকে নয়, বরং এই অন্তর্ভাবের প্রেম থেকে প্রবাহিত হয়।
এটি দৈনিক উপাসনা ও গীতা-অধ্যয়নে পঠিত হয়, জপে ব্যবহৃত হয়, এবং ভক্তির উপর প্রবচনে প্রায়ই উদ্ধৃত হয়। ভক্তগণ শ্রীকৃষ্ণকে সবার মূল ও আধার রূপে প্রেমময় স্মরণ জাগ্রত করতে এর উপর ধ্যান করেন।

এগুলিও পড়ুন

উপকারী মনে হলো? প্রিয়জনদের সঙ্গে ভাগ করুন 🙏

Share:

সম্পূর্ণ Aham Sarvasya Prabhavo শ্লোকে-শ্লোকে অর্থসহ পড়ুন, অথবা আরও পবিত্র পাঠ দেখুন