Mantra.Tips
narmadaaartiriver-goddessdevi

ஶ்ரீ நர்மதா ஜீ கீ ஆரதீ

Narmada Aarti in Tamil · தமிழ்

🕉️ hindu·📿 1× ஜபம்·🕐 At dawn and dusk aarti time, especially on Narmada Jayanti (Magha Shukla Saptami) and during the Narmada Parikrama·📜 Traditional devotional aarti (Aarti Sangrah); the deity Narmada is glorified in the Skanda Purana (Reva Khanda) and in Adi Shankara's Narmadashtakam
Share:

தோற்றம் & கதை

Traditional devotional aarti (Aarti Sangrah); the deity Narmada is glorified in the Skanda Purana (Reva Khanda) and in Adi Shankara's Narmadashtakam · Traditional / Anonymous · Medieval to modern

According to the Skanda Purana, the Narmada arose from the body of Lord Shiva and is therefore intensely sacred to Shaivites; every pebble in her bed is venerated as a naturally formed Shivalinga (Banalinga). This aarti, sung on the ghats of Amarkantak, Omkareshwar and Maheshwar, honours her as the goddess Reva whose darshan alone bestows liberation, and is central to the living tradition of the Narmada Parikrama.

சாத்திரங்களில் கூறியபடி

It is traditionally said that while one must bathe in the Ganga or drink from the Yamuna to be purified, the mere sight (darshan) of the Narmada liberates the soul; and that every stone lifted from her bed is a self-manifested Shivalinga, worshipped as 'Narmadeshwar' without any need for ritual consecration.

பொருளுடன் முழுப் பாடல்

எந்த வரியையும் அல்லது ▶ பொத்தானைத் தொட்டு கேளுங்கள்

சுலோகம் 1

ஜய ஜகதாநந்தீ, மையா ஜய ஆநந்த கந்தீ ப்ரஹ்மா ஹரிஹர ஶம்கர, ரேவா ஶிவஹர ஶம்கர ருத்ரீ பாலந்தீ, மையா ருத்ரீ பாலந்தீ ஜய ஜகதாநந்தீ

Om Jai Jagadaanandi, Maiya Jai Aananda Kandi Brahma Harihara Shankara, Rewa Shivahara Shankara Rudri paalanti, Maiya Rudri paalanti Om Jai Jagadaanandi

பொருள்:Victory to you, O Mother who gives joy to the whole world, the very root of bliss! Brahma, Vishnu and Shiva revere you, O Reva; as the power of Rudra you protect and sustain all.

சுலோகம் 2

தேவீ நாரத-ஶாரத, துமரோ ஜஶ காவைம் ஸுர-நர-முநி-ஜந தாவைம், அமரீ ஸுக பாவைம் ஜய ஜகதாநந்தீ

Devi Naarada-Shaarada, tumaro jasha gaavain Sura-nara-muni-jana dhaavain, amari sukha paavain Om Jai Jagadaanandi

பொருள்:Sage Narada and Goddess Sharada sing your glory; gods, humans and sages hasten to you and attain immortal bliss.

சுலோகம் 3

தவல கமல-தல லோசந, பாஹு விஶாலா ப்ரேம ஸஹித புஜபல ஸே, தரதீ ப்ரதிபாலா ஜய ஜகதாநந்தீ

Dhavala kamala-dala lochana, baahu vishaala Prema sahita bhujabala se, dharti pratipaala Om Jai Jagadaanandi

பொருள்:Your eyes are like the petals of a white lotus and your arms are broad and mighty; with loving strength you nourish and protect the earth.

சுலோகம் 4

தேவீ கோடி நர தாரே, நர்மதா பகவதீ பக்தந கோ ஸுக தேதீ, பாவந தேரீ ரஜ பீ ஜய ஜகதாநந்தீ

Devi koti nara taare, Narmada Bhagavati Bhaktana ko sukha deti, paavana teri raja bhi Om Jai Jagadaanandi

பொருள்:You ferry countless souls across, O blessed Goddess Narmada; you give joy to your devotees, and even the pebbles on your banks are purifying.

சுலோகம் 5

யந்த்ர-மந்த்ர ஸப ஹாரே, ஶரண திஹாரீ ஆயே கோடி ரதந ஹை ஸம்முக, பிர பீ கர பஸாரே ஜய ஜகதாநந்தீ

Yantra-mantra saba haare, sharana tihaari aaye Koti ratana hai sammukha, phira bhi kara na pasaare Om Jai Jagadaanandi

பொருள்:When all yantras and mantras fail, we come to take refuge in you; though a million jewels lie before you, you reach out your hand to none for yourself.

சுலோகம் 6

மாது ஶுபே ஸுகதாஈ, ஸேவக-ஜந ஸுகதா ஜோ ஜந ஶரண மேம் ஆயே, உநகோ தேதீ முக்தா ஜய ஜகதாநந்தீ

Maatu shubhe sukhadaai, sevaka-jana sukhada Jo jana sharana mein aaye, unako deti mukta Om Jai Jagadaanandi

பொருள்:O auspicious Mother, giver of happiness to your servants — whoever comes to your shelter, to them you grant liberation.

சுலோகம் 7

நர்மதா ஜீ கீ ஆரதீ, ஜோ ஜந நித காவை ஹர-ஹர கே பத பாவே, பவ ஸே தர ஜாவை ஜய ஜகதாநந்தீ, மையா ஜய ஆநந்த கந்தீ

Narmada ji ki aarti, jo jana nita gaavai Hara-Hara ke pada paave, bhava se tara jaavai Om Jai Jagadaanandi, Maiya Jai Aananda Kandi

பொருள்:Whoever sings this aarti of Narmada daily attains the feet of Lord Shiva and crosses safely over the ocean of worldly existence.

சொல்-சொல்லாகப் பொருள்

உச்சரிப்பைக் கேட்க எந்தச் சொல்லையும் தட்டவும்

ௐ ஜய ஜகதாநந்தீ🔊Om Jai JagadaanandiVictory to you, O joy-giver of the whole world
ஆநந்த கந்தீ🔊Aananda KandiThe very root and source of bliss
ப்ரஹ்மா ஹரிஹர ஶம்கர🔊Brahma Harihara ShankaraBrahma, Vishnu (Hari) and Shiva (Shankara) — the trinity that reveres you
ரேவா🔊RewaReva — the ancient name of the river Narmada
ருத்ரீ பாலந்தீ🔊Rudri paalantiO Rudri (consort-power of Rudra/Shiva), you protect and sustain (all)
நாரத-ஶாரத🔊Naarada-ShaaradaSage Narada and Goddess Sharada (Saraswati)
துமரோ ஜஶ காவைம்🔊tumaro jasha gaavainSing your glory and fame
தவல கமல-தல லோசந🔊dhavala kamala-dala lochanaEyes like white lotus petals
பாஹு விஶாலா🔊baahu vishaalaPossessing broad, mighty arms
தரதீ ப்ரதிபாலா🔊dharti pratipaalaYou nourish and protect the earth
கோடி நர தாரே🔊koti nara taareYou ferry millions of people across (the ocean of existence)
நர்மதா பகவதீ🔊Narmada BhagavatiO Goddess Narmada, the blessed divine river
பாவந தேரீ ரஜ பீ🔊paavana teri raja bhiEven the pebbles and dust of your banks are sanctifying
ஶரண திஹாரீ ஆயே🔊sharana tihaari aaye(We) have come to take refuge in you
ஜோ ஜந ஶரண மேம் ஆயே🔊jo jana sharana mein aayeWhoever comes to your shelter
உநகோ தேதீ முக்தா🔊unako deti muktaTo them you grant liberation (mukti)
ஹர-ஹர கே பத பாவே🔊Hara-Hara ke pada paaveAttains the feet (abode) of Lord Shiva (Hara)
பவ ஸே தர ஜாவை🔊bhava se tara jaavaiCrosses over the ocean of worldly existence

Narmada Aarti பாராயணப் பலன்கள்

Invokes the grace of Maa Narmada, whose darshan alone is said to grant liberation

Brings deep peace, purity and serenity to the heart and mind

Believed to wash away sins accumulated over many lifetimes

Strengthens devotion to Lord Shiva, as every Narmada pebble is a self-formed Shivalinga (Banalinga)

Especially powerful when sung on the banks of the Narmada and during the Narmada Parikrama

Sung on Narmada Jayanti to receive the river goddess's special blessings

Helps the devotee cross the ocean of worldly existence (bhava-sagar)

Narmada Aarti பாராயண முறை

ஜப எண்ணிக்கை1முறை
சிறந்த நேரம்At dawn and dusk aarti time, especially on Narmada Jayanti (Magha Shukla Saptami) and during the Narmada Parikrama

Light a ghee or camphor lamp and offer the aarti facing the flowing Narmada or an image of the goddess. Sing the hymn with devotion while circling the lamp clockwise and ringing a bell. On the riverbank, devotees float lamps on leaf-boats (deepdaan) upon the water. Conclude by taking the aarti flame's blessing and praying for purity, peace and Shiva's grace.

அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகள்

இந்தப் பக்கத்தில் முழு Narmada Aarti தமிழ் எழுத்தில் உள்ளது — அதே மூல சுலோகங்கள், எழுத்துக்கு-எழுத்து ஒலிபெயர்க்கப்பட்டு, நீங்கள் எளிதாகப் படித்து ஓத முடியும். எந்த வரியையும் (அல்லது ▶ பொத்தானை) தொட்டு அதன் ஓதலைக் கேளுங்கள்.
ஆம் — எழுத்து மட்டுமே மாறுகிறது; சொற்களும் பொருளும் மூலமே. இந்தப் பக்கத்தின் வரிக்கு-வரி பொருள், பலன்கள், பாராயண முறை அப்படியே பொருந்தும்.
Narmada, also called Reva, is one of the seven sacred rivers of India, worshipped as a goddess who is said to have emerged from the body of Lord Shiva. She flows through Madhya Pradesh and Gujarat and is uniquely revered for the belief that her mere sight grants liberation, whereas other rivers purify only by bathing in them.
It is said 'Narmade Har' — every stone of the Narmada is itself a Shivalinga (Banalinga). A famous belief holds that while the Ganga purifies through bathing and the Yamuna through drinking, the Narmada sanctifies through her darshan (sight) alone.
It is the sacred circumambulation of the entire Narmada river — pilgrims walk along both banks from the source at Amarkantak to the sea and back, a journey of around 2,600 km, regarded as one of the most austere and merit-giving pilgrimages in Hinduism.
It is sung daily at the ghats of Amarkantak, Omkareshwar, Maheshwar and other Narmada towns, and with great devotion on Narmada Jayanti, which falls on the Saptami of the bright half of Magha month.

இவையும் படியுங்கள்

பயனுள்ளதா? அன்புக்குரியவர்களுடன் பகிருங்கள் 🙏

Share:

முழு Narmada Aartiஐ வரிக்கு-வரி பொருளுடன் படியுங்கள், அல்லது மேலும் புனித பாடல்களைக் காணுங்கள்