ଅର୍ଜୁନକୃତ ଦୁର୍ଗା ସ୍ତୋତ୍ରମ୍
Arjuna Krita Durga Stotram in Odia · ଓଡ଼ିଆ
ଆପଣଙ୍କ ଭାଷା/ଲିପିରେ ପଢ଼ନ୍ତୁ
✦ ଅର୍ଥ
ଅର୍ଜୁନକୃତ ଦୁର୍ଗା ସ୍ତୋତ୍ରମ୍ ସେହି ସ୍ତୁତି ଯାହା ଅର୍ଜୁନ କୁରୁକ୍ଷେତ୍ର ଯୁଦ୍ଧର ଆରମ୍ଭରେ ଶ୍ରୀକୃଷ୍ଣଙ୍କ ଆଜ୍ଞାରେ ଦେବୀ ଦୁର୍ଗାଙ୍କ ବନ୍ଦନାରେ କହିଥିଲେ — ଯେପରି ମହାଭାରତର ଭୀଷ୍ମପର୍ବ (ଅଧ୍ୟାୟ 23, ଯାହା ଭଗବଦ୍ଗୀତା ଠିକ୍ ପୂର୍ବରେ ଆସେ) ରେ ବର୍ଣ୍ଣିତ। କୃଷ୍ଣ ଅର୍ଜୁନଙ୍କୁ ବିଜୟ ପାଇଁ ଦୁର୍ଗାଙ୍କ ଆବାହନ କରିବାକୁ କୁହନ୍ତି; ଅର୍ଜୁନ ରଥରୁ ଓହ୍ଲାଇ, ହାତ ଯୋଡ଼ି, ଦେବୀଙ୍କ ଅନେକ ଉଗ୍ର ଓ ମଙ୍ଗଳମୟ ନାମରେ ତାଙ୍କ ସ୍ତୁତି କରନ୍ତି। ପ୍ରସନ୍ନ ହୋଇ ଦେବୀ ପ୍ରକଟ ହୁଅନ୍ତି ଏବଂ ତାଙ୍କୁ ନିଶ୍ଚିତ ବିଜୟର ବର ଦିଅନ୍ତି। ଏହା ଯେକୌଣସି ମହାନ କାର୍ଯ୍ୟ ପୂର୍ବେ ବିଜୟ, ସାହସ ଓ ରକ୍ଷାର ପ୍ରବଳ ପ୍ରାର୍ଥନା ବୋଲି ମାନାଯାଏ।
ଉତ୍ପତ୍ତି ଓ କଥା
Mahabharata, Bhishma Parva, Chapter 23 (Bhagavad-Gita Parva, the chapter preceding the Gita) · Veda Vyasa (the hymn spoken by Arjuna at Krishna's bidding) · Itihasa (Epic) period
କୁରୁକ୍ଷେତ୍ର ମଇଦାନରେ, ଯେତେବେଳେ ପାଣ୍ଡବ ଓ କୌରବମାନଙ୍କ ବିଶାଳ ସେନା ଯୁଦ୍ଧ ପାଇଁ ସଜ୍ଜିତ ଠିଆ ହୋଇଥିଲେ, ଭଗବାନ କୃଷ୍ଣ ଅର୍ଜୁନଙ୍କୁ କହିଲେ — 'ତୁମ ଶତ୍ରୁମାନଙ୍କ ନାଶ ପାଇଁ ଦେବୀ ଦୁର୍ଗାଙ୍କ ଆବାହନ କର।' ଅର୍ଜୁନ ତୁରନ୍ତ ରଥରୁ ଓହ୍ଲାଇ, ହାତ ଯୋଡ଼ି, ଦେବୀଙ୍କୁ ତାଙ୍କ ଅନେକ ନାମରେ ସ୍ତୁତି କରନ୍ତି — ସିଦ୍ଧସେନାନୀ, କାଳି, ଭଦ୍ରକାଳି, ମହାକାଳି, ଚଣ୍ଡି, କାତ୍ୟାୟନି, ବିଜୟା, କୌଶିକି ଓ ମହିଷାସୁରମର୍ଦିନୀ। ତାଙ୍କ ଭକ୍ତିରେ ପ୍ରସନ୍ନ ହୋଇ ଦେବୀ ଆକାଶରେ ତାଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ପ୍ରକଟ ହୁଅନ୍ତି, ନିଶ୍ଚିତ ବିଜୟର ବର ଦେଇ ଅନ୍ତର୍ଧାନ ହୁଅନ୍ତି। ବିଜୟର ଆଶ୍ୱାସନା ପାଇ ଅର୍ଜୁନ ଧନୁ ଉଠାନ୍ତି — ଏବଂ ସେତେବେଳେ ହିଁ ଅମର ଭଗବଦ୍ଗୀତାର ଉପଦେଶ ଆରମ୍ଭ ହୁଏ।
✦ ଶାସ୍ତ୍ରରେ କୁହାଯାଇଥିବା ପରି
ମହାଭାରତରେ ଆସେ ଯେ ଦେବୀ ଆକାଶରେ ପ୍ରକଟ ହୋଇ ଅର୍ଜୁନଙ୍କୁ କହିଲେ — 'ହେ ପାଣ୍ଡବ! ଅଳ୍ପ ସମୟ ମଧ୍ୟରେ ତୁମେ ତୁମ ଶତ୍ରୁମାନଙ୍କୁ ଜୟ କରିବ; ସ୍ୱୟଂ ନାରାୟଣ ତୁମ ସହାୟକ, ଏବଂ ତୁମେ ଦେବତାମାନଙ୍କ ପାଇଁ ମଧ୍ୟ ଅଜେୟ।' ପରମ୍ପରା ମାନେ ଯେ ଯେକୌଣସି ସତ୍ୟ ଭକ୍ତ ଭୋରରେ ଏହି ସ୍ତୋତ୍ର ପାଠ କରେ ତାଙ୍କୁ ଦେବୀଙ୍କ ସେହି ସମାନ ଆଶ୍ରୟ ମିଳେ — ଭୟରୁ ମୁକ୍ତି ଏବଂ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଧର୍ମକାର୍ଯ୍ୟରେ ବିଜୟ।
ଅର୍ଥ ସହିତ ସମ୍ପୂର୍ଣ ପାଠ
ଯେକୌଣସି ଧାଡ଼ି କିମ୍ବା ▶ ବଟନ୍ ଛୁଇଁ ଶୁଣନ୍ତୁ
ନମସ୍ତେ ସିଦ୍ଧସେନାନି ଆର୍ଯେ ମନ୍ଦରଵାସିନି। କୁମାରି କାଲି କାପାଲି କପିଲେ କୃଷ୍ଣପିଙ୍ଗଲେ॥
namaste siddha-senāni ārye mandara-vāsini | kumāri kāli kāpāli kapile kṛṣṇa-piṅgale ||
ଅର୍ଥ:ହେ ସିଦ୍ଧମାନଙ୍କ ସେନାର ସେନାପତି! ହେ ମନ୍ଦରାଚଳରେ ନିବାସକାରିଣୀ ଆର୍ଯ୍ୟେ! ତୁମକୁ ନମସ୍କାର — ହେ କୁମାରି, ହେ କାଳି, ହେ କାପାଳି, ହେ କପିଲେ, ହେ କୃଷ୍ଣପିଙ୍ଗଳେ!
ଭଦ୍ରକାଲି ନମସ୍ତୁଭ୍ଯଂ ମହାକାଲି ନମୋଽସ୍ତୁ ତେ। ଚଣ୍ଡି ଚଣ୍ଡେ ନମସ୍ତୁଭ୍ଯଂ ତାରିଣି ଵରଵର୍ଣିନି॥
bhadrakāli namas-tubhyaṃ mahākāli namo'stu te | caṇḍi caṇḍe namas-tubhyaṃ tāriṇi vara-varṇini ||
ଅର୍ଥ:ହେ ମଙ୍ଗଳମୟୀ ଭଦ୍ରକାଳି, ତୁମକୁ ନମସ୍କାର; ହେ ମହାକାଳି, ତୁମକୁ ନମସ୍କାର ହେଉ; ହେ ଚଣ୍ଡି, ହେ ଚଣ୍ଡେ, ତୁମକୁ ନମସ୍କାର; ହେ ତାରିଣି, ହେ ବରବର୍ଣ୍ଣିନି!
କାତ୍ଯାଯନି ମହାଭାଗେ କରାଲି ଵିଜଯେ ଜଯେ। ଶିଖିପିଚ୍ଛଧ୍ଵଜଧରେ ନାନାଭରଣଭୂଷିତେ॥
kātyāyani mahā-bhāge karāli vijaye jaye | śikhi-piccha-dhvaja-dhare nānā-bharaṇa-bhūṣite ||
ଅର୍ଥ:ହେ ମହାଭାଗ୍ୟଶାଳିନୀ କାତ୍ୟାୟନି, ହେ କରାଳି, ହେ ବିଜୟେ, ହେ ଜୟେ! ହେ ମୟୂରପିଚ୍ଛ ଧ୍ୱଜା ଧାରଣକାରିଣୀ, ନାନା ଆଭରଣରେ ବିଭୂଷିତା ଦେବି!
ଅଟ୍ଟଶୂଲପ୍ରହରଣେ ଖଡ୍ଗଖେଟକଧାରିଣି। ଗୋପେନ୍ଦ୍ରସ୍ଯାନୁଜେ ଜ୍ଯେଷ୍ଠେ ନନ୍ଦଗୋପକୁଲୋଦ୍ଭଵେ॥
aṭṭa-śūla-praharaṇe khaḍga-kheṭaka-dhāriṇi | gopendrasyānuje jyeṣṭhe nanda-gopa-kulodbhave ||
ଅର୍ଥ:ହେ ବିକରାଳ ଶୂଳ (ତ୍ରିଶୂଳ) ଧାରଣକାରିଣୀ, ହେ ଖଡ୍ଗ ଓ ଢାଲ ଧାରିଣି! ହେ ଗୋପେନ୍ଦ୍ର (କୃଷ୍ଣ) ଙ୍କ ଅନୁଜା, ହେ ଜ୍ୟେଷ୍ଠେ, ହେ ନନ୍ଦଗୋପଙ୍କ କୁଳରେ ଜନ୍ମଗ୍ରହଣକାରିଣୀ!
ମହିଷାସୃକ୍ପ୍ରିଯେ ନିତ୍ଯଂ କୌଶିକି ପୀତଵାସିନି। ଅଟ୍ଟହାସେ କୋକମୁଖେ ନମସ୍ତେଽସ୍ତୁ ରଣପ୍ରିଯେ॥
mahiṣāsṛk-priye nityaṃ kauśiki pīta-vāsini | aṭṭa-hāse koka-mukhe namas-te'stu raṇa-priye ||
ଅର୍ଥ:ହେ ମହିଷାସୁରଙ୍କ ରକ୍ତରେ ସଦା ପ୍ରସନ୍ନା, ହେ ପୀତାମ୍ବରଧାରିଣୀ କୌଶିକି! ହେ ଅଟ୍ଟହାସକାରିଣୀ, ହେ (ବିକରାଳ) କୋକମୁଖୀ! ହେ ରଣପ୍ରିୟେ, ତୁମକୁ ନମସ୍କାର ହେଉ!
ଶବ୍ଦ-ଶବ୍ଦ ଅର୍ଥ
ଉଚ୍ଚାରଣ ଶୁଣିବାକୁ ଯେକୌଣସି ଶବ୍ଦରେ କ୍ଲିକ୍ କରନ୍ତୁ
Arjuna Krita Durga Stotram ପାଠର ଲାଭ
ଯୁଦ୍ଧ ଓ ମହାନ କାର୍ଯ୍ୟ ପୂର୍ବେ ନିଶ୍ଚିତ ବିଜୟ ପାଇଁ ପଠିତ ହୁଏ, ଯେପରି ଅର୍ଜୁନ ପାଇଥିଲେ
ଦେବୀ ଦୁର୍ଗାଙ୍କ ଉଗ୍ର, ଦୈତ୍ୟନାଶକ ରୂପର ରକ୍ଷାର ଆବାହନ କରେ
ସାହସ, ନିର୍ଭୟତା ଓ ପ୍ରତ୍ୟେକ କଠିନତାର ସମ୍ମୁଖୀନ ହେବାର ବଳ ଦିଏ
କୁହାଯାଏ ଯେ ଯିଏ ଭୋରରେ ଉଠି ଏହାର ପାଠ କରେ ସେ ସମସ୍ତ ଭୟ ଓ ସଙ୍କଟରୁ ମୁକ୍ତ ହୁଏ
ବାଧା ଏବଂ ଶତ୍ରୁ ଓ ବିରୋଧୀ ଶକ୍ତିର ପ୍ରଭାବ ଦୂର କରେ
ମହାଭାରତର ପ୍ରତ୍ୟକ୍ଷ ପ୍ରାର୍ଥନା, ଯାହା ପାଣ୍ଡବମାନଙ୍କ ବିଜୟରେ ହିଁ ପବିତ୍ର
Arjuna Krita Durga Stotram ପାଠ ବିଧି
ଯେପରି ଅର୍ଜୁନ କଲେ, ଉଦୟମାନ ସୂର୍ଯ୍ୟ ଆଡ଼କୁ ମୁଖ କରି ଠିଆ ହୋଇ କିମ୍ବା ବସି, ହାତ ଯୋଡ଼ି, ପୂର୍ଣ୍ଣ ଶ୍ରଦ୍ଧା ଓ ବୀରଙ୍କ ସଙ୍କଳ୍ପ ସହିତ ଏହି ଶ୍ଲୋକଗୁଡ଼ିକ ପାଠ କରନ୍ତୁ। ମହାଭାରତ ଅନୁସାରେ, ଯିଏ ଭୋରରେ ଉଠି ଏହି ସ୍ତୋତ୍ର ପାଠ କରେ ସେ ସର୍ବଦା ଭୟରୁ ମୁକ୍ତ ରହେ ଓ ବିଜୟ ପାଏ। କୌଣସି କଠିନ କାର୍ଯ୍ୟ, ପରୀକ୍ଷା, ଯାତ୍ରା କିମ୍ବା ପ୍ରତିଯୋଗିତା ପୂର୍ବେ, ମନକୁ ଦେବୀ — ବିଜୟର ଦାତ୍ରୀ — ଙ୍କ ପ୍ରତି ସମର୍ପଣ କରି ଏହାର ପାଠ ବିଶେଷ ଫଳଦାୟୀ।
ବାରମ୍ବାର ପଚରାଯାଉଥିବା ପ୍ରଶ୍ନ
ଏଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟ ପଢ଼ନ୍ତୁ
ॐ
ସମ୍ପୂର୍ଣ Arjuna Krita Durga Stotram ଶ୍ଳୋକ-ଶ୍ଳୋକ ଅର୍ଥ ସହିତ ପଢ଼ନ୍ତୁ, କିମ୍ବା ଅଧିକ ପବିତ୍ର ପାଠ ଦେଖନ୍ତୁ