വാസുദേവാശ്രയോ മര്ത്യഃ (വിഷ്ണു സഹസ്രനാമ ഫലശ്രുതി)
Vasudevashrayo Martyo (Vishnu Sahasranama Phalashruti) in Malayalam · മലയാളം
നിങ്ങളുടെ ഭാഷ/ലിപിയിൽ വായിക്കൂ
ഉത്ഭവം & കഥ
Vishnu Sahasranama phalashruti, Anushasana Parva of the Mahabharata · Sage Vyasa (revealed through Bhishma) · Ancient (Mahabharata, Itihasa period)
After Bhishma taught Yudhishthira the thousand names of Vishnu on the field of Kurukshetra, he proclaimed their fruits. Among these declarations stands this assurance: that the mortal who takes refuge in Vasudeva crosses all sorrow and reaches the eternal Brahman, and that no fear of the cycle of birth and death ever touches Vasudeva's devotees.
✦ ശാസ്ത്രങ്ങളിൽ പറഞ്ഞതുപോലെ
The Sri Vaishnava tradition cherishes 'Vasudevashrayo martyo' as proof that even a single sincere act of surrender to Vasudeva burns away the sins of many lifetimes; saints such as Bhishma himself are said to have attained the highest state by holding fast to this refuge at the moment of death.
അർഥസഹിതം പൂർണ പാഠം
ഏതെങ്കിലും വരിയിലോ ▶ ബട്ടണിലോ തൊട്ട് കേൾക്കൂ
ദുര്ഗാണ്യതിതരത്യാശു പുരുഷഃ പുരുഷോത്തമമ് । സ്തുവന്നാമസഹസ്രേണ നിത്യം ഭക്തിസമന്വിതഃ ॥
Durgāṇyatitaratyāśu puruṣaḥ puruṣottamam | Stuvannāmasahasreṇa nityaṁ bhaktisamanvitaḥ ||
അർഥം:The person who, full of devotion, daily praises the Supreme Purushottama with these thousand names, swiftly crosses over all difficulties.
വാസുദേവാശ്രയോ മര്ത്യോ വാസുദേവപരായണഃ । സര്വപാപവിശുദ്ധാത്മാ യാതി ബ്രഹ്മ സനാതനമ് ॥
Vāsudevāśrayo martyo vāsudevaparāyaṇaḥ | Sarvapāpaviśuddhātmā yāti brahma sanātanam ||
അർഥം:The mortal who takes refuge in Vasudeva and is wholly devoted to Him, his soul purified of all sins, attains the eternal Brahman.
ന വാസുദേവഭക്താനാമശുഭം വിദ്യതേ ക്വചിത് । ജന്മമൃത്യുജരാവ്യാധിഭയം നൈവോപജായതേ ॥
Na vāsudevabhaktānāmaśubhaṁ vidyate kvacit | Janmamṛtyujarāvyādhibhayaṁ naivopajāyate ||
അർഥം:For the devotees of Vasudeva no misfortune ever exists anywhere; the fear of birth, death, old age and disease never arises in them.
ഇമം സ്തവമധീയാനഃ ശ്രദ്ധാഭക്തിസമന്വിതഃ । യുജ്യേതാത്മസുഖക്ഷാന്തിശ്രീധൃതിസ്മൃതികീര്തിഭിഃ ॥
Imaṁ stavamadhīyānaḥ śraddhābhaktisamanvitaḥ | Yujyetātmasukhakṣāntiśrīdhṛtismṛtikīrtibhiḥ ||
അർഥം:One who recites this hymn with faith and devotion becomes endowed with inner joy, patience, prosperity, fortitude, clear memory and good fame.
ന ക്രോധോ ന ച മാത്സര്യം ന ലോഭോ നാശുഭാ മതിഃ । ഭവന്തി കൃതപുണ്യാനാം ഭക്താനാം പുരുഷോത്തമേ ॥
Na krodho na ca mātsaryaṁ na lobho nāśubhā matiḥ | Bhavanti kṛtapuṇyānāṁ bhaktānāṁ puruṣottame ||
അർഥം:Neither anger, nor jealousy, nor greed, nor any impure thought arise in the meritorious devotees who are devoted to the Supreme Person.
പദം-പദം അർഥം
ഉച്ചാരണം കേൾക്കാൻ ഏതെങ്കിലും പദത്തിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യൂ
Vasudevashrayo Martyo (Vishnu Sahasranama Phalashruti) പാരായണ ഫലങ്ങൾ
Swiftly carries the devotee across all difficulties and adversities
Grants the eternal Brahman (moksha) to one who takes refuge in Vasudeva
Removes the fear of birth, death, old age and disease for the devotee
Bestows inner joy, patience, prosperity, fortitude, memory and fame
Destroys anger, jealousy, greed and impure thoughts in the heart
Affirms total surrender (sharanagati) to Vasudeva as the highest refuge
Vasudevashrayo Martyo (Vishnu Sahasranama Phalashruti) പാരായണ വിധി
These verses are chanted as part of the phalashruti at the end of the thousand names of Vishnu. After completing the Sahasranama with a calm and pure mind, recite these slokas to affirm refuge in Vasudeva and to invoke their fruit. The verse 'Vasudevashrayo martyo' is especially treasured by Sri Vaishnavas as a declaration of saving surrender, and may be reflected upon on its own.
പതിവായി ചോദിക്കുന്ന ചോദ്യങ്ങൾ
ഇവയും വായിക്കൂ
ॐ
പൂർണ Vasudevashrayo Martyo (Vishnu Sahasranama Phalashruti) ശ്ലോകം-ശ്ലോകം അർഥസഹിതം വായിക്കൂ, അല്ലെങ്കിൽ കൂടുതൽ പവിത്ര പാഠങ്ങൾ കാണൂ