ಶ್ರೀಮದ್ಭಗವದ್ಗೀತಾ ೧.೧ — ಧರ್ಮಕ್ಷೇತ್ರೇ ಕುರುಕ್ಷೇತ್ರೇ
Bhagavad Gita 1.1 — Dharma-kshetre Kuru-kshetre in Kannada · ಕನ್ನಡ
ನಿಮ್ಮ ಭಾಷೆ/ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಓದಿ
✦ ಅರ್ಥ
ಇದು ಭಗವದ್ಗೀತೆಯ ಮೊಟ್ಟಮೊದಲ ಶ್ಲೋಕ, ಇದನ್ನು ಕುರುಡ ರಾಜ ಧೃತರಾಷ್ಟ್ರನು ತನ್ನ ಮಂತ್ರಿ-ಸಾರಥಿಯಾದ ಸಂಜಯನಿಗೆ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ. ಧರ್ಮಕ್ಷೇತ್ರವಾದ ಕುರುಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಯುದ್ಧದ ಬಯಕೆಯಿಂದ ಒಟ್ಟುಗೂಡಿದ ತನ್ನ ಮಕ್ಕಳು (ಕೌರವರು), ಪಾಂಡುವಿನ ಮಕ್ಕಳು (ಪಾಂಡವರು) ಏನು ಮಾಡಿದರು ಎಂದು ಅವನು ಕೇಳುತ್ತಾನೆ. 'ಧರ್ಮಕ್ಷೇತ್ರೇ ಕುರುಕ್ಷೇತ್ರೇ' ಎಂಬ ಆರಂಭಿಕ ಪದಗಳು ಸಂಪೂರ್ಣ ಸಂವಾದಕ್ಕೆ ಭೂಮಿಕೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿ, ಯುದ್ಧವನ್ನು ಧರ್ಮದ ಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ನಡೆದ ಹೋರಾಟವಾಗಿ ಚಿತ್ರಿಸುತ್ತವೆ.
ಮೂಲ & ಕಥೆ
Bhagavad Gita Chapter 1, Verse 1 · Sage Veda Vyasa (Mahabharata, Bhishma Parva) · Ancient (text compiled c. 5th–2nd century BCE)
ಭಗವದ್ಗೀತೆಯು ಮೊದಲ ಅಧ್ಯಾಯವಾದ 'ಅರ್ಜುನ ವಿಷಾದ ಯೋಗ'ದಿಂದ ಆರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ. ಮಹಾಯುದ್ಧ ಆರಂಭವಾಗುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ, ಸ್ವತಃ ರಣಭೂಮಿಯನ್ನು ನೋಡಲಾಗದ ಕುರುಡ ರಾಜ ಧೃತರಾಷ್ಟ್ರನು, ವ್ಯಾಸರಿಂದ ದೂರದೃಷ್ಟಿ ಪಡೆದ ತನ್ನ ಸಾರಥಿ ಸಂಜಯನನ್ನು ಕುರುಕ್ಷೇತ್ರದ ಘಟನೆಗಳನ್ನು ವರ್ಣಿಸುವಂತೆ ಕೇಳುತ್ತಾನೆ. ಅವನ ಈ ಮೊದಲ ಪದಗಳೇ ಸಂಪೂರ್ಣ ಗೀತೆಯ ಆರಂಭವಾಗುತ್ತವೆ.
✦ ಶಾಸ್ತ್ರಗಳಲ್ಲಿ ಹೇಳಿದಂತೆ
ಗೀತೆ ಧರ್ಮದ ಭೂಮಿಯಲ್ಲೇ ಆರಂಭವಾಗಿ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ ಎಂದೂ, ಪಠಣದ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಇದರ ಮೊದಲ ಶ್ಲೋಕವನ್ನು ಭಕ್ತಿಯಿಂದ ಉಚ್ಚರಿಸುವುದು ಮಾತ್ರವೇ ಶ್ರೋತೃವನ್ನು ಪವಿತ್ರಗೊಳಿಸಿ, ಸಂಪೂರ್ಣ ಗ್ರಂಥದ ಕೃಪೆಯನ್ನು ಜೀವನದಲ್ಲಿ ಆಹ್ವಾನಿಸುತ್ತದೆ ಎಂದೂ ಸಂಪ್ರದಾಯ ನಂಬುತ್ತದೆ.
ಮಂತ್ರ
ಯಾವುದೇ ಸಾಲನ್ನು ಅಥವಾ ▶ ಬಟನ್ ಒತ್ತಿ ಕೇಳಿ
ಧೃತರಾಷ್ಟ್ರ ಉವಾಚ ಧರ್ಮಕ್ಷೇತ್ರೇ ಕುರುಕ್ಷೇತ್ರೇ ಸಮವೇತಾ ಯುಯುತ್ಸವಃ। ಮಾಮಕಾಃ ಪಾಣ್ಡವಾಶ್ಚೈವ ಕಿಮಕುರ್ವತ ಸಞ್ಜಯ॥
dhṛitarāśhtra uvācha dharma-kṣhetre kuru-kṣhetre samavetā yuyutsavaḥ māmakāḥ pāṇḍavāśhchaiva kimakurvata sañjaya
ಅರ್ಥ:ಧೃತರಾಷ್ಟ್ರನು ಹೇಳಿದನು: ಓ ಸಂಜಯ! ಯುದ್ಧದ ಬಯಕೆಯಿಂದ ಧರ್ಮಭೂಮಿಯಾದ ಕುರುಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಒಟ್ಟುಗೂಡಿದ ನನ್ನ ಮಕ್ಕಳು ಮತ್ತು ಪಾಂಡುವಿನ ಮಕ್ಕಳು ಏನು ಮಾಡಿದರು?
ಪದ-ಪದ ಅರ್ಥ
ಉಚ್ಚಾರಣೆ ಕೇಳಲು ಯಾವುದೇ ಪದವನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
Bhagavad Gita 1.1 — Dharma-kshetre Kuru-kshetre ಪಾರಾಯಣದ ಪ್ರಯೋಜನಗಳು
ಭಗವದ್ಗೀತೆಯ ಮಂಗಳಕರ ಆರಂಭದ ಸಂಕೇತ — ಇದರ ಪಠಣ ಸಂಪೂರ್ಣ ಗ್ರಂಥವನ್ನು ಆವಾಹಿಸುತ್ತದೆ
ಜೀವನವೇ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಬೇಕಾದ 'ಧರ್ಮಕ್ಷೇತ್ರ' ಎಂದು ಸಾಧಕನಿಗೆ ನೆನಪಿಸುತ್ತದೆ
ಸಂಪೂರ್ಣ ಗೀತೆಯ ಅಧ್ಯಯನ ಅಥವಾ ಪಠಣಕ್ಕೆ ಚಿಂತನಶೀಲ ಭಾವವನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ
ಗೀತಾ ಪಾರಾಯಣ (ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಠಣ) ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕವಾಗಿ ಪಠಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
ಕೃಷ್ಣ ಮತ್ತು ಅರ್ಜುನರ ಕಾಲಾತೀತ ಸಂವಾದದ ಬಗ್ಗೆ ಭಕ್ತಿಯನ್ನು ಜಾಗೃತಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ
ಕರ್ತವ್ಯ, ಧರ್ಮ ಮತ್ತು ಮಾನವ ಹೃದಯದೊಳಗಿನ ಹೋರಾಟಗಳ ಮೇಲೆ ಚಿಂತನೆಯನ್ನು ಪ್ರೇರೇಪಿಸುತ್ತದೆ
Bhagavad Gita 1.1 — Dharma-kshetre Kuru-kshetre ಪಾರಾಯಣ ವಿಧಿ
ಈ ಶ್ಲೋಕವನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಗೀತಾ ಪಾರಾಯಣ ಅಥವಾ ದೈನಂದಿನ ಗೀತಾ ಅಧ್ಯಯನದ ಆರಂಭವಾಗಿ ಪಠಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಬಯಸಿದರೆ ಗೀತಾ ಧ್ಯಾನದಿಂದ ಆರಂಭಿಸಿ, ನಂತರ ಈ ಮೊದಲ ಶ್ಲೋಕವನ್ನು ಭಕ್ತಿಯಿಂದ ಪಠಿಸಿ, ಕುರುಕ್ಷೇತ್ರ ರಣಭೂಮಿಯನ್ನು ಧರ್ಮದ ಭೂಮಿಯಾಗಿ ಚಿತ್ರಿಸುತ್ತಾ. ಪ್ರತಿ ದಿನವೂ ತನ್ನದೇ 'ಕುರುಕ್ಷೇತ್ರ', ಆಯ್ಕೆಗಳ ಭೂಮಿಯನ್ನು ಹೇಗೆ ತರುತ್ತದೆ ಎಂದು ಚಿಂತಿಸಿ, ಅಧ್ಯಾಯವನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸುವ ಮೊದಲು ಈ ಶ್ಲೋಕದಿಂದ ಮನಸ್ಸನ್ನು ಸ್ಥಿರಗೊಳಿಸಿ.
ಪದೇ ಪದೇ ಕೇಳುವ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳು
ಇವನ್ನೂ ಓದಿ
ॐ
ಪೂರ್ಣ Bhagavad Gita 1.1 — Dharma-kshetre Kuru-kshetreವನ್ನು ಶ್ಲೋಕ-ಶ್ಲೋಕ ಅರ್ಥದೊಂದಿಗೆ ಓದಿ, ಅಥವಾ ಇನ್ನಷ್ಟು ಪವಿತ್ರ ಪಾಠಗಳನ್ನು ನೋಡಿ