Mantra.Tips
bhagavad-gitagitakrishnavishvarupa-darshana-yoga

শ্রীমদ্ভগবদ্গীতা ১১.৩৩ — তস্মাত্ত্বমুত্তিষ্ঠ

Bhagavad Gita 11.33 — Tasmat Tvam Uttishtha in Bengali · বাংলা

🕉️ hindu·📿 11× জপ·🕐 সকালে কর্তব্য আরম্ভ করার পূর্বে, অথবা যখন সাহস ও সংকল্পের প্রয়োজন·📜 Bhagavad Gita Chapter 11, Verse 33
Share:

অর্থ

বিশ্বরূপ দর্শনের মধ্যে শ্রীকৃষ্ণ অর্জুনকে উঠে নিজের ক্ষত্রিয়-ধর্ম পালন করতে প্রেরণা দেন। তিনি ঘোষণা করেন যে শত্রুপক্ষের যোদ্ধারা প্রকৃতপক্ষে দৈবী সংকল্পে ইতিমধ্যেই নিহত হয়ে গেছে; অর্জুনকে সেই সংকল্পের কেবল নিমিত্ত মাত্র হতে বলা হয়। এই গভীর শ্লোক ভগবানের নিমিত্ত হয়ে কর্ম করার রহস্য শেখায় -- নিজের কর্তব্য সম্পূর্ণ পালন করতে করতে ভগবানকেই প্রকৃত কর্তা মানা।

উৎপত্তি ও কাহিনি

Bhagavad Gita Chapter 11, Verse 33 · Sage Veda Vyasa (Mahabharata, Bhishma Parva) · Ancient (text compiled c. 5th–2nd century BCE)

একাদশ অধ্যায়, বিশ্বরূপ দর্শন যোগে, লৌকিক রূপ স্বয়ং কাল যা সমস্ত যোদ্ধাকে গ্রাস করছে — এটি দেখানোর পর, শ্রীকৃষ্ণ অর্জুনকে উঠে যুদ্ধ করতে বলেন। তিনি ঘোষণা করেন যে শত্রুরা দৈবী সংকল্পে ইতিমধ্যেই নিহত হয়ে গেছে এবং অর্জুনের কেবল তার নিমিত্ত হওয়া উচিত — এই শিক্ষা নিষ্কাম, শরণাগত কর্মের মর্মে নিহিত।

শাস্ত্রে যেমন বলা হয়েছে

এই শ্লোক কর্মযোগীর রহস্য বলে মনে করা হয়: যারা দিব্যের নিমিত্ত হয়ে কর্ম করে, পরম্পরা শেখায় যে তারা মহান কার্য অনায়াসেই সম্পন্ন করে এবং কর্মের বন্ধন থেকে অস্পৃষ্ট থাকে, কারণ ভগবান স্বয়ং তাদের মাধ্যমে কাজ করেন।

মন্ত্র

যেকোনো পঙ্‌ক্তি বা ▶ বোতাম ছুঁয়ে শুনুন

তস্মাত্ত্বমুত্তিষ্ঠ যশো লভস্ব জিত্বা শত্রূন্ ভুঙ্ক্ষ্ব রাজ্যং সমৃদ্ধম্। মযৈবৈতে নিহতাঃ পূর্বমেব নিমিত্তমাত্রং ভব সব্যসাচিন্॥

tasmāt tvam uttiṣhṭha yaśho labhasva jitvā śhatrūn bhuṅkṣhva rājyaṁ samṛiddham mayaivaite nihatāḥ pūrvam eva nimitta-mātraṁ bhava savya-sāchin

অর্থ:অতএব তুমি ওঠো এবং যশ লাভ করো! শত্রুদের জয় করে সমৃদ্ধ রাজ্য ভোগ করো। এরা সকলে ইতিমধ্যেই আমার দ্বারা নিহত হয়ে গেছে; হে সব্যসাচী (অর্জুন)! তুমি কেবল নিমিত্ত মাত্র হয়ে যাও।

শব্দে-শব্দে অর্থ

উচ্চারণ শুনতে যেকোনো শব্দে ক্লিক করুন

তস্মাত্🔊tasmātঅতএব
ত্বম্🔊tvamতুমি
উত্তিষ্ঠ🔊uttiṣhṭhaওঠো; দাঁড়াও
যশঃ লভস্ব🔊yaśho labhasvaযশ লাভ করো; কীর্তি অর্জন করো
জিত্বা শত্রূন্🔊jitvā śhatrūnশত্রুদের জয় করে
ভুঙ্ক্ষ্ব🔊bhuṅkṣhvaভোগ করো
রাজ্যং সমৃদ্ধম্🔊rājyaṁ samṛiddhamসমৃদ্ধ রাজ্য
মযা এব🔊mayā evaআমার দ্বারাই
এতে নিহতাঃ🔊ete nihatāḥএরা নিহত হয়ে গেছে
পূর্বম্ এব🔊pūrvam evaইতিমধ্যেই; পূর্বেই
নিমিত্তমাত্রম্🔊nimitta-mātramকেবল নিমিত্ত মাত্র
ভব🔊bhavaহয়ে যাও; হও
সব্যসাচিন্🔊savya-sāchinহে সব্যসাচী (অর্জুন, যিনি উভয় হাতে বাণ চালাতে পারেন)

Bhagavad Gita 11.33 — Tasmat Tvam Uttishtha পাঠের উপকারিতা

দিব্যের নিমিত্ত (মাধ্যম) হওয়ার প্রবল আদর্শের শিক্ষা দেয়

উঠে নিজের ন্যায্য কর্তব্য পালনের সাহস প্রেরণা দেয়

ফল ভগবানকে সমর্পণ করে কর্তৃত্বের ভার থেকে মুক্ত করে

চিন্তা ও অহংকার ছাড়া, পূর্ণ হৃদয়ে কৃত কর্মকে উৎসাহিত করে

দৈবী সংকল্প ইচ্ছুক হাতের মাধ্যমে কাজ করে — সাধককে এই স্মরণ করায়

শ্রদ্ধা ও সংকল্পের সঙ্গে চ্যালেঞ্জের মোকাবিলা করার এক প্রেরণাদায়ক শ্লোক

Bhagavad Gita 11.33 — Tasmat Tvam Uttishtha পাঠের নিয়ম

জপ সংখ্যা11বার
উত্তম সময়সকালে কর্তব্য আরম্ভ করার পূর্বে, অথবা যখন সাহস ও সংকল্পের প্রয়োজন

যখন আপনাকে কোনো কঠিন কর্তব্যের জন্য উঠতে হয়, তখন এই শ্লোক পাঠ করুন। পাঠ করার সময় শ্রীকৃষ্ণের এই আহ্বান গ্রহণ করুন যে 'কেবল নিমিত্ত হয়ে যাও', আপনার প্রচেষ্টা পূর্ণরূপে অর্পণ করতে করতে ভগবানকে সমস্ত পরিণামের পশ্চাতে প্রকৃত কর্তা মানুন। এটি অহংকারপূর্ণ প্রচেষ্টার চিন্তা গলিয়ে, আপনি দিব্যের ইচ্ছুক নিমিত্ত রূপে কর্ম করছেন তা জেনে, সাহসী শরণাগত কর্ম দিয়ে প্রতিস্থাপিত করুক।

প্রায়শ জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন

এই পাতায় সম্পূর্ণ Bhagavad Gita 11.33 — Tasmat Tvam Uttishtha বাংলা লিপিতে দেওয়া আছে — সেই একই মূল শ্লোক, অক্ষরে-অক্ষরে লিপ্যন্তরিত, যাতে আপনি স্বচ্ছন্দে পড়তে ও জপ করতে পারেন। যেকোনো পঙ্‌ক্তি (বা ▶ বোতাম) ছুঁয়ে তার পাঠ শুনুন।
হ্যাঁ — শুধু লিপি বদলায়; শব্দ ও তার অর্থ মূলই থাকে। এই পাতার শ্লোকে-শ্লোকে অর্থ, উপকারিতা ও পাঠের নিয়ম একইভাবে প্রযোজ্য।
শ্রীকৃষ্ণ অর্জুনকে উঠতে, যশ লাভ করতে, শত্রুদের জয় করতে এবং রাজ্য ভোগ করতে প্রেরণা দেন। তিনি প্রকাশ করেন যে প্রতিপক্ষের যোদ্ধারা দৈবী সংকল্পে ইতিমধ্যেই নিহত হয়ে গেছে, এবং অর্জুনকে সেই সংকল্পের কেবল নিমিত্ত হতে বলেন।
'নিমিত্তমাত্রং ভব' অর্থ 'কেবল নিমিত্ত (মাধ্যম) হয়ে যাও'। শ্রীকৃষ্ণ অর্জুনকে দৈবী সংকল্পের নিমিত্ত হয়ে কর্ম করতে শেখান — নিজের কর্তব্য সম্পূর্ণ পালন করতে করতে এই উপলব্ধি যে ভগবানই প্রকৃত কর্তা এবং সমস্ত ঘটনার পশ্চাতে প্রকৃত শক্তি।
'সব্যসাচী' অর্থ যিনি উভয় হাতে দক্ষতার সঙ্গে বাণ চালাতে পারেন। শ্রীকৃষ্ণ অর্জুনকে এই বীর নামে সম্বোধন করেন যাতে তাঁকে তাঁর পরাক্রমের স্মরণ করান এবং উঠে সেই মহান যোদ্ধা রূপে কর্ম করতে জাগান যা তিনি প্রকৃতপক্ষে।
এটি নিষ্কাম কর্মের কলা শেখায়: পূর্ণ প্রচেষ্টায় নিজের কর্তব্য করতে করতে কর্তৃত্বের ভাব ও ফল ভগবানকে সমর্পণ করা। দিব্যের ইচ্ছুক নিমিত্ত হয়ে মানুষ শক্তিশালীভাবে কর্ম করে, তবু অহংকার ও চিন্তা থেকে মুক্ত থাকে।

এগুলিও পড়ুন

উপকারী মনে হলো? প্রিয়জনদের সঙ্গে ভাগ করুন 🙏

Share:

সম্পূর্ণ Bhagavad Gita 11.33 — Tasmat Tvam Uttishtha শ্লোকে-শ্লোকে অর্থসহ পড়ুন, অথবা আরও পবিত্র পাঠ দেখুন