శ్రీమద్భగవద్గీతా ౧౧.౩౩ — తస్మాత్త్వముత్తిష్ఠ
Bhagavad Gita 11.33 — Tasmat Tvam Uttishtha in Telugu · తెలుగు
మీ భాష/లిపిలో చదవండి
✦ అర్థం
విశ్వరూప దర్శనం మధ్యలో శ్రీకృష్ణుడు అర్జునుని లేచి తన క్షత్రియ ధర్మాన్ని నిర్వర్తించమని ప్రేరేపిస్తాడు. శత్రుపక్ష యోధులు నిజానికి దైవ సంకల్పంతో ఇప్పటికే హతమార్చబడ్డారని ఆయన ప్రకటిస్తాడు; అర్జునుడు ఆ సంకల్పానికి కేవలం నిమిత్త మాత్రుడు కావాలని చెబుతాడు. ఈ గాఢ శ్లోకం భగవానుని నిమిత్తంగా కర్మ చేసే రహస్యాన్ని బోధిస్తుంది -- తన కర్తవ్యాన్ని పూర్తిగా నిర్వర్తిస్తూ భగవానునే నిజమైన కర్తగా భావించడం.
మూలం & కథ
Bhagavad Gita Chapter 11, Verse 33 · Sage Veda Vyasa (Mahabharata, Bhishma Parva) · Ancient (text compiled c. 5th–2nd century BCE)
పదకొండవ అధ్యాయం, విశ్వరూప దర్శన యోగంలో, లౌకిక రూపం స్వయంగా సమస్త యోధులను మ్రింగుతున్న కాలమేనని చూపిన తర్వాత, శ్రీకృష్ణుడు అర్జునుని లేచి యుద్ధం చేయమని పిలుస్తాడు. శత్రువులు దైవ సంకల్పంతో ఇప్పటికే హతమార్చబడ్డారని, అర్జునుడు కేవలం దాని నిమిత్తం కావాలని ఆయన ప్రకటిస్తాడు — ఈ బోధ నిష్కామ, శరణాగత కర్మ మర్మంలో ఉంది.
✦ శాస్త్రాలలో చెప్పినట్లు
ఈ శ్లోకం కర్మయోగి రహస్యంగా భావించబడుతుంది: దివ్యానికి నిమిత్తంగా కర్మ చేసేవారు, మహత్తర కార్యాలను అనాయాసంగా సాధిస్తారని, కర్మ బంధనానికి అతీతంగా ఉంటారని సంప్రదాయం బోధిస్తుంది, ఎందుకంటే భగవానుడే స్వయంగా వారి ద్వారా పనిచేస్తాడు.
మంత్రం
ఏ పంక్తిపైన అయినా లేదా ▶ బటన్పై తాకి వినండి
తస్మాత్త్వముత్తిష్ఠ యశో లభస్వ జిత్వా శత్రూన్ భుఙ్క్ష్వ రాజ్యం సమృద్ధమ్। మయైవైతే నిహతాః పూర్వమేవ నిమిత్తమాత్రం భవ సవ్యసాచిన్॥
tasmāt tvam uttiṣhṭha yaśho labhasva jitvā śhatrūn bhuṅkṣhva rājyaṁ samṛiddham mayaivaite nihatāḥ pūrvam eva nimitta-mātraṁ bhava savya-sāchin
అర్థం:కావున నీవు లేచి యశస్సును పొందుము! శత్రువులను జయించి సమృద్ధ రాజ్యాన్ని అనుభవించుము. వీరందరూ ఇప్పటికే నా చేత హతమార్చబడ్డారు; ఓ సవ్యసాచీ (అర్జునా)! నీవు కేవలం నిమిత్త మాత్రుడవు కమ్ము.
పదం-పదం అర్థం
ఉచ్చారణ వినడానికి ఏ పదంపైన అయినా క్లిక్ చేయండి
Bhagavad Gita 11.33 — Tasmat Tvam Uttishtha పారాయణ ప్రయోజనాలు
దివ్యానికి నిమిత్తం (సాధనం) కావాలన్న ప్రబల ఆదర్శాన్ని బోధిస్తుంది
లేచి తన న్యాయమైన కర్తవ్యాన్ని నిర్వర్తించే ధైర్యాన్ని ప్రేరేపిస్తుంది
ఫలాన్ని భగవానునికి సమర్పించి కర్తృత్వ భారం నుండి విముక్తి కలిగిస్తుంది
ఆందోళన, అహంకారం లేకుండా పూర్ణ హృదయంతో చేసే కర్మను ప్రోత్సహిస్తుంది
దైవ సంకల్పం ఇష్టపూర్వక హస్తాల ద్వారా పనిచేస్తుందని సాధకునికి గుర్తుచేస్తుంది
శ్రద్ధ, సంకల్పంతో సవాళ్లను ఎదుర్కొనేందుకు ప్రేరణాత్మక శ్లోకం
Bhagavad Gita 11.33 — Tasmat Tvam Uttishtha పారాయణ విధి
మీరు ఒక కఠిన కర్తవ్యానికి లేవవలసి వచ్చినప్పుడు ఈ శ్లోకాన్ని పఠించండి. పఠించేటప్పుడు 'కేవలం నిమిత్తం కమ్ము' అన్న శ్రీకృష్ణుని పిలుపును స్వీకరించండి, మీ ప్రయత్నాన్ని పూర్తిగా అర్పిస్తూ భగవానునే సమస్త ఫలితాల వెనుక నిజమైన కర్తగా నమ్మండి. ఇది అహంకారపూర్వక ప్రయత్నపు ఆందోళనను కరిగించి, మీరు దివ్యానికి ఇష్టపూర్వక నిమిత్తంగా కర్మ చేస్తున్నారని తెలిసి, ధైర్యవంతమైన శరణాగత కర్మతో భర్తీ చేయాలి.
తరచూ అడిగే ప్రశ్నలు
ఇవి కూడా చదవండి
ॐ
పూర్తి Bhagavad Gita 11.33 — Tasmat Tvam Uttishthaను శ్లోకం-శ్లోకం అర్థంతో చదవండి, లేదా మరిన్ని పవిత్ర పాఠాలు చూడండి