Mantra.Tips
durgadevidevi-mahatmyadurga-saptashati

ಇತ್ಯುಕ್ತ್ವಾ ಸಾ ಭಗವತೀ ಚಣ್ಡಿಕಾ

Ityuktva Sa Bhagavati Chandika in Kannada · ಕನ್ನಡ

🕉️ hindu·📿 9× ಜಪ·🕐 ನವರಾತ್ರಿಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ; ದುರ್ಗಾ ಸಪ್ತಶತಿ ಪಾರಾಯಣದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ; ಬೆಳಗ್ಗೆ ಅಥವಾ ಸಂಜೆ·📜 Durga Saptashati Chapter 12
Share:

ಅರ್ಥ

ದೇವೀ ಮಾಹಾತ್ಮ್ಯ (ದುರ್ಗಾ ಸಪ್ತಶತಿ) ಹನ್ನೆರಡನೆಯ ಅಧ್ಯಾಯದ ಈ ಶ್ಲೋಕಗಳು ದೇವಿಯ ಮಹತ್ಕಾರ್ಯದ ಶಾಂತ ಸಮಾಪ್ತಿಯನ್ನು ವರ್ಣಿಸುತ್ತವೆ. ತನ್ನ ಮಾಹಾತ್ಮ್ಯದ ಫಲವನ್ನು ಹೇಳಿದ ನಂತರ ಪ್ರಚಂಡ ಪರಾಕ್ರಮ ಚಂಡಿಕೆ ದೇವತೆಗಳ ಕಣ್ಣ ಮುಂದೆಯೇ ಅಂತರ್ಧಾನಳಾಗುತ್ತಾಳೆ. ನಿರ್ಭಯರಾದ ದೇವತೆಗಳು ತಮ್ಮ ವಿಶ್ವ ಅಧಿಕಾರಗಳನ್ನು ಮರಳಿ ಪಡೆಯುತ್ತಾರೆ, ಶತ್ರುಗಳು ನಾಶವಾಗಲು ಮತ್ತೆ ಯಜ್ಞಭಾಗ ಭೋಕ್ತೃಗಳಾಗುತ್ತಾರೆ. ಶುಂಭ ಮತ್ತು ಬಲಿಷ್ಠ ನಿಶುಂಭನು ದೇವಿಯಿಂದ ರಣದಲ್ಲಿ ಹತರಾಗಲು ಉಳಿದ ದೈತ್ಯರು ಪಾತಾಳಕ್ಕೆ ಓಡುತ್ತಾರೆ — ತಾಯಿಯಿಂದ ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿತವಾದ ವಿಶ್ವ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಮತ್ತೆ ಪ್ರವರ್ತಿಸುತ್ತದೆ.

ಮೂಲ & ಕಥೆ

Durga Saptashati Chapter 12 · Maharshi Markandeya (traditionally ascribed) · Puranic period (c. 5th–6th century CE for the Devi Mahatmya)

ದೇವೀ ಮಾಹಾತ್ಮ್ಯ (ದುರ್ಗಾ ಸಪ್ತಶತಿ ಅಥವಾ ಚಂಡಿ), ಮಾರ್ಕಂಡೇಯ ಪುರಾಣದ ಭಾಗ, ದಿವ್ಯ ಮಾತೆಯ ಮೂರು ಮಹಾ ವಿಜಯ ಚಕ್ರಗಳನ್ನು ವರ್ಣಿಸುತ್ತದೆ, ಅವುಗಳ ಪರಾಕಾಷ್ಠೆ ಶುಂಭ ನಿಶುಂಭರ ವಧ. ಹನ್ನೆರಡನೆಯ ಅಧ್ಯಾಯದಲ್ಲಿ, ತನ್ನ ಮಾಹಾತ್ಮ್ಯದ ಫಲವನ್ನು ಘೋಷಿಸಿದ ನಂತರ, ಪ್ರಚಂಡ ಪರಾಕ್ರಮ ಚಂಡಿಕೆ ದೇವತೆಗಳ ಮುಂದೆ ಅಂತರ್ಧಾನಳಾಗುತ್ತಾಳೆ. ಭಯಮುಕ್ತ ದೇವತೆಗಳು ತಮ್ಮ ವಿಶ್ವ ಅಧಿಕಾರಗಳನ್ನು ಮರಳಿ ಪಡೆದು, ಶತ್ರುಗಳು ನಾಶವಾಗಲು ಮತ್ತೆ ಯಜ್ಞಭಾಗ ಭೋಕ್ತೃಗಳಾಗುತ್ತಾರೆ; ಶುಂಭ ನಿಶುಂಭರು ಹತರಾಗಲು ಉಳಿದ ದೈತ್ಯರು ಪಾತಾಳಕ್ಕೆ ಓಡುತ್ತಾರೆ. ಹೀಗೆ ದೇವಿಯ ಮಹತ್ಕಾರ್ಯ ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ, ತಾಯಿಯಿಂದ ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿತವಾದ ಲೋಕಗಳ ಸಾಮರಸ್ಯ ಮತ್ತೆ ಪ್ರವರ್ತಿಸುತ್ತದೆ.

ಶಾಸ್ತ್ರಗಳಲ್ಲಿ ಹೇಳಿದಂತೆ

ದೇವಿ ಕಣ್ಣಿಗೆ ಮರೆಯಾದರೂ, ಅವಳ ರಕ್ಷಕ ಸಾನ್ನಿಧ್ಯ ಉಳಿದಿರುತ್ತದೆ ಎಂದೂ, ಕೆಡುಕು ಲೋಕಗಳನ್ನು ಸಂಕಟಕ್ಕೆ ಸಿಲುಕಿಸಿದಾಗಲೆಲ್ಲಾ ಅವಳು ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿಸುತ್ತಾಳೆ ಎಂದೂ ದೇವೀ ಮಾಹಾತ್ಮ್ಯ ಬೋಧಿಸುತ್ತದೆ. ಅವಳು ದೇವತೆಗಳನ್ನು ಭಯದಿಂದ ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಿ ದೈತ್ಯರನ್ನು ಚೆಲ್ಲಾಪಿಲ್ಲಿ ಮಾಡಿದಂತೆಯೇ, ತನ್ನನ್ನು ಆಶ್ರಯಿಸುವವರ ಜೀವನದಲ್ಲಿ ಕತ್ತಲನ್ನು ತೊಲಗಿಸಿ ಶಾಂತಿಯನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸುತ್ತಾಳೆಂಬ ನಂಬಿಕೆಯಿಂದ ಭಕ್ತರು ಈ ಶ್ಲೋಕಗಳನ್ನು ಪಠಿಸುತ್ತಾರೆ.

ಅರ್ಥದೊಂದಿಗೆ ಪೂರ್ಣ ಪಾಠ

ಯಾವುದೇ ಸಾಲನ್ನು ಅಥವಾ ▶ ಬಟನ್ ಒತ್ತಿ ಕೇಳಿ

ಶ್ಲೋಕ 1

ಋಷಿರುವಾಚ ಇತ್ಯುಕ್ತ್ವಾ ಸಾ ಭಗವತೀ ಚಣ್ಡಿಕಾ ಚಣ್ಡವಿಕ್ರಮಾ ಪಶ್ಯತಾಂ ಸರ್ವದೇವಾನಾಂ ತತ್ರೈವಾನ್ತರಧೀಯತ

ṛṣiruvāca ityuktvā sā bhagavatī caṇḍikā caṇḍavikramā paśyatāṃ sarvadevānāṃ tatraivāntaradhīyata

ಅರ್ಥ:ಋಷಿ ಹೇಳಿದರು — ಹೀಗೆ ಹೇಳಿ ಪ್ರಚಂಡ ಪರಾಕ್ರಮವುಳ್ಳ ಆ ಭಗವತೀ ಚಂಡಿಕೆ ಸಮಸ್ತ ದೇವತೆಗಳು ನೋಡುತ್ತಿರುವಂತೆಯೇ ಅಲ್ಲಿಯೇ ಅಂತರ್ಧಾನಳಾದಳು. ಆ ದೇವತೆಗಳೂ ನಿರ್ಭಯರಾಗಿ ಮೊದಲಿನಂತೆ ತಮ್ಮ ಅಧಿಕಾರಗಳನ್ನು ಮರಳಿ ಪಡೆದು — ಶತ್ರುಗಳು ಹತರಾಗಲು ಎಲ್ಲರೂ ಯಜ್ಞಭಾಗ ಭೋಕ್ತೃಗಳಾದರು.

ಶ್ಲೋಕ 2

ತೇಽಪಿ ದೇವಾ ನಿರಾತಙ್ಕಾಃ ಸ್ವಾಧಿಕಾರಾನ್ಯಥಾ ಪುರಾ ಯಜ್ಞಭಾಗಭುಜಃ ಸರ್ವೇ ಚಕ್ರುರ್ವಿನಿಹತಾರಯಃ

te'pi devā nirātaṅkāḥ svādhikārānyathā purā yajñabhāgabhujaḥ sarve cakrurvinihatārayaḥ

ಅರ್ಥ:ದೇವಶತ್ರು ಶುಂಭನು, ಮತ್ತು ಜಗತ್ತನ್ನು ವಿಧ್ವಂಸಗೊಳಿಸುವ, ಅತುಲ ಪರಾಕ್ರಮಿ, ಮಹೋಗ್ರ, ಮಹಾವೀರ್ಯ ನಿಶುಂಭನು ದೇವಿಯಿಂದ ಯುದ್ಧದಲ್ಲಿ ಹತರಾಗಲು — ಉಳಿದ ದೈತ್ಯರು ಪಾತಾಳಕ್ಕೆ ಹೋದರು.

ಶ್ಲೋಕ 3

ದೈತ್ಯಾಶ್ಚ ದೇವ್ಯಾ ನಿಹತೇ ಶುಮ್ಭೇ ದೇವರಿಪೌ ಯುಧಿ ಜಗದ್ವಿಧ್ವಂಸಕೇ ತಸ್ಮಿನ್ ಮಹೋಗ್ರೇಽತುಲವಿಕ್ರಮೇ

daityāśca devyā nihate śumbhe devaripau yudhi jagadvidhvaṃsake tasmin mahogre'tulavikrame

ಶ್ಲೋಕ 4

ನಿಶುಮ್ಭೇ ಮಹಾವೀರ್ಯೇ ಶೇಷಾಃ ಪಾತಾಲಮಾಯಯುಃ

niśumbhe ca mahāvīrye śeṣāḥ pātālamāyayuḥ

ಪದ-ಪದ ಅರ್ಥ

ಉಚ್ಚಾರಣೆ ಕೇಳಲು ಯಾವುದೇ ಪದವನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ

ಋಷಿರುವಾಚ🔊ṛṣiruvācaಋಷಿ ಹೇಳಿದರು
ಇತ್ಯುಕ್ತ್ವಾ ಸಾ ಭಗವತೀ ಚಣ್ಡಿಕಾ🔊ityuktvā sā bhagavatī caṇḍikāಹೀಗೆ ಹೇಳಿ ಆ ಭಗವತೀ ಚಂಡಿಕೆ
ಚಣ್ಡವಿಕ್ರಮಾ🔊caṇḍavikramāಪ್ರಚಂಡ ಪರಾಕ್ರಮವುಳ್ಳವಳು
ಪಶ್ಯತಾಂ ಸರ್ವದೇವಾನಾಂ🔊paśyatāṃ sarvadevānāṃಸಮಸ್ತ ದೇವತೆಗಳು ನೋಡುತ್ತಿರುವಂತೆಯೇ
ತತ್ರೈವ ಅನ್ತರಧೀಯತ🔊tatraiva antaradhīyataಅಲ್ಲಿಯೇ ಅಂತರ್ಧಾನಳಾದಳು
ತೇ ಅಪಿ ದೇವಾ ನಿರಾತಙ್ಕಾಃ🔊te api devā nirātaṅkāḥಆ ದೇವತೆಗಳೂ ನಿರ್ಭಯರಾಗಿ
ಸ್ವಾಧಿಕಾರಾನ್ ಯಥಾ ಪುರಾ🔊svādhikārān yathā purāಮೊದಲಿನಂತೆ ತಮ್ಮ ಅಧಿಕಾರಗಳನ್ನು (ಮರಳಿ ಪಡೆದು)
ಯಜ್ಞಭಾಗಭುಜಃ ಸರ್ವೇ🔊yajñabhāgabhujaḥ sarveಎಲ್ಲರೂ ಯಜ್ಞಭಾಗ ಭೋಕ್ತೃಗಳು
ಚಕ್ರುಃ ವಿನಿಹತಾರಯಃ🔊cakruḥ vinihatārayaḥಶತ್ರುಗಳು ಹತರಾಗಲು (ತಮ್ಮ ಕರ್ತವ್ಯಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿದರು)
ದೈತ್ಯಾಶ್ಚ ದೇವ್ಯಾ ನಿಹತೇ ಶುಮ್ಭೇ ದೇವರಿಪೌ ಯುಧಿ🔊daityāśca devyā nihate śumbhe devaripau yudhiದೈತ್ಯರೂ, ದೇವಶತ್ರು ಶುಂಭನು ದೇವಿಯಿಂದ ಯುದ್ಧದಲ್ಲಿ ಹತನಾಗಲು
ಜಗದ್ವಿಧ್ವಂಸಕೇ ತಸ್ಮಿನ್ ಮಹೋಗ್ರೇ ಅತುಲವಿಕ್ರಮೇ🔊jagadvidhvaṃsake tasmin mahogre atulavikrameಜಗತ್ತನ್ನು ವಿಧ್ವಂಸಗೊಳಿಸುವ, ಮಹೋಗ್ರ, ಅತುಲ ಪರಾಕ್ರಮಿ ಆ (ನಿಶುಂಭನ)
ನಿಶುಮ್ಭೇ ಚ ಮಹಾವೀರ್ಯೇ🔊niśumbhe ca mahāvīryeಮತ್ತು ಮಹಾವೀರ್ಯ ನಿಶುಂಭನು (ಹತನಾಗಲು)
ಶೇಷಾಃ ಪಾತಾಲಮ್ ಆಯಯುಃ🔊śeṣāḥ pātālam āyayuḥಉಳಿದ ದೈತ್ಯರು ಪಾತಾಳಕ್ಕೆ ಹೋದರು

Ityuktva Sa Bhagavati Chandika ಪಾರಾಯಣದ ಪ್ರಯೋಜನಗಳು

ವಿಜಯದ ನಂತರ ದೇವಿಯಿಂದ ವಿಶ್ವ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಪುನಃಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ವರ್ಣಿಸುತ್ತದೆ

ಶಾಂತಿ, ರಕ್ಷಣೆ, ಕೆಡುಕಿನ ಮೇಲೆ ಒಳಿತಿನ ವಿಜಯವನ್ನು ಆವಾಹಿಸಲು ಪಠಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ

ಲೋಕಗಳನ್ನು ಭಯದಿಂದ ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸುವವಳಾಗಿ ದೇವಿಯನ್ನು ಪ್ರತಿಷ್ಠಾಪಿಸುತ್ತದೆ

ದೇವೀ ಮಾಹಾತ್ಮ್ಯದಲ್ಲಿ ದೇವಿಯ ಮಹತ್ಕಾರ್ಯ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡದ್ದರ ಸೂಚಕ

ಪ್ರತಿ ಸಂಕಟವನ್ನು ತೊಲಗಿಸಿ ಸಾಮರಸ್ಯವನ್ನು ಮರಳಿ ಸ್ಥಾಪಿಸುವ ತಾಯಿಯ ಮೇಲೆ ನಂಬಿಕೆಯನ್ನು ಬೆಳೆಸುತ್ತದೆ

ನಿತ್ಯ ಮತ್ತು ನವರಾತ್ರಿ ಪಾರಾಯಣಕ್ಕಾಗಿ ದುರ್ಗಾ ಸಪ್ತಶತಿಯ ಅರ್ಥಪೂರ್ಣ ಭಾಗ

Ityuktva Sa Bhagavati Chandika ಪಾರಾಯಣ ವಿಧಿ

ಜಪ ಸಂಖ್ಯೆ9ಬಾರಿ
ಉತ್ತಮ ಸಮಯನವರಾತ್ರಿಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ; ದುರ್ಗಾ ಸಪ್ತಶತಿ ಪಾರಾಯಣದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ; ಬೆಳಗ್ಗೆ ಅಥವಾ ಸಂಜೆ

ಈ ಶ್ಲೋಕಗಳನ್ನು ದುರ್ಗಾ ಸಪ್ತಶತಿ (ಚಂಡಿ ಪಾಠ) ಪಾರಾಯಣದ ಭಾಗವಾಗಿ ಭಕ್ತಿಯಿಂದ ಪಠಿಸಿ, ವಿಜಯದ ನಂತರ ದೇವಿಯ ಅಂತರ್ಧಾನ ಮತ್ತು ಅವಳು ಸ್ಥಾಪಿಸುವ ಶಾಂತಿ ಹಾಗೂ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಚಿಂತಿಸಿ. ಲೋಕಗಳನ್ನು ಭಯದಿಂದ ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸುವ ಚಂಡಿಕೆಗೆ ಅಂತರಂಗದಲ್ಲಿ ನಮಸ್ಕರಿಸಿ, ಕೃತಜ್ಞತೆ ಮತ್ತು ಪ್ರಶಾಂತತೆಯ ಭಾವದಿಂದ ಪ್ರಾರ್ಥನೆಯನ್ನು ಅರ್ಪಿಸಿ, ತಾಯಿ ನಿಮ್ಮ ಜೀವನದ ಪ್ರತಿ ಸಂಕಟವನ್ನು ತೊಲಗಿಸುತ್ತಾಳೆಂಬ ನಂಬಿಕೆಯಿಂದ.

ಪದೇ ಪದೇ ಕೇಳುವ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳು

ಈ ಪುಟದಲ್ಲಿ ಪೂರ್ಣ Ityuktva Sa Bhagavati Chandika ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಇದೆ — ಅವೇ ಮೂಲ ಶ್ಲೋಕಗಳು, ಅಕ್ಷರ-ಅಕ್ಷರ ಲಿಪ್ಯಂತರಗೊಂಡು, ನೀವು ಸುಲಭವಾಗಿ ಓದಿ ಪಠಿಸಬಹುದು. ಯಾವುದೇ ಸಾಲನ್ನು (ಅಥವಾ ▶ ಬಟನ್) ಒತ್ತಿ ಅದರ ಪಠಣ ಕೇಳಿ.
ಹೌದು — ಲಿಪಿ ಮಾತ್ರ ಬದಲಾಗುತ್ತದೆ; ಪದಗಳು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಅರ್ಥ ಮೂಲವೇ. ಈ ಪುಟದ ಶ್ಲೋಕ-ಶ್ಲೋಕ ಅರ್ಥ, ಪ್ರಯೋಜನಗಳು, ಪಾರಾಯಣ ವಿಧಿ ಹಾಗೆಯೇ ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತವೆ.
ಇವು ದೇವೀ ಮಾಹಾತ್ಮ್ಯ (ದುರ್ಗಾ ಸಪ್ತಶತಿ) ಹನ್ನೆರಡನೆಯ ಅಧ್ಯಾಯದ 30 ರಿಂದ 33 ರವರೆಗಿನ ಶ್ಲೋಕಗಳು, ತನ್ನ ಮಾಹಾತ್ಮ್ಯದ ಫಲವನ್ನು ಹೇಳಿದ ನಂತರ ಚಂಡಿಕೆ ಅಂತರ್ಧಾನಳಾಗುವುದನ್ನು, ದೇವತೆಗಳು ತಮ್ಮ ವಿಶ್ವ ಅಧಿಕಾರಗಳನ್ನು ಮರಳಿ ಪಡೆಯುವುದನ್ನು, ಉಳಿದ ದೈತ್ಯರು ಪಾತಾಳಕ್ಕೆ ಓಡುವುದನ್ನು ವರ್ಣಿಸುತ್ತವೆ.
ಶತ್ರುಗಳು ಹತರಾಗಲು ದೇವತೆಗಳು — ಭಯಮುಕ್ತರಾಗಿ — ತಮ್ಮ ಕರ್ತವ್ಯಗಳನ್ನು ಮರಳಿ ಕೈಗೊಂಡು ಮತ್ತೆ ಯಜ್ಞಭಾಗ ಭೋಕ್ತೃಗಳಾಗುತ್ತಾರೆ. ಶುಂಭ ನಿಶುಂಭರು ದೇವಿಯಿಂದ ಹತರಾದ ನಂತರ ದೈತ್ಯರು ಪಾತಾಳ ಲೋಕಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತಾರೆ. ತಾಯಿಯಿಂದ ವಿಶ್ವ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿತವಾಗುತ್ತದೆ.
ತನ್ನ ಉದ್ದೇಶವನ್ನು — ದೈತ್ಯರ ನಾಶ, ತನ್ನ ಮಾಹಾತ್ಮ್ಯದ ಫಲದ ಘೋಷಣೆ — ಪೂರೈಸಿ ದೇವಿ ತನ್ನ ದೃಶ್ಯ ರೂಪದಿಂದ ಮರೆಯಾಗುತ್ತಾಳೆ. ಅವಳು ಅಂತರ್ಧಾನಳಾದರೂ, ದೇವೀ ಮಾಹಾತ್ಮ್ಯ ಅವಳು ಶಾಶ್ವತಳೆಂದೂ, ಅಪಾಯ ಉಂಟಾದಾಗಲೆಲ್ಲಾ ಲೋಕವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಮತ್ತೆ ಮತ್ತೆ ರೂಪ ತಾಳುತ್ತಾಳೆಂದೂ ಬೋಧಿಸುತ್ತದೆ.

ಇವನ್ನೂ ಓದಿ

ಉಪಯುಕ್ತವಾಯಿತೇ? ಆತ್ಮೀಯರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ 🙏

Share:

ಪೂರ್ಣ Ityuktva Sa Bhagavati Chandikaವನ್ನು ಶ್ಲೋಕ-ಶ್ಲೋಕ ಅರ್ಥದೊಂದಿಗೆ ಓದಿ, ಅಥವಾ ಇನ್ನಷ್ಟು ಪವಿತ್ರ ಪಾಠಗಳನ್ನು ನೋಡಿ