Mantra.Tips
ramaapaduddharanaprotectiondistress-removal

ஶ்ரீராம ஆபதுத்தாரண ஸ்தோத்ரம்

Sri Rama Apaduddharana Stotram in Tamil · தமிழ்

🕉️ hindu·📿 11× ஜபம்·🕐 Daily at dawn, or whenever facing danger or distress; on Sri Rama Navami and Tuesdays·📜 Traditional Sri Rama stotra (recited for deliverance from danger; commonly appended to the Vishnu Sahasranama recitation)
Share:

தோற்றம் & கதை

Traditional Sri Rama stotra (recited for deliverance from danger; commonly appended to the Vishnu Sahasranama recitation) · Traditional · Traditional

Rama, who in the Ramayana repeatedly rescued the helpless — the sages of the Dandaka forest, Sugriva, Vibhishana and Sita herself — from the gravest dangers, is invoked here as Apaduddharana, the deliverer from calamity. The opening verse, declaring him 'the remover of all calamities and the giver of all prosperity', became one of the most beloved daily prayers in Hindu households, recited for protection in difficulty and customarily added at the close of the Vishnu Sahasranama parayana.

சாத்திரங்களில் கூறியபடி

Devotees across generations have turned to the verse 'Apadam apahartaram' in moments of sudden danger — illness, accidents, lawsuits, journeys through peril — and recount how steadfast repetition of these words, surrendering the crisis to Rama, has again and again opened an unexpected way out of trouble.

பொருளுடன் முழுப் பாடல்

எந்த வரியையும் அல்லது ▶ பொத்தானைத் தொட்டு கேளுங்கள்

சுலோகம் 1

ஆபதாமபஹர்தாரம் தாதாரம் ஸர்வஸம்பதாம் லோகாபிராமம் ஶ்ரீராமம் பூயோ பூயோ நமாம்யஹம் ௧॥

Apadam-Apahartaram Dataram Sarva-Sampadam | Lokabhiramam Shri-Ramam Bhuyo Bhuyo Namamy-Aham || 1||

பொருள்:I bow again and again to Sri Rama, the remover of all calamities, the bestower of all prosperity, the delight of all the worlds.

சுலோகம் 2

ஆர்தாநாமார்திஹந்தாரம் பீதாநாம் பீதிநாஶநம் த்விஷதாம் காலதண்டம் தம் ராமசந்த்ரம் நமாம்யஹம் ௨॥

Artanam-Arti-Hantaram Bhitanam Bhiti-Nashanam | Dvishatam Kala-Dandam Tam Ramachandram Namamy-Aham || 2||

பொருள்:I bow to that Ramachandra who destroys the affliction of the suffering, dispels the fear of the frightened, and is the very rod of Death to his enemies.

சுலோகம் 3

நமஃ கோதண்டஹஸ்தாய ஸந்தீக்ரு'தஶராய கண்டிதாகிலதைத்யாய ராமாயாபந்நிவாரிணே ௩॥

Namah Kodanda-Hastaya Sandhi-Krita-Sharaya Cha | Khandita-Akhila-Daityaya Ramaya-Apan-Nivarine || 3||

பொருள்:Salutations to Rama, who holds the Kodanda bow with the arrow fixed to it, who has shattered all the demons, and who wards off every distress.

சுலோகம் 4

ராமாய ராமபத்ராய ராமசந்த்ராய வேதஸே ரகுநாதாய நாதாய ஸீதாயாஃ பதயே நமஃ ௪॥

Ramaya Ramabhadraya Ramachandraya Vedhase | Raghunathaya Nathaya Sitayah Pataye Namah || 4||

பொருள்:Salutations to Rama, to Ramabhadra, to Ramachandra the ordainer, to Raghunatha the Lord and protector, to the husband of Sita.

சொல்-சொல்லாகப் பொருள்

உச்சரிப்பைக் கேட்க எந்தச் சொல்லையும் தட்டவும்

ஆபதாம்🔊apadamOf calamities, dangers, distresses
அபஹர்தாரம்🔊apahartaramThe remover, the one who takes away
தாதாரம் ஸர்வஸம்பதாம்🔊dataram sarva-sampadamThe bestower of all prosperity and wealth
லோகாபிராமம்🔊lokabhiramamThe delight of all the worlds, beloved of all people
பூயோ பூயோ நமாம்யஹம்🔊bhuyo bhuyo namamy-ahamAgain and again I bow
ஆர்தாநாம்🔊artanamOf those who suffer, the afflicted
ஆர்திஹந்தாரம்🔊arti-hantaramThe destroyer of (their) affliction and pain
பீதாநாம் பீதிநாஶநம்🔊bhitanam bhiti-nashanamThe dispeller of the fear of the frightened
த்விஷதாம் காலதண்டம்🔊dvishatam kala-dandamThe rod of Death (Yama) to his enemies
ராமசந்த்ரம் நமாம்யஹம்🔊ramachandram namamy-ahamI bow to Ramachandra
கோதண்டஹஸ்தாய🔊kodanda-hastayaTo the one holding the Kodanda bow in his hand
ஸந்தீக்ரு'தஶராய🔊sandhi-krita-sharayaTo the one who has fixed (nocked) the arrow to the bow
கண்டிதாகிலதைத்யாய🔊khandita-akhila-daityayaTo the one who has shattered all the demons
ஆபந்நிவாரிணே🔊apan-nivarineTo the one who wards off (removes) all distress
ராமபத்ராய🔊ramabhadrayaTo the gracious, auspicious Rama
வேதஸே🔊vedhaseTo the creator (the Lord who is Brahma, the ordainer)
ரகுநாதாய நாதாய🔊raghunathaya nathayaTo Raghunatha, the Lord (and protector)
ஸீதாயாஃ பதயே நமஃ🔊sitayah pataye namahSalutations to the husband (Lord) of Sita

Sri Rama Apaduddharana Stotram பாராயணப் பலன்கள்

Recited to be delivered from calamities, dangers and sudden misfortune (apad-uddharana)

The first verse, repeated alone, is a celebrated daily prayer for protection and prosperity

Dispels fear and grief, invoking Rama as the destroyer of affliction (arti-hantaram)

Bestows all-round prosperity (dataram sarva-sampadam) along with protection

Traditionally chanted after the Vishnu Sahasranama to seal worship with Rama's protective grace

Strengthens faith in Sri Rama as the ever-present refuge in times of trouble

Sri Rama Apaduddharana Stotram பாராயண முறை

ஜப எண்ணிக்கை11முறை
சிறந்த நேரம்Daily at dawn, or whenever facing danger or distress; on Sri Rama Navami and Tuesdays

Sit facing an image of Sri Rama and recite all four verses with devotion. In times of acute danger or worry, the first verse 'Apadam apahartaram' may be repeated 11, 21 or 108 times as a protective japa, holding the difficulty in mind and surrendering it to Rama. Many devotees chant this stotra immediately after the Vishnu Sahasranama as the concluding prayer.

அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகள்

இந்தப் பக்கத்தில் முழு Sri Rama Apaduddharana Stotram தமிழ் எழுத்தில் உள்ளது — அதே மூல சுலோகங்கள், எழுத்துக்கு-எழுத்து ஒலிபெயர்க்கப்பட்டு, நீங்கள் எளிதாகப் படித்து ஓத முடியும். எந்த வரியையும் (அல்லது ▶ பொத்தானை) தொட்டு அதன் ஓதலைக் கேளுங்கள்.
ஆம் — எழுத்து மட்டுமே மாறுகிறது; சொற்களும் பொருளும் மூலமே. இந்தப் பக்கத்தின் வரிக்கு-வரி பொருள், பலன்கள், பாராயண முறை அப்படியே பொருந்தும்.
It is a short four-verse hymn to Lord Rama as the deliverer from calamities (apad-uddharana). Its opening line, 'Apadam apahartaram dataram sarva-sampadam', praises Rama as the remover of dangers and the giver of all prosperity, and is one of the most widely recited Rama prayers for protection.
It can be chanted daily for protection, and especially in times of danger, fear or distress. The first verse is often repeated as japa (11, 21 or 108 times) when facing a specific difficulty. It is also traditionally recited after the Vishnu Sahasranama.
This is the well-known compact four-verse Apaduddharana prayer beginning 'Apadam apahartaram'. There is also a longer Sri Rama Apaduddharaka Stotram from the Agastya Samhita; both share the same protective theme and the famous opening verse, but this short form is the one most commonly memorised and recited.
The first verse asks Rama, the remover of all calamities and bestower of all prosperity, for repeated obeisance and grace. Reciting it is believed to ward off sudden dangers and misfortunes while drawing well-being and abundance into the devotee's life.

இவையும் படியுங்கள்

பயனுள்ளதா? அன்புக்குரியவர்களுடன் பகிருங்கள் 🙏

Share:

முழு Sri Rama Apaduddharana Stotramஐ வரிக்கு-வரி பொருளுடன் படியுங்கள், அல்லது மேலும் புனித பாடல்களைக் காணுங்கள்