শ্রী জানকী স্তোত্রম্
Janaki Stotram in Bengali · বাংলা
আপনার ভাষা/লিপিতে পড়ুন
✦ অর্থ
শ্রী জানকী স্তোত্রম্ (জানকী স্তুতি), 'জানকি ত্বাং নমস্যামি' দিয়ে শুরু হওয়া, ভগবান রামের পত্নী সীতা দেবীকে উৎসর্গীকৃত আট শ্লোকের প্রিয় স্তোত্র। এটি সীতাকে কেবল আদর্শ পতিব্রতা ও জনকের কন্যা হিসেবে নয়, বরং বিশ্বজননী — লক্ষ্মী, সরস্বতী, উমা ও প্রকৃতির রূপে, পাপ-দারিদ্র্য নাশিনী ও অভয়দায়িনী রূপে — প্রণাম করে। ভক্তরা এটি সমৃদ্ধি, দাম্পত্য সুখ, নির্ভয়তা ও জগন্মাতার কৃপার জন্য পাঠ করেন।
উৎপত্তি ও কাহিনি
Traditional Sanskrit hymn to Goddess Sita (Janaki Stuti) · Traditional (anonymous) · Classical / medieval devotional period
জানকী স্তোত্রম্ সীতা-স্তুতির সমৃদ্ধ পরম্পরার অংশ — সেই স্তোত্রগুলি যা সীতাকে রাম থেকে অভিন্ন দেবী (শক্তি) রূপে মহিমান্বিত করে। যেখানে রামায়ণ সীতার কাহিনি রামের পতিব্রতা পত্নী ও জনকের কন্যা রূপে বলে, সেখানে এই স্তোত্র তাঁর দিব্য পরিচয় উন্মোচন করে: তিনি ক্ষীরসাগর থেকে উদ্ভূত লক্ষ্মী, বেদের মাতা সরস্বতী, শিবের পত্নী উমা, এবং আদিম প্রকৃতি। প্রতিটি শ্লোক 'নমামি' / 'নমস্যামি' (আমি প্রণাম করি) দিয়ে শুরু বা শেষ হয়, যাতে এই স্তোত্র বিশ্বজননীকে অর্পিত প্রণামের এক অবিরাম মালা হয়ে ওঠে।
✦ শাস্ত্রে যেমন বলা হয়েছে
মিথিলার পরম্পরায় ও রাম-ভক্তদের মধ্যে এই বিশ্বাস প্রচলিত যে দারিদ্র্য ও ভয়ে পীড়িত যে ভক্তরা এই স্তোত্র দিয়ে সীতার উপাসনা করেন, তাঁরা মাতার কৃপায় উদ্ধার পান, কারণ তাঁকে স্পষ্টভাবে 'দারিদ্র্যরণসংহর্ত্রী' — যিনি দারিদ্র্যের উপরেই যুদ্ধ করেন — এবং 'অভয়প্রদা', অভয়ের দাত্রী বলা হয়।
অর্থসহ সম্পূর্ণ পাঠ
যেকোনো পঙ্ক্তি বা ▶ বোতাম ছুঁয়ে শুনুন
জানকি ত্বাং নমস্যামি সর্বপাপপ্রণাশিনীম্। দারিদ্র্যরণসংহর্ত্রীং ভক্তানামভযপ্রদাম্॥১॥
Jaanaki tvaam namasyaami sarvapaapapranaashineem, Daaridryarana-samhartreem bhaktaanaam abhayapradaam. (1)
অর্থ:হে জানকী! আমি তোমাকে প্রণাম করি — তুমি সমস্ত পাপ নাশকারিণী, দারিদ্র্য সংহারকারিণী, এবং ভক্তদের অভয়দায়িনী।
বিদেহরাজতনযাং রাঘবানন্দকারিণীম্। ভূমের্দুহিতরং বিদ্যাং নমামি প্রকৃতিং শিবাম্॥২॥
Videhaaraajatanayaam raaghavaanandakaarineem, Bhoomerduhitaram vidyaam namaami prakritim shivaam. (2)
অর্থ:বিদেহরাজ (জনক)-এর কন্যা, রাঘব (রাম)-কে আনন্দদায়িনী; পৃথিবীর কন্যা, বিদ্যাস্বরূপা ও কল্যাণময়ী প্রকৃতিকে আমি প্রণাম করি।
পৌলস্ত্যৈশ্বর্যসংহত্রীং ভক্তাভীষ্টাং সরস্বতীম্। পতিব্রতাধুরীণাং ত্বাং নমামি জনকাত্মজাম্॥৩॥
Paulastyaishwaryasamhatreem bhaktaabheeshtaam sarasvateem, Pativrataadhureenaam tvaam namaami janakaatmajaam. (3)
অর্থ:রাবণের ঐশ্বর্য সংহারকারিণী, ভক্তদের অভীষ্ট পূরণকারিণী, সরস্বতীস্বরূপা; পতিব্রতাদের মধ্যে অগ্রগণ্যা জনকনন্দিনীকে আমি প্রণাম করি।
অনুগ্রহপরামৃদ্ধিমনঘাং হরিবল্লভাম্। আত্মবিদ্যাং ত্রযীরূপামুমারূপাং নমাম্যহম্॥৪॥
Anugrahaparaamriddhim anaghaam harivallabhaam, Aatmavidyaam trayeeroopaam umaaroopaam namaamyaham. (4)
অর্থ:পরম অনুগ্রহশীলা, সদা সমৃদ্ধিময়ী, নিষ্পাপা, হরির প্রিয়া; আত্মবিদ্যাস্বরূপা, ত্রয়ী (তিন বেদ) রূপা ও উমাস্বরূপাকে আমি প্রণাম করি।
প্রসাদাভিমুখীং লক্ষ্মীং ক্ষীরাব্ধিতনযাং শুভাম্। নমামি চন্দ্রভগিনীং সীতাং সর্বাঙ্গসুন্দরীম্॥৫॥
Prasaadaabhimukheem lakshmeem ksheeraabdhi-tanayaam shubhaam, Namaami chandrabhagineem seetaam sarvaanga-sundareem. (5)
অর্থ:প্রসন্নতাপূর্বক কৃপাদৃষ্টিকারিণী, লক্ষ্মীস্বরূপা, ক্ষীরসাগরের শুভ কন্যা; চন্দ্রের ভগিনী, সর্বাঙ্গসুন্দরী সীতাকে আমি প্রণাম করি।
নমামি ধর্মনিলযাং করুণাং বেদমাতরম্। পদ্মালযাং পদ্মহস্তাং বিষ্ণুবক্ষঃস্থলালযাম্॥৬॥
Namaami dharmanilayaam karunaam vedamaataram, Padmaalayaam padmahastaam vishnuvakshahsthalaalayaam. (6)
অর্থ:ধর্মের নিলয়া, করুণাস্বরূপা, বেদমাতা; পদ্মে নিবাসকারিণী, হাতে পদ্ম ধারণকারিণী, বিষ্ণুর বক্ষঃস্থলে নিবাসকারিণীকে আমি প্রণাম করি।
নমামি চন্দ্রনিলযাং সীতাং চন্দ্রনিভাননাম্। আহ্লাদরূপিণীং সিদ্ধিং শিবাং শিবকরীং সতীম্॥৭॥
Namaami chandranilayaam seetaam chandranibhaananaam, Aahlaadaroopineem siddhim shivaam shivakareem sateem. (7)
অর্থ:চন্দ্র-সদৃশ শীতল নিবাসবিশিষ্টা, চন্দ্রমুখী সীতাকে আমি প্রণাম করি; যিনি আহ্লাদস্বরূপা, সিদ্ধিস্বরূপা, শিবা, কল্যাণকারিণী ও সতী।
নমামি বিশ্বজননীং রামচন্দ্রেষ্টবল্লভাম্। সীতাং সর্বানবদ্যাঙ্গীং ভজামি সততং হৃদা॥৮॥
Namaami vishvajananeem raamachandreshtavallabhaam, Seetaam sarvaanavadyaangeem bhajaami satatam hridaa. (8)
অর্থ:বিশ্বজননী, রামচন্দ্রের প্রিয় বল্লভাকে আমি প্রণাম করি; সেই সর্বথা নির্দোষ-অঙ্গবিশিষ্টা সীতাকে আমি সদা হৃদয়ে ভজনা করি।
শব্দে-শব্দে অর্থ
উচ্চারণ শুনতে যেকোনো শব্দে ক্লিক করুন
Janaki Stotram পাঠের উপকারিতা
দিব্য মাতা রূপে সীতা দেবীকে আবাহন করে, যিনি সমস্ত পাপ নাশ করেন (সর্বপাপপ্রণাশিনী)
বিশেষভাবে দারিদ্র্য সংহারকারিণী (দারিদ্র্যরণসংহর্ত্রী) রূপে স্তুত — সমৃদ্ধি ও প্রাচুর্যের জন্য পাঠ করা হয়
নির্ভয়তা প্রদান করে, কারণ সীতা তাঁর ভক্তদের 'অভয়'দায়িনী
দাম্পত্য সুখ ও আদর্শ পতিব্রতের আশীর্বাদের জন্য পূজিত, কারণ সীতা পতিব্রতাদের মধ্যে অগ্রগণ্যা
সীতাকে লক্ষ্মী, সরস্বতী, উমা ও প্রকৃতির সঙ্গে অভিন্ন দেখিয়ে দেবীর সম্মিলিত কৃপা আকর্ষণ করে
সীতাকে ধর্ম, করুণা ও পবিত্রতার নিলয় রূপে ধ্যান করে এই গুণগুলি গড়ে তোলে
ভক্তের গৃহে ও হৃদয়ে শান্তি ও শুভতা (শিবা, সতী) আনে
Janaki Stotram পাঠের নিয়ম
স্নানের পর সীতা-রামের চিত্রের সামনে বসুন এবং প্রদীপ জ্বালান। মাতা সীতাকে লাল বা হলুদ ফুল অর্পণ করুন। আটটি শ্লোকই ভক্তিভরে পাঠ করুন, এই ভাবে যে আপনি বিশ্বজননীকে বারবার ('নমামি') প্রণাম করছেন। সীতা নবমী (সীতার আবির্ভাব দিন) ও নবরাত্রির নয় রাতে এর পাঠ বিশেষভাবে শুভ। বিবাহিত দম্পতিরা প্রায়ই সৌহার্দ্যের জন্য এটি একসঙ্গে পাঠ করেন, এবং সমৃদ্ধি প্রার্থীরা শুক্রবার লক্ষ্মী-সীতার সামনে এটি পাঠ করেন।
প্রায়শ জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন
এগুলিও পড়ুন
ॐ
সম্পূর্ণ Janaki Stotram শ্লোকে-শ্লোকে অর্থসহ পড়ুন, অথবা আরও পবিত্র পাঠ দেখুন