Mantra.Tips
durgadevinarayanisaptamatrika

হংসযুক্তবিমানস্থে — নারাযণি নমোঽস্তু তে (মাতৃকা রূপ)

Hamsayukta Vimanasthe — Narayani Namostute (The Matrika Forms) in Bengali · বাংলা

🕉️ hindu·📿 9× জপ·🕐 নবরাত্রির সময়, দুর্গা অষ্টমীতে, অথবা দুর্গা সপ্তশতী পাঠ সম্পূর্ণ হওয়ার পর·📜 Durga Saptashati Chapter 11
Share:

অর্থ

এটি দুর্গা সপ্তশতীর একাদশ অধ্যায়ের নারায়ণী স্তুতির সর্বাধিক প্রিয় অংশ, যেখানে ইন্দ্র ও দেবগণ দেবীকে তাঁর প্রত্যেক মাতৃকা (মাতৃশক্তি) রূপে — ব্রাহ্মণী, মাহেশ্বরী, কৌমারী, বৈষ্ণবী, বারাহী, নারসিংহী, ঐন্দ্রী, শিবদূতী ও চামুণ্ডা — প্রণাম করেন, এবং প্রত্যেক শ্লোক 'নারায়ণি নমোঽস্তু তে' দিয়ে শেষ হয়। প্রত্যেক রূপ কোনও মহান দেবতার আয়ুধ, বাহন ও শক্তি ধারণ করে, যা প্রকাশ করে যে সমস্ত দিব্য শক্তি একই দেবী।

উৎপত্তি ও কাহিনি

Durga Saptashati Chapter 11 · Sage Markandeya (Markandeya Purana) · Ancient (part of the Markandeya Purana, c. 400–600 CE)

দেবী কর্তৃক মহান অসুর শুম্ভের বধের পর, ইন্দ্র ও দেবগণ — তাঁদের পদ্মমুখ আনন্দে প্রস্ফুটিত — কাত্যায়নীর স্তুতিতে নারায়ণী স্তুতি গান করেন। এই মধ্যবর্তী অংশে তাঁরা দেবীকে তাঁর প্রত্যেক ব্রহ্মাণ্ডীয় মাতৃ-রূপে (মাতৃকা) প্রণাম করেন — সেই শক্তিগুলিই যারা রক্তবীজ ও দৈত্যসেনাদের সঙ্গে যুদ্ধ করতে দেবগণ থেকে প্রকটিত হয়েছিল — এই উপলব্ধি করে যে একই দেবী নারায়ণী ব্রাহ্মণী, মাহেশ্বরী, কৌমারী, বৈষ্ণবী, বারাহী, নারসিংহী, ঐন্দ্রী, শিবদূতী ও চামুণ্ডা রূপে প্রকটিত হন।

শাস্ত্রে যেমন বলা হয়েছে

ভক্তরা মনে করেন যে এই শ্লোকগুলির পাঠে তাঁরা একসঙ্গে সমস্ত মাতৃ-রূপের রক্ষাত্মক শক্তিতে বেষ্টিত হন — ব্রাহ্মণীর শান্তি, বৈষ্ণবীর সংরক্ষণ ও চামুণ্ডার অনিষ্টের উগ্র সংহার — যাতে, দেবগণ যেমন দৈত্যসেনাদের থেকে রক্ষা পেয়েছিলেন, তেমনই উপাসকও সবদিক থেকে বিপদ থেকে সুরক্ষিত থাকেন।

অর্থসহ সম্পূর্ণ পাঠ

যেকোনো পঙ্‌ক্তি বা ▶ বোতাম ছুঁয়ে শুনুন

শ্লোক 1

হংসযুক্তবিমানস্থে ব্রহ্মাণীরূপধারিণি কৌশাম্ভঃক্ষরিকে দেবি নারাযণি নমোঽস্তু তে

haṃsayuktavimānasthe brahmāṇīrūpadhāriṇi kauśāmbhaḥkṣarike devi nārāyaṇi namo'stu te

অর্থ:হে হংসযুক্ত বিমানে বিরাজমানা, ব্রাহ্মণী রূপ ধারিণী, কুশ-জলে অভিষেককারিণী দেবী! হে নারায়ণি! তোমাকে নমস্কার। হে ত্রিশূল, চন্দ্র ও সর্প ধারিণী, মহান বৃষভে আরূঢ়া মাহেশ্বরী রূপিণী! হে নারায়ণি! তোমাকে নমস্কার। হে ময়ূর ও কুক্কুটে বেষ্টিতা, মহাশক্তি ধারিণী, নিষ্পাপা কৌমারী রূপে স্থিতা! হে নারায়ণি! তোমাকে নমস্কার। হে শঙ্খ, চক্র, গদা ও শার্ঙ্গ রূপ পরম আয়ুধ ধারিণী! প্রসন্না হও, হে বৈষ্ণবী রূপিণী! হে নারায়ণি! তোমাকে নমস্কার। হে উগ্র মহাচক্র ধারিণী, দন্ত দ্বারা পৃথিবী উদ্ধারকারিণী, কল্যাণী বরাহ (বারাহী) রূপিণী! হে নারায়ণি! তোমাকে নমস্কার। হে উগ্র নৃসিংহ রূপে দৈত্যবধে উদ্যতা, ত্রৈলোক্য রক্ষায় যুক্তা! হে নারায়ণি! তোমাকে নমস্কার। হে মুকুটধারিণী, মহান বজ্রধারিণী, সহস্র নেত্রে উজ্জ্বলা, বৃত্রের প্রাণহারিণী ঐন্দ্রী! হে নারায়ণি! তোমাকে নমস্কার। হে শিবদূতী রূপে দৈত্যদের মহাবল নাশকারিণী, ঘোর রূপা ও মহানাদকারিণী! হে নারায়ণি! তোমাকে নমস্কার। হে দন্ত দ্বারা বিকরাল মুখী, মুণ্ডমালায় বিভূষিতা, মুণ্ড মর্দনকারিণী চামুণ্ডে! হে নারায়ণি! তোমাকে নমস্কার।

শ্লোক 2

ত্রিশূলচন্দ্রাহিধরে মহাবৃষভবাহিনি মাহেশ্বরীস্বরূপেণ নারাযণি নমোঽস্তু তে

triśūlacandrāhidhare mahāvṛṣabhavāhini māheśvarīsvarūpeṇa nārāyaṇi namo'stu te

শ্লোক 3

মযূরকুক্কুটবৃতে মহাশক্তিধরেঽনঘে কৌমারীরূপসংস্থানে নারাযণি নমোঽস্তু তে

mayūrakukkuṭavṛte mahāśaktidhare'naghe kaumārīrūpasaṃsthāne nārāyaṇi namo'stu te

শ্লোক 4

শঙ্খচক্রগদাশার্ঙ্গগৃহীতপরমাযুধে প্রসীদ বৈষ্ণবীরূপে নারাযণি নমোঽস্তু তে

śaṅkhacakragadāśārṅgagṛhītaparamāyudhe prasīda vaiṣṇavīrūpe nārāyaṇi namo'stu te

শ্লোক 5

গৃহীতোগ্রমহাচক্রে দংষ্ট্রোদ্ধৃতবসুন্ধরে বরাহরূপিণি শিবে নারাযণি নমোঽস্তু তে

gṛhītogramahācakre daṃṣṭroddhṛtavasundhare varāharūpiṇi śive nārāyaṇi namo'stu te

শ্লোক 6

নৃসিংহরূপেণোগ্রেণ হন্তুং দৈত্যান্ কৃতোদ্যমে ত্রৈলোক্যত্রাণসহিতে নারাযণি নমোঽস্তু তে

nṛsiṃharūpeṇogreṇa hantuṃ daityān kṛtodyame trailokyatrāṇasahite nārāyaṇi namo'stu te

শ্লোক 7

কিরীটিনি মহাবজ্রে সহস্রনযনোজ্জ্বলে বৃত্রপ্রাণহরে চৈন্দ্রি নারাযণি নমোঽস্তু তে

kirīṭini mahāvajre sahasranayanojjvale vṛtraprāṇahare caindri nārāyaṇi namo'stu te

শ্লোক 8

শিবদূতীস্বরূপেণ হতদৈত্যমহাবলে ঘোররূপে মহারাবে নারাযণি নমোঽস্তু তে

śivadūtīsvarūpeṇa hatadaityamahābale ghorarūpe mahārāve nārāyaṇi namo'stu te

শ্লোক 9

দংষ্ট্রাকরালবদনে শিরোমালাবিভূষণে চামুণ্ডে মুণ্ডমথনে নারাযণি নমোঽস্তু তে

daṃṣṭrākarālavadane śiromālāvibhūṣaṇe cāmuṇḍe muṇḍamathane nārāyaṇi namo'stu te

শব্দে-শব্দে অর্থ

উচ্চারণ শুনতে যেকোনো শব্দে ক্লিক করুন

হংসযুক্তবিমানস্থে🔊haṃsayuktavimānastheহে হংসযুক্ত বিমানে বিরাজমানা (ব্রাহ্মণী রূপে)
ব্রহ্মাণীরূপধারিণি🔊brahmāṇīrūpadhāriṇiব্রাহ্মণী (ব্রহ্মার শক্তি) রূপ ধারিণী
নারাযণি নমোঽস্তু তে🔊nārāyaṇi namo'stu teহে নারায়ণি, তোমাকে নমস্কার হোক!
ত্রিশূলচন্দ্রাহিধরে🔊triśūlacandrāhidhareহে ত্রিশূল, চন্দ্র ও সর্প ধারিণী
মাহেশ্বরীস্বরূপেণ🔊māheśvarīsvarūpeṇaমাহেশ্বরী (শিবের শক্তি) রূপে
মযূরকুক্কুটবৃতে🔊mayūrakukkuṭavṛteহে ময়ূর ও কুক্কুটে বেষ্টিতা
কৌমারীরূপসংস্থানে🔊kaumārīrūpasaṃsthāneকৌমারী (কুমার/স্কন্দের শক্তি) রূপে স্থিতা
শঙ্খচক্রগদাশার্ঙ্গ🔊śaṅkhacakragadāśārṅgaশঙ্খ, চক্র, গদা ও শার্ঙ্গ ধনু ধারিণী
বৈষ্ণবীরূপে🔊vaiṣṇavīrūpeবৈষ্ণবী (বিষ্ণুর শক্তি) রূপে
দংষ্ট্রোদ্ধৃতবসুন্ধরে🔊daṃṣṭroddhṛtavasundhareযিনি নিজ দন্ত দ্বারা পৃথিবী উদ্ধারকারিণী (বারাহী রূপে)
বরাহরূপিণি🔊varāharūpiṇiবরাহ (বারাহী) রূপে
নৃসিংহরূপেণ🔊nṛsiṃharūpeṇaনৃসিংহের (নারসিংহী) উগ্র রূপে
ত্রৈলোক্যত্রাণসহিতে🔊trailokyatrāṇasahiteত্রৈলোক্য রক্ষায় যুক্তা
কিরীটিনি মহাবজ্রে🔊kirīṭini mahāvajreহে মুকুটধারিণী, মহান বজ্রধারিণী (ঐন্দ্রী রূপে)
বৃত্রপ্রাণহরে চৈন্দ্রি🔊vṛtraprāṇahare caindriহে ঐন্দ্রী, যিনি বৃত্রের প্রাণ হরণ করলেন
শিবদূতীস্বরূপেণ🔊śivadūtīsvarūpeṇaশিবদূতী (যিনি শিবকে নিজ দূত করলেন) রূপে
দংষ্ট্রাকরালবদনে🔊daṃṣṭrākarālavadaneহে দন্ত দ্বারা বিকরাল মুখী
শিরোমালাবিভূষণে🔊śiromālāvibhūṣaṇe(রাক্ষসদের) মুণ্ডের মালায় বিভূষিতা
চামুণ্ডে মুণ্ডমথনে🔊cāmuṇḍe muṇḍamathaneহে চামুণ্ডে, মুণ্ড সংহারকারিণী

Hamsayukta Vimanasthe — Narayani Namostute (The Matrika Forms) পাঠের উপকারিতা

সমস্ত সপ্ত-মাতৃকা (সাত মাতা) শক্তিকে একই দেবী নারায়ণী রূপে আবাহন করে

প্রত্যেক শ্লোক ভক্তকে কোনও বিশেষ দিব্য শক্তির সঙ্গে যুক্ত করে — সৃষ্টি (ব্রাহ্মণী), সংহার (মাহেশ্বরী), শৌর্য (কৌমারী, ঐন্দ্রী), রক্ষা (বৈষ্ণবী, বারাহী, নারসিংহী)

একটি পূর্ণ রক্ষাত্মক আবাহন বলে গণ্য, যা ভক্তকে চারিদিক থেকে মাতৃকাদের দ্বারা বেষ্টন করে

ভিতরের ও বাইরের 'দৈত্য'দের উপর বিজয়ের জন্য দুর্গা সপ্তশতীতে পাঠ করা হয়

বারবার শরণাগতি — 'নারায়ণি নমোঽস্তু তে' — দ্বারা গভীর ভক্তি গড়ে তোলে

নবরাত্রিতে এবং মাতৃকাদের প্রতিষ্ঠিত দেবী মন্দিরে বিশেষভাবে শক্তিশালী

Hamsayukta Vimanasthe — Narayani Namostute (The Matrika Forms) পাঠের নিয়ম

জপ সংখ্যা9বার
উত্তম সময়নবরাত্রির সময়, দুর্গা অষ্টমীতে, অথবা দুর্গা সপ্তশতী পাঠ সম্পূর্ণ হওয়ার পর

দীপ ও ধূপ জ্বালিয়ে দেবীর প্রতিমার সামনে পাঠ করুন। প্রত্যেক শ্লোক সংশ্লিষ্ট মাতৃকা রূপে ধ্যান করতে করতে — তাঁর আয়ুধ, বাহন ও মুদ্রার কল্পনা করে — পড়ুন, এবং প্রত্যেক 'নারায়ণি নমোঽস্তু তে'-তে অন্তঃকরণ দিয়ে প্রণাম করুন। এই শ্লোকগুলি একাদশ অধ্যায়ের (নারায়ণী স্তুতি) অংশ; এগুলি মাতৃ-রূপদের উৎসর্গিত একটি স্বতন্ত্র নয়-শ্লোকের স্তোত্র হিসেবেও পাঠ করা যায়।

প্রায়শ জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন

এই পাতায় সম্পূর্ণ Hamsayukta Vimanasthe — Narayani Namostute (The Matrika Forms) বাংলা লিপিতে দেওয়া আছে — সেই একই মূল শ্লোক, অক্ষরে-অক্ষরে লিপ্যন্তরিত, যাতে আপনি স্বচ্ছন্দে পড়তে ও জপ করতে পারেন। যেকোনো পঙ্‌ক্তি (বা ▶ বোতাম) ছুঁয়ে তার পাঠ শুনুন।
হ্যাঁ — শুধু লিপি বদলায়; শব্দ ও তার অর্থ মূলই থাকে। এই পাতার শ্লোকে-শ্লোকে অর্থ, উপকারিতা ও পাঠের নিয়ম একইভাবে প্রযোজ্য।
তাঁরা হলেন ব্রাহ্মণী, মাহেশ্বরী, কৌমারী, বৈষ্ণবী, বারাহী, নারসিংহী, ঐন্দ্রী, শিবদূতী ও চামুণ্ডা — সেই মাতৃশক্তিগণ যাঁরা ব্রহ্মা, শিব, কুমার, বিষ্ণু, বরাহ, নৃসিংহ, ইন্দ্রের শক্তি এবং দেবীর উগ্র সংহারক রূপ ধারণ করেন।
এটি একাদশ অধ্যায়ের নারায়ণী স্তুতির অংশ (শ্লোক ১২–২০), যা শুম্ভের বধের পর ইন্দ্র ও দেবগণ গেয়েছিলেন। প্রত্যেক শ্লোক 'নারায়ণি নমোঽস্তু তে' দিয়ে শেষ হয়।
এর অর্থ 'হে নারায়ণি, তোমাকে নমস্কার হোক'। নারায়ণী নারায়ণের (বিষ্ণু) শক্তি এবং পরম দেবীর একটি নাম। বারবার উচ্চারিত এই ধ্রুবপদ দেবীর প্রত্যেক রূপে পূর্ণ শরণাগতি প্রকাশ করে।
সম্পূর্ণ নারায়ণী স্তুতি দেবীকে জগতের আধার, বৈষ্ণবী শক্তি ও বিশ্বের বীজ রূপে, এবং লক্ষ্মী, সরস্বতী ও দুর্গা রূপে স্তুতি করে। এই বিশেষ অংশ তাঁর নয়টি যুদ্ধ-নিপুণ মাতৃকা রূপের উপর কেন্দ্রীভূত, যা তাঁকে দিব্য শক্তির অনেক স্বরূপের উপর একটি সজীব ধ্যানে পরিণত করে।

এগুলিও পড়ুন

উপকারী মনে হলো? প্রিয়জনদের সঙ্গে ভাগ করুন 🙏

Share:

সম্পূর্ণ Hamsayukta Vimanasthe — Narayani Namostute (The Matrika Forms) শ্লোকে-শ্লোকে অর্থসহ পড়ুন, অথবা আরও পবিত্র পাঠ দেখুন