Mantra.Tips

स्कन्द षट्कम् (स्कन्द षष्ठी स्तोत्रम्) Meaning — Line by Line

स्कन्द षट्कम् (स्कन्द षष्ठी स्तोत्रम्)

Every verse and every word explained in English & Hindi

Meaning — Line by Line

Every verse of स्कन्द षट्कम् (स्कन्द षष्ठी स्तोत्रम्) with its Hindi meaning. Tap any word to hear it, or ▶ to recite the verse.

Jump to a verse ▾
  1. Verse 1. ṣaṇmukhaṃ pārvatīputraṃ krauñcaśailavimardanam।
  2. Verse 2. tārakāsurahantāraṃ mayūrāsanasaṃsthitam।
  3. Verse 3. viśveśvarapriyaṃ devaṃ viśveśvaratanūdbhavam।
  4. Verse 4. kumāraṃ muniśārdūlamānasānandagocaram।
  5. Verse 5. pralayasthitikartāramādikartāramīśvaram।
  6. Verse 6. viśākhaṃ sarvabhūtānāṃ svāminaṃ kṛttikāsutam।
  7. Verse 7. skandaṣaṭkaṃ stotramidaṃ yaḥ paṭhecchṛṇuyānnaraḥ।
Verse 1#

ṣaṇmukhaṃ pārvatīputraṃ krauñcaśailavimardanam।

षण्मुखं पार्वतीपुत्रं क्रौञ्चशैलविमर्दनम्। देवसेनापतिं देवं स्कन्दं वन्दे शिवात्मजम्॥ १॥

ṣaṇmukhaṃ pārvatīputraṃ krauñcaśailavimardanam। devasenāpatiṃ devaṃ skandaṃ vande śivātmajam॥ 1॥

Meaningमैं शिवपुत्र स्कन्द को प्रणाम करता हूँ — षण्मुख (छह मुख वाले), पार्वतीपुत्र, क्रौञ्च पर्वत का मर्दन करने वाले, देवताओं की सेना के दिव्य सेनापति को।

Verse 2#

tārakāsurahantāraṃ mayūrāsanasaṃsthitam।

तारकासुरहन्तारं मयूरासनसंस्थितम्। शक्तिपाणिं देवेशं स्कन्दं वन्दे शिवात्मजम्॥ २॥

tārakāsurahantāraṃ mayūrāsanasaṃsthitam। śaktipāṇiṃ ca deveśaṃ skandaṃ vande śivātmajam॥ 2॥

Meaningमैं शिवपुत्र स्कन्द को प्रणाम करता हूँ — तारकासुर का वध करने वाले, मयूर पर विराजमान, हाथ में शक्ति (वेल) धारण करने वाले देवेश को।

Verse 3#

viśveśvarapriyaṃ devaṃ viśveśvaratanūdbhavam।

विश्वेश्वरप्रियं देवं विश्वेश्वरतनूद्भवम्। कामुकं कामदं कान्तं स्कन्दं वन्दे शिवात्मजम्॥ ३॥

viśveśvarapriyaṃ devaṃ viśveśvaratanūdbhavam। kāmukaṃ kāmadaṃ kāntaṃ skandaṃ vande śivātmajam॥ 3॥

Meaningमैं शिवपुत्र स्कन्द को प्रणाम करता हूँ — विश्वेश्वर (शिव) के प्रिय एवं उन्हीं के स्वरूप से उत्पन्न, कमनीय, कामनाओं को देने वाले, कान्त (मनोहर) को।

Verse 4#

kumāraṃ muniśārdūlamānasānandagocaram।

कुमारं मुनिशार्दूलमानसानन्दगोचरम्। वल्लीकान्तं जगद्योनिं स्कन्दं वन्दे शिवात्मजम्॥ ४॥

kumāraṃ muniśārdūlamānasānandagocaram। vallīkāntaṃ jagadyoniṃ skandaṃ vande śivātmajam॥ 4॥

Meaningमैं शिवपुत्र स्कन्द को प्रणाम करता हूँ — कुमार (नित्य बालक), मुनिश्रेष्ठों के मानस में गोचर होने वाले, वल्ली के प्रियतम, जगत् के मूल कारण को।

Verse 5#

pralayasthitikartāramādikartāramīśvaram।

प्रलयस्थितिकर्तारमादिकर्तारमीश्वरम्। भक्तप्रियं मदोन्मत्तं स्कन्दं वन्दे शिवात्मजम्॥ ५॥

pralayasthitikartāramādikartāramīśvaram। bhaktapriyaṃ madonmattaṃ skandaṃ vande śivātmajam॥ 5॥

Meaningमैं शिवपुत्र स्कन्द को प्रणाम करता हूँ — प्रलय, स्थिति एवं सृष्टि के कर्ता, आदिकर्ता ईश्वर, भक्तों के प्रिय, आनन्द से उन्मत्त को।

Verse 6#

viśākhaṃ sarvabhūtānāṃ svāminaṃ kṛttikāsutam।

विशाखं सर्वभूतानां स्वामिनं कृत्तिकासुतम्। सदाबलं जटाधारं स्कन्दं वन्दे शिवात्मजम्॥ ६॥

viśākhaṃ sarvabhūtānāṃ svāminaṃ kṛttikāsutam। sadābalaṃ jaṭādhāraṃ skandaṃ vande śivātmajam॥ 6॥

Meaningमैं शिवपुत्र स्कन्द को प्रणाम करता हूँ — विशाख, समस्त भूतों के स्वामी, कृत्तिकाओं के पुत्र, सदा बलवान्, जटाधारी को।

Verse 7#

skandaṣaṭkaṃ stotramidaṃ yaḥ paṭhecchṛṇuyānnaraḥ।

स्कन्दषट्कं स्तोत्रमिदं यः पठेच्छृणुयान्नरः। वाञ्छितान् लभते सद्यश्चान्ते स्कन्दपुरं व्रजेत्॥ ७॥

skandaṣaṭkaṃ stotramidaṃ yaḥ paṭhecchṛṇuyānnaraḥ। vāñchitān labhate sadyaścānte skandapuraṃ vrajet॥ 7॥

Meaningजो मनुष्य इस स्कन्द षट्क (स्कन्द की छह श्लोकों वाली स्तुति) का पाठ करता है या सुनता है, वह तत्काल अपनी समस्त कामनाएँ प्राप्त करता है और अन्त में स्कन्दलोक को प्राप्त होता है।

Word-by-Word Breakdown

षण्मुखं
ṣaṇmukhaṃ
The six-faced one (Shanmukha) — Murugan with his six divine faces
पार्वतीपुत्रं
pārvatīputraṃ
The son of Parvati
क्रौञ्चशैलविमर्दनम्
krauñcaśailavimardanam
The crusher of the Krauncha mountain (and the demon Krauncha)
देवसेनापतिं
devasenāpatiṃ
The commander-in-chief of the army of the gods
स्कन्दं वन्दे शिवात्मजम्
skandaṃ vande śivātmajam
I bow to Skanda, the son (atmaja) of Shiva — the refrain of every verse
तारकासुरहन्तारं
tārakāsurahantāraṃ
The slayer of the demon Taraka
मयूरासनसंस्थितम्
mayūrāsanasaṃsthitam
Seated upon the peacock as his throne (vehicle)
शक्तिपाणिं
śaktipāṇiṃ
Bearing the Shakti (the Vel, divine spear) in his hand
देवेशं
deveśaṃ
The Lord of the gods
विश्वेश्वरप्रियं
viśveśvarapriyaṃ
Dear to Vishveshvara (Shiva, the Lord of the universe)
विश्वेश्वरतनूद्भवम्
viśveśvaratanūdbhavam
Born from the body (energy) of the Lord of the universe
कुमारं
kumāraṃ
The eternal youth (Kumara), the ever-young prince
वल्लीकान्तं
vallīkāntaṃ
The beloved of Valli (his consort)
जगद्योनिं
jagadyoniṃ
The source (womb) of the world
विशाखं
viśākhaṃ
Vishakha — a name of Skanda associated with his birth-star and his six-formed nature
कृत्तिकासुतम्
kṛttikāsutam
The son of the Krittikas (the six mothers who nursed him)
वाञ्छितान् लभते सद्यः
vāñchitān labhate sadyaḥ
Quickly obtains all that he desires — the fruit (phala) of recitation
अन्ते स्कन्दपुरं व्रजेत्
ante skandapuraṃ vrajet
And at the end attains the abode of Skanda (Skandaloka)

Origin & History

Source: Traditional Sanskrit hymn to Lord Skanda (Subrahmanya)

Author: Traditional

Period: Classical / medieval

The Skanda Shatkam is a much-loved short Sanskrit stotram to Lord Skanda (Murugan), the warrior-son of Shiva and Parvati who was born to destroy the demon Taraka and who leads the army of the gods. In six tightly woven verses it gathers his great names and deeds — Shanmukha, the crusher of Krauncha, slayer of Taraka, rider of the peacock, bearer of the Vel, beloved of Valli — each sealed with the refrain 'I bow to Skanda, the son of Shiva.' Its brevity and completeness have made it a popular daily prayer and a favourite during the Skanda Shashthi observance.

Frequently Asked Questions

What is the Skanda Shatkam?
The Skanda Shatkam ('sextet on Skanda') is a Sanskrit hymn of six verses to Lord Skanda (Murugan / Kartikeya), followed by a phala-shruti verse. Each of the six verses ends with the refrain 'Skandam vande Shivatmajam' — 'I bow to Skanda, the son of Shiva' — praising him as the six-faced commander of the gods, slayer of Taraka, rider of the peacock and wielder of the Vel.
Why is it associated with Skanda Shashthi?
Shashthi (the sixth lunar day) is sacred to Skanda, and Skanda Shashthi celebrates Murugan's victory over the demon Surapadma. This short, complete hymn is therefore favoured for recitation during the six days of Skanda Shashthi, as well as on Tuesdays and Krittika nakshatra days.
What does the hymn promise to those who recite it?
Its final (seventh) verse states that whoever reads or hears the Skanda Shatkam at once obtains all that he desires (vanchitan labhate sadyah) and, at the end, attains Skandapuram — the abode of Skanda.
Who is Skanda?
Skanda — also called Murugan, Kartikeya, Subrahmanya, Kumara and Shanmukha — is the son of Shiva and Parvati and the younger brother of Ganesha. The commander of the army of the gods, he rides the peacock, wields the Vel (divine spear) and slew the demons Taraka, Krauncha and Surapadma.

Ready to start chanting?

See Benefits & How to Chant →