सूर्य कवचम् Meaning — Line by Line
सूर्य कवचम्
Every verse and every word explained in English & Hindi
Meaning — Line by Line
Every verse of सूर्य कवचम् with its Hindi meaning. Tap any word to hear it, or ▶ to recite the verse.
Jump to a verse ▾
- Verse 1. śrī-bhairava uvāca |
- Verse 2. ghṛṇiḥ pātu śiro-deśaṃ sūryaḥ phālaṃ mama sadā |
- Verse 3. ghrāṇaṃ pātu sadā bhānur vadanaṃ me dineśvaraḥ |
- Verse 4. bhujau me pātu mārtāṇḍo hastau pātu jayāya ca |
- Verse 5. madhyaṃ ca pātu saptāśvaḥ kaṭiṃ me viśva-rūpakaḥ |
- Verse 6. iti śrī-sūrya-kavacaṃ sampūrṇam ||
śrī-bhairava uvāca |
श्रीभैरव उवाच । यो देवदेवो भगवान्भास्करो महसां निधिः । गुरुणापि कृपासिन्धुर्वक्ष्ये तस्य च कञ्चुकम् ॥
śrī-bhairava uvāca | yo deva-devo bhagavān bhāskaro mahasāṃ nidhiḥ | guruṇāpi kṛpā-sindhur vakṣye tasya ca kañcukam ||
Meaningश्रीभैरव बोले — अब मैं उस देवों के देव, भगवान भास्कर (सूर्य) के रक्षा-कवच का वर्णन करता हूँ, जो समस्त तेज के निधि हैं और देवगुरु के लिए भी कृपा के सागर हैं।
ghṛṇiḥ pātu śiro-deśaṃ sūryaḥ phālaṃ mama sadā |
घृणिः पातु शिरोदेशं सूर्यः फालं मम सदा । आदित्यो लोचने पातु श्रोत्रे पात्वंशुमालिकः ॥
ghṛṇiḥ pātu śiro-deśaṃ sūryaḥ phālaṃ mama sadā | ādityo locane pātu śrotre pātv aṃśu-mālikaḥ ||
Meaning'घृणि' (तेजोमय सूर्य) सदा मेरे सिर की रक्षा करें, और सूर्य मेरे ललाट की रक्षा करें; आदित्य मेरे नेत्रों की रक्षा करें, और किरणों से सुशोभित (अंशुमाली) मेरे कानों की रक्षा करें।
ghrāṇaṃ pātu sadā bhānur vadanaṃ me dineśvaraḥ |
घ्राणं पातु सदा भानुर्वदनं मे दिनेश्वरः । जिह्वां मे भास्करः पातु कण्ठं मे भक्तवत्सलः ॥
ghrāṇaṃ pātu sadā bhānur vadanaṃ me dineśvaraḥ | jihvāṃ me bhāskaraḥ pātu kaṇṭhaṃ me bhakta-vatsalaḥ ||
Meaningभानु सदा मेरी नासिका की रक्षा करें, और दिनेश्वर मेरे मुख की रक्षा करें; भास्कर मेरी जिह्वा की रक्षा करें, और भक्तवत्सल मेरे कण्ठ की रक्षा करें।
bhujau me pātu mārtāṇḍo hastau pātu jayāya ca |
भुजौ मे पातु मार्ताण्डो हस्तौ पातु जयाय च । नाभिं ग्रहपतिः पातु हृदयं पातु भानुमान् ॥
bhujau me pātu mārtāṇḍo hastau pātu jayāya ca | nābhiṃ graha-patiḥ pātu hṛdayaṃ pātu bhānumān ||
Meaningमार्ताण्ड मेरी भुजाओं की रक्षा करें, और विजय प्रदान करते हुए मेरे हाथों की रक्षा करें; ग्रहपति मेरी नाभि की रक्षा करें, और भानुमान मेरे हृदय की रक्षा करें।
madhyaṃ ca pātu saptāśvaḥ kaṭiṃ me viśva-rūpakaḥ |
मध्यं च पातु सप्ताश्वः कटिं मे विश्वरूपकः । सर्वाङ्गं पातु मे भानुश्चित्तं देवो जगत्पतिः ॥
madhyaṃ ca pātu saptāśvaḥ kaṭiṃ me viśva-rūpakaḥ | sarvāṅgaṃ pātu me bhānuś cittaṃ devo jagat-patiḥ ||
Meaningसप्ताश्व मेरे मध्य भाग की रक्षा करें, और विश्वरूप मेरी कटि की रक्षा करें; भानु मेरे समस्त अंगों की रक्षा करें, और जगत्पति देव मेरे चित्त की रक्षा करें।
iti śrī-sūrya-kavacaṃ sampūrṇam ||
इति श्रीसूर्यकवचं सम्पूर्णम् ॥
iti śrī-sūrya-kavacaṃ sampūrṇam ||
Meaningइस प्रकार श्रीसूर्य कवच सम्पूर्ण हुआ।
Word-by-Word Breakdown
Origin & History
Source: Traditional Sanskrit kavacha (Tantric/Puranic tradition, framed as spoken by Bhairava)
Author: Traditional
Period: Puranic / traditional
The Surya Kavacham belongs to the class of 'kavacha' hymns in which a deity is invoked to protect the worshipper limb by limb. Framed as the teaching of Lord Bhairava, it praises the Sun as the God of gods and the inexhaustible treasure of all light, and then weaves his radiance — invoked through names such as Ghrini, Aditya, Bhaskara, Martanda and Bhanu — over the head, senses, heart, limbs and mind of the devotee, forming a shield of solar power against all harm.
Frequently Asked Questions
What is the Surya Kavacham?▼
What does 'kavacham' mean?▼
What are the benefits of chanting the Surya Kavacham?▼
When should the Surya Kavacham be recited?▼
Ready to start chanting?
See Benefits & How to Chant →