वातापि गणपतिं भजेऽहम् Meaning — Line by Line
वातापि गणपतिं भजेऽहम्
Every verse and every word explained in English & Hindi
Meaning — Line by Line
Every verse of वातापि गणपतिं भजेऽहम् with its Hindi meaning. Tap any word to hear it, or ▶ to recite the verse.
vātāpi gaṇapatiṃ bhaje'haṃ
वातापि गणपतिं भजेऽहं वारणास्यं वरप्रदं श्री
vātāpi gaṇapatiṃ bhaje'haṃ vāraṇāsyaṃ varapradaṃ śrī
Meaningमैं वातापि के गणपति की वंदना करता हूँ — गजमुख, वरदायक।
bhūtādi saṃsevita caraṇaṃ
भूतादि संसेवित चरणं भूत भौतिक प्रपञ्च भरणम् वीतरागिणं विनत योगिनं विश्वकारणं विघ्नवारणम्
bhūtādi saṃsevita caraṇaṃ bhūta bhautika prapañca bharaṇam vītarāgiṇaṃ vinata yoginaṃ viśvakāraṇaṃ vighnavāraṇam
Meaningजिनके चरणों की सेवा भूतगण और समस्त प्राणी करते हैं, जो समस्त भौतिक जगत् के भरण-पोषक हैं, जो वीतराग हैं, विनम्र योगियों से वंदित, विश्व के कारण और समस्त विघ्नों के निवारक हैं।
purā kumbha sambhava munivara prapūjitaṃ
पुरा कुम्भ सम्भव मुनिवर प्रपूजितं त्रिकोण मध्यगतं मुरारि प्रमुखाद्युपासितं मूलाधार क्षेत्रस्थितम् परादि चत्वारि वागात्मकं प्रणव स्वरूप वक्रतुण्डम् निरन्तरं निटिल चन्द्रखण्डं निज वामकर विधृतेक्षुदण्डम् करांबुज पाश बीजापूरं कलुष विदूरं भूताकारम् हरादि गुरुगुह तोषित बिम्बं हंसध्वनि भूषित हेरंबम्
purā kumbha sambhava munivara prapūjitaṃ trikoṇa madhyagataṃ murāri pramukhādyupāsitaṃ mūlādhāra kṣetrasthitam parādi catvāri vāgātmakaṃ praṇava svarūpa vakratuṇḍam nirantaraṃ niṭila candrakhaṇḍaṃ nija vāmakara vidhṛtekṣudaṇḍam karāmbuja pāśa bījāpūraṃ kaluṣa vidūraṃ bhūtākāram harādi guruguha toṣita bimbaṃ haṃsadhvani bhūṣita herambam
Meaningजो प्राचीन काल में कुम्भज मुनि अगस्त्य से पूजित हुए, जो त्रिकोण के मध्य में विराजमान हैं, जो मुरारि (विष्णु) आदि प्रमुख देवों से उपासित हैं, जो मूलाधार चक्र में स्थित हैं; जो परा-पश्यन्ती-मध्यमा-वैखरी — इन चार वाणियों के स्वरूप हैं, प्रणव (ॐ) स्वरूप वक्रतुण्ड हैं, जिनके ललाट पर सदा अर्धचंद्र है, जो अपने बायें हाथ में इक्षुदण्ड (गन्ना) धारण करते हैं, जिनके कर-कमलों में पाश और बीजपूर (अनार) है; जो समस्त मलिनता से दूर हैं, जिनका स्वरूप पंचभूत है, जिनका बिम्ब हर (शिव) और गुरुगुह (स्कन्द) को आनंदित करता है — वे हंसध्वनि से विभूषित हेरम्ब — उनकी मैं वंदना करता हूँ।
Word-by-Word Breakdown
Origin & History
Source: Carnatic kriti by Muthuswami Dikshitar, in raga Hamsadhwani, Adi tala (Sanskrit, early 19th century CE)
Author: Muthuswami Dikshitar
Period: c. 1775-1835 CE
Muthuswami Dikshitar, a master of both music and the Sanskrit tradition, composed this kriti in praise of the Vatapi Ganapati enshrined at Tiruvarur. Tradition relates that this very form of Ganesha was carried from Vatapi (Badami) to the Tamil land. Dikshitar wove into the song the deepest layers of Ganesha's worship — His seat in the Muladhara, His identity with Om and the four forms of speech — making it both a devotional hymn and a profound meditation.
Frequently Asked Questions
What is 'Vatapi Ganapatim'?▼
Which Ganesha is 'Vatapi Ganapati'?▼
Who was Muthuswami Dikshitar?▼
Why is it sung at the beginning of concerts?▼
Ready to start chanting?
See Benefits & How to Chant →