दत्त बावनी Meaning — Line by Line
दत्त बावनी
Every verse and every word explained in English & Hindi
Meaning — Line by Line
Every verse of दत्त बावनी with its Hindi meaning. Tap any word to hear it, or ▶ to recite the verse.
Jump to a verse ▾
- Verse 1. Jaya Yogishvara Datta Dayaal. Tun ja eka jagamaan pratipaal.
- Verse 2. Brahma-Hari-Hara-no avataar. Sharanaagata-no taaranahaar.
- Verse 3. Vaade gher ke raanamaan. Raho chho Chaitanya roopamaan.
- Verse 4. Maataa tun ne pitaa tun ja. Bandhu tun ne sakhaa tun ja.
- Verse 5. Tuja vina bhatakyo bahu bahu door. Have charane raakhyo jaroor.
- Verse 6. Veda Shaastra Puraana pramaana. Taaraka mantra e Datta-pramaana.
- Verse 7. Jaya jaya kaarunika Avadhoota. Taaraka tarana trigunaateeta.
- Verse 8. Jaya Giranaari Avadhoota. Shri Gurudatta Digambara soota.
Jaya Yogishvara Datta Dayaal. Tun ja eka jagamaan pratipaal.
जय योगीश्वर दत्त दयाळ। तुं ज एक जगमां प्रतिपाळ॥ अत्र्यनसूया करी निमित्त। प्रगट्यो जगकारण निश्चित्त॥
Jaya Yogishvara Datta Dayaal. Tun ja eka jagamaan pratipaal. Atryanasuyaa kari nimitta. Pragatyo jagakaarana nishchitta.
Meaningहे योगियों के स्वामी दत्त, दयालु! आपकी जय हो — इस जगत् में एकमात्र आप ही पालनकर्ता हैं। अत्रि और अनसूया को निमित्त बनाकर आप निश्चय ही जगत् के कारणरूप में प्रकट हुए।
Brahma-Hari-Hara-no avataar. Sharanaagata-no taaranahaar.
ब्रह्महरिहरनो अवतार। शरणागतनो तारणहार॥ अंतर्यामी सत्चितसुख। बहार धरा बहुविध सुखदुःख॥
Brahma-Hari-Hara-no avataar. Sharanaagata-no taaranahaar. Antaryaami Sat-Chit-Sukha. Bahaar dharaa bahuvidha sukha-duhkha.
Meaningआप ब्रह्मा, विष्णु और शिव के अवतार हैं, शरणागत के तारणहार हैं। अन्तर्यामी रूप में आप सत्-चित्-सुख हैं; बाहर आप अनेक प्रकार के सुख-दुःख धारण करते हैं।
Vaade gher ke raanamaan. Raho chho Chaitanya roopamaan.
वाडे घेर के रानमां। रहो छो चैतन्य रूपमां॥ सहाय करो सदा सर्व ठाम। अगणित रूपे अगणित नाम॥
Vaade gher ke raanamaan. Raho chho Chaitanya roopamaan. Sahaaya karo sadaa sarva thaam. Aganita roope aganita naam.
Meaningबगीचे में, घर में या वन में — आप चैतन्यरूप में विराजते हैं। आप सदा सर्वत्र सहायता करते हैं, अगणित रूपों और अगणित नामों से।
Maataa tun ne pitaa tun ja. Bandhu tun ne sakhaa tun ja.
माता तुं ने पिता तुं ज। बंधु तुं ने सखा तुं ज॥ त्रिगुणातीत त्रिगुणस्वरूप। अकल अरूप ने बहुरूप॥
Maataa tun ne pitaa tun ja. Bandhu tun ne sakhaa tun ja. Trigunaateeta triguna-svaroopa. Akala aroopa ne bahuroopa.
Meaningआप ही माता और आप ही पिता हैं; आप ही बन्धु और आप ही सखा हैं। आप त्रिगुणातीत हैं फिर भी त्रिगुणस्वरूप हैं — अकल, अरूप और बहुरूप हैं।
Tuja vina bhatakyo bahu bahu door. Have charane raakhyo jaroor.
तुज विण भटक्यो बहु बहु दूर। हवे चरणे राख्यो जरूर॥ प्रेमे पुकारुं दिनरात। दत्त दत्त बस एक ज वात॥
Tuja vina bhatakyo bahu bahu door. Have charane raakhyo jaroor. Preme pukaarun dinaraata. Datta Datta basa eka ja vaata.
Meaningआपके बिना मैं बहुत-बहुत दूर भटका; अब अवश्य मुझे अपने चरणों में रखिए। दिन-रात मैं प्रेम से पुकारता हूँ — 'दत्त, दत्त' — बस यही मेरी एक बात है।
Veda Shaastra Puraana pramaana. Taaraka mantra e Datta-pramaana.
वेद शास्त्र पुराण प्रमाण। तारक मंत्र ए दत्तप्रमाण॥ गुरु बिन ज्ञान न को पावे। दत्तकृपा विण न कळावे॥
Veda Shaastra Puraana pramaana. Taaraka mantra e Datta-pramaana. Guru bina jnaana na ko paave. Datta-kripaa vina na kalaave.
Meaningवेद, शास्त्र और पुराण प्रमाण हैं; तारक मंत्र दत्त के प्रमाण से ही है। गुरु के बिना कोई ज्ञान नहीं पाता, और दत्त की कृपा के बिना वह प्रकट नहीं होता।
Jaya jaya kaarunika Avadhoota. Taaraka tarana trigunaateeta.
जय जय कारुणिक अवधूत। तारक तरण त्रिगुणातीत॥ अनसूयात्मज दिगंबर। दत्त दिगंबर दत्त दिगंबर॥
Jaya jaya kaarunika Avadhoota. Taaraka tarana trigunaateeta. Anasuyaatmaja Digambara. Datta Digambara Datta Digambara.
Meaningकरुणामय अवधूत की जय हो, जय हो — तारक, तारण और त्रिगुणातीत। हे अनसूयानन्दन दिगम्बर — दत्त दिगम्बर, दत्त दिगम्बर!
Jaya Giranaari Avadhoota. Shri Gurudatta Digambara soota.
जय गिरनारी अवधूत। श्री गुरुदत्त दिगंबर सूत॥ भावे भजे जे नरनार। तेने तारे ए भवपार॥
Jaya Giranaari Avadhoota. Shri Gurudatta Digambara soota. Bhaave bhaje je nara-naara. Tene taare e bhavapaara.
Meaningगिरनार के अवधूत की जय हो, श्री गुरुदत्त दिगम्बर सुत की जय। जो नर-नारी भाव से उनका भजन करते हैं, उन्हें वे भवसागर से पार उतार देते हैं।
Word-by-Word Breakdown
Origin & History
Source: Datta-sampradaya devotional literature; composed in Gujarati by Shri Rang Avadhoot Maharaj of Nareshwar
Author: Shri Rang Avadhoot Maharaj (Pandurang Vitthal Valame), 1898–1968
Period: 20th century
Shri Rang Avadhoot Maharaj was a renowned Datta-bhakta who established his ashram at Nareshwar on the banks of the Narmada. Out of his intense love for Lord Dattatreya he composed the Datta Bavani — fifty-two verses in simple, fervent Gujarati that pour out total surrender to Datta as the all-sustaining, compassionate Avadhuta and the very form of the Trimurti. The hymn spread rapidly among devotees and is now recited daily in countless homes and at Datta temples, especially in Gujarat and Maharashtra, as a prayer for refuge, protection and the grace of the Sadguru.
Frequently Asked Questions
What is the Datta Bavani?▼
Who composed the Datta Bavani?▼
What are the benefits of reciting the Datta Bavani?▼
When should the Datta Bavani be chanted?▼
Ready to start chanting?
See Benefits & How to Chant →