एभिः स्तवैश्च मां नित्यम् — Complete Lyrics
एभिः स्तवैश्च मां नित्यम्
Sanskrit text with English transliteration and translation
Verse 1
देव्युवाच
एभिः स्तवैश्च मां नित्यं स्तोष्यते यः समाहितः ।
तस्याहं सकलां बाधां शमयिष्याम्यसंशयम् ॥
devyuvāca
ebhiḥ stavaiśca māṃ nityaṃ stoṣyate yaḥ samāhitaḥ
tasyāhaṃ sakalāṃ bādhāṃ śamayiṣyāmyasaṃśayam
देवी बोलीं — जो एकाग्रचित्त होकर इन स्तुतियों से सदा मेरी स्तुति करेगा, उसकी समस्त बाधा मैं निःसंदेह शान्त कर दूँगी।
Verse 2
मधुकैटभनाशं च महिषासुरघातनम् ।
कीर्तयिष्यन्ति ये तद्वद्वधं शुम्भनिशुम्भयोः ॥
madhukaiṭabhanāśaṃ ca mahiṣāsuraghātanam
kīrtayiṣyanti ye tadvadvadhaṃ śumbhaniśumbhayoḥ
और जो मधु-कैटभ के नाश, महिषासुर के वध, तथा वैसे ही शुम्भ-निशुम्भ के वध का कीर्तन करेंगे,
Verse 3
अष्टम्यां च चतुर्दश्यां नवम्यां चैकचेतसः ।
श्रोष्यन्ति चैव ये भक्त्या मम माहात्म्यमुत्तमम् ॥
aṣṭamyāṃ ca caturdaśyāṃ navamyāṃ caikacetasaḥ
śroṣyanti caiva ye bhaktyā mama māhātmyamuttamam
और जो अष्टमी, चतुर्दशी तथा नवमी को एकचित्त होकर भक्तिपूर्वक मेरे इस उत्तम माहात्म्य को सुनेंगे —
Verse 4
न तेषां दुष्कृतं किञ्चिद्दुष्कृतोत्था न चापदः ।
भविष्यति न दारिद्र्यं न चैवेष्टवियोजनम् ॥
na teṣāṃ duṣkṛtaṃ kiñcidduṣkṛtotthā na cāpadaḥ
bhaviṣyati na dāridryaṃ na caiveṣṭaviyojanam
उन्हें न कोई दुष्कर्म होगा, न दुष्कर्मों से उत्पन्न विपत्तियाँ; न दरिद्रता, और न ही प्रियजनों का वियोग।
Verse 5
शत्रुभ्यो न भयं तस्य दस्युतो वा न राजतः ।
न शस्त्रानलतोयौघात्कदाचित् सम्भविष्यति ॥
śatrubhyo na bhayaṃ tasya dasyuto vā na rājataḥ
na śastrānalatoyaughātkadācit sambhaviṣyati
उसे शत्रुओं से भय न होगा, न चोरों से, न राजा से; शस्त्र, अग्नि और जल-प्रवाह से भी कभी हानि न होगी।
Verse 6
तस्मान्ममैतन्माहात्म्यं पठितव्यं समाहितैः ।
श्रोतव्यं च सदा भक्त्या परं स्वस्त्ययनं महत् ॥
tasmānmamaitanmāhātmyaṃ paṭhitavyaṃ samāhitaiḥ
śrotavyaṃ ca sadā bhaktyā paraṃ svastyayanaṃ mahat
इसलिए मेरा यह माहात्म्य एकाग्रचित्त होकर पढ़ना चाहिए और सदा भक्ति से सुनना चाहिए; यह परम और महान् कल्याणकारी है।
Want to understand every word?
Read Word-by-Word Meaning →