𑌶𑍍𑌰𑍀𑌮𑌦𑍍𑌭𑌗𑌵𑌦𑍍𑌗𑍀𑌤𑌾 16.21 — 𑌤𑍍𑌰𑌿𑌵𑌿𑌧𑌂 𑌨𑌰𑌕𑌸𑍍𑌯𑍇𑌦𑌂 𑌦𑍍𑌵𑌾𑌰𑌮𑍍
श्रीमद्भगवद्गीता 16.21 — त्रिविधं नरकस्येदं द्वारम् in Grantha · 𑌗𑍍𑌰𑌨𑍍𑌥
Read in your language / script
Origin & Story
Bhagavad Gita Chapter 16, Verse 21 · Bhagavan Sri Krishna (as recorded by Maharishi Veda Vyasa) · Ancient (part of the Mahabharata, c. 5th–2nd century BCE in present form)
Having contrasted the divine and demoniac natures throughout Chapter 16, Krishna distils the demoniac path into its three deadliest roots — lust, anger and greed — and warns that they are gateways to ruin. The verse is among the most quoted moral teachings of the Gita, echoing the earlier passage (2.62–63) on how desire breeds anger and downfall. It stands as a timeless caution to every seeker.
✦ As told in scripture
Teachers recount that seekers who heeded this warning and renounced lust, anger and greed found the mind suddenly lighter and the path clear; the verse is invoked as a shield whenever these inner enemies threaten to overpower the heart.
The Mantra
Tap any line — or the ▶ button — to hear it recited
𑌤𑍍𑌰𑌿𑌵𑌿𑌧𑌂 𑌨𑌰𑌕𑌸𑍍𑌯𑍇𑌦𑌂 𑌦𑍍𑌵𑌾𑌰𑌂 𑌨𑌾𑌶𑌨𑌮𑌾𑌤𑍍𑌮𑌨𑌃।𑌕𑌾𑌮𑌃 𑌕𑍍𑌰𑍋𑌧𑌸𑍍𑌤𑌥𑌾 𑌲𑍋𑌭𑌸𑍍𑌤𑌸𑍍𑌮𑌾𑌦𑍇𑌤𑌤𑍍𑌤𑍍𑌰𑌯𑌂 𑌤𑍍𑌯𑌜𑍇𑌤𑍍॥
tri-vidhaṁ narakasyedaṁ dvāraṁ nāśhanam ātmanaḥ kāmaḥ krodhas tathā lobhas tasmād etat trayaṁ tyajet
Meaning:काम, क्रोध और लोभ ये आत्मनाश के त्रिविध द्वार हैं, इसलिए इन तीनों को त्याग देना चाहिए।।
Word-by-Word Meaning
Click any word to hear its pronunciation
Benefits of Chanting श्रीमद्भगवद्गीता 16.21 — त्रिविधं नरकस्येदं द्वारम्
Identifies lust, anger and greed as the three gates to hell
Warns against the inner enemies that ruin the soul (atma-nashanam)
Inspires renunciation of kama, krodha and lobha
Protects the seeker from the chief causes of downfall and bondage
Strengthens self-control and discernment over destructive impulses
A vital teaching for guarding the mind and progressing spiritually
How to Chant श्रीमद्भगवद्गीता 16.21 — त्रिविधं नरकस्येदं द्वारम्
Recite the verse to firmly remind yourself that lust, anger and greed are 'gates of hell, ruinous to the self.' Whenever one of the three stirs, pause and recall 'tasmād etat trayaṁ tyajet' — therefore abandon these three. Use the chant to strengthen resolve and turn the mind away from these enemies toward steadiness and virtue.
Frequently Asked Questions
You May Also Like
ॐ
Read the full श्रीमद्भगवद्गीता 16.21 — त्रिविधं नरकस्येदं द्वारम् with verse-by-verse meaning, or explore more sacred texts