શ્રીમદ્ભગવદ્ગીતા ૭.૮ — રસોઽહમપ્સુ કૌન્તેય
श्रीमद्भगवद्गीता ७.८ — रसोऽहमप्सु कौन्तेय in Gujarati · ગુજરાતી
તમારી ભાષા/લિપિમાં વાંચો
ઉત્પત્તિ અને કથા
Bhagavad Gita Chapter 7, Verse 8 · Sage Veda Vyasa (Mahabharata, Bhishma Parva) · Ancient (text compiled c. 5th–2nd century BCE)
In the seventh chapter, the Yoga of Knowledge and Realization (Jnana-Vijnana Yoga), Krishna begins to describe his divine manifestations (vibhutis), showing how the one Supreme pervades all of creation. This verse opens that revelation, identifying himself as the essence in water, light, the Vedas, ether and humankind, so that Arjuna may learn to recognize him everywhere.
✦ શાસ્ત્રોમાં કહ્યા પ્રમાણે
Devotees who absorbed the teaching of this verse describe a transformed vision of the world, in which the taste of water, the glow of the moon, and the sound of Om all became living reminders of God's nearness, filling their daily lives with continuous, joyful remembrance of the Divine.
મંત્ર
કોઈપણ પંક્તિ અથવા ▶ બટન દબાવી સાંભળો
રસોઽહમપ્સુ કૌન્તેય પ્રભાસ્મિ શશિસૂર્યયોઃ। પ્રણવઃ સર્વવેદેષુ શબ્દઃ ખે પૌરુષં નૃષુ॥
raso ’ham apsu kaunteya prabhāsmi śhaśhi-sūryayoḥ praṇavaḥ sarva-vedeṣhu śhabdaḥ khe pauruṣhaṁ nṛiṣhu
અર્થ:हे कौन्तेय! जल में मैं रस हूँ, चन्द्रमा और सूर्य में प्रकाश हूँ, समस्त वेदों में प्रणव (ॐकार) हूँ, आकाश में शब्द हूँ और मनुष्यों में पुरुषत्व (सामर्थ्य) हूँ।।
શબ્દ-શબ્દ અર્થ
ઉચ્ચારણ સાંભળવા કોઈપણ શબ્દ પર ક્લિક કરો
श्रीमद्भगवद्गीता ७.८ — रसोऽहमप्सु कौन्तेय પાઠના લાભ
Trains the devotee to perceive God's presence in everything around them
Deepens devotion by revealing the Divine as the essence of all experience
Brings a constant sense of the sacred into ordinary daily life
Strengthens the chanting of Om (Pranava) as the very form of the Lord
Dissolves the sense of separation between the seeker and God
Cultivates wonder, gratitude and reverence for creation
श्रीमद्भगवद्गीता ७.८ — रसोऽहमप्सु कौन्तेय જપ વિધિ
Chant this verse slowly, pausing to feel each image — the taste of water, the light of sun and moon, the sound of Om, the strength within you — as the living presence of the Divine. It is a wonderful contemplation for cultivating God-awareness in everyday experience. Let each repetition train your eyes and heart to see the one Lord shining through all things.
વારંવાર પુછાતા પ્રશ્નો
આ પણ વાંચો
ॐ
સંપૂર્ણ श्रीमद्भगवद्गीता ७.८ — रसोऽहमप्सु कौन्तेय શ્લોક-શ્લોક અર્થ સહિત વાંચો, અથવા વધુ પવિત્ર પાઠ જુઓ