Dehino'smin Yatha Dehe (Bhagavad Gita 2.13)
देहिनोऽस्मिन्यथा देहे in English · English
Read in your language / script
✦ Meaning
This iconic verse from the Bhagavad Gita (Chapter 2, Verse 13) is Lord Krishna's foundational teaching on the eternal soul (atman) and reincarnation. He compares the soul's passage from one body to the next at death with the body's own passage from childhood to youth to old age — a natural, continuous transition. The steadfast and wise (dhira) therefore do not grieve over death, for the soul itself is never lost.
Origin & Story
Bhagavad Gita Chapter 2, Verse 13 · Spoken by Lord Krishna to Arjuna; recorded by Sage Veda Vyasa in the Mahabharata (Bhishma Parva) · Ancient (part of the Mahabharata, traditionally dated to the Dvapara Yuga)
On the battlefield of Kurukshetra, Arjuna was paralyzed by sorrow at the prospect of fighting and killing his own teachers, elders, and kinsmen. The philosophy of the Gita truly begins here in the second chapter, Sankhya Yoga, where Krishna dispels Arjuna's grief by revealing the true nature of the Self. This verse is among the first and most famous statements of that teaching: the soul is eternal and merely transmigrates from body to body.
✦ As told in scripture
Sages and devotees through the ages have drawn courage from this verse at the moment of death, facing their final breath without fear because they knew the soul is never slain. It is said that contemplating this single verse at the time of passing steadies the mind and turns death from a terror into a peaceful transition.
The Mantra
Tap any line — or the ▶ button — to hear it recited
dehino ’smin yathā dehe kaumāraṁ yauvanaṁ jarā tathā dehāntara-prāptir dhīras tatra na muhyati
Meaning:Just as the embodied soul continuously passes through childhood, youth, and old age in this body, so too at death does it pass into another body; the wise and steadfast are not deluded by this.
Word-by-Word Meaning
Click any word to hear its pronunciation
Benefits of Chanting देहिनोऽस्मिन्यथा देहे
Removes the fear of death by revealing the soul's eternal, deathless nature
Brings consolation and steadiness (dhairya) to those grieving the loss of loved ones
Establishes the foundational Vedantic understanding of the atman and reincarnation
Cultivates equanimity and detachment from the changing phases of the body and life
Strengthens spiritual conviction in the continuity of the self beyond a single lifetime
Chanting this verse calms the agitated mind in times of bereavement or transition
How to Chant देहिनोऽस्मिन्यथा देहे
Sit quietly and recite the verse slowly in Sanskrit, reflecting on its meaning that the soul merely changes bodies as one changes phases of life. It may be chanted 3, 11, or 21 times. This verse is especially recited for peace of the departed and to console the grieving, contemplating the deathless atman within.
Frequently Asked Questions
You May Also Like
ॐ
Read the full देहिनोऽस्मिन्यथा देहे with verse-by-verse meaning, or explore more sacred texts