Mantra.Tips
ganeshaganapatirig-vedavedic-mantra

ගණානාං ත්වා ගණපතිං හවාමහේ

गणानां त्वा गणपतिं हवामहे in Sinhala · සිංහල

🕉️ hindu·📿 11× repetitions·🕐 At the very start of any worship, study, homa or recitation; mornings; Ganesh Chaturthi·📜 Rig Veda, Mandala 2, Sukta 23, Verse 1 (also in later Ganapati liturgy)
Share:

Origin & Story

Rig Veda, Mandala 2, Sukta 23, Verse 1 (also in later Ganapati liturgy) · Rishi Gritsamada (Vedic seer of the second Mandala) · Vedic

This verse opens the 23rd hymn of the second Mandala of the Rig Veda, traditionally ascribed to the seer Gritsamada, and is addressed to Brahmanaspati — the lord of prayer and the sacred word. Because it names 'Ganapatim', the Lord of the ganas, and praises him as the foremost of seers and the eldest king of the sacred word, it became, in all later tradition, the supreme Vedic invocation of Ganesha, chanted to open worship, fire-rituals and study.

As told in scripture

Tradition holds that no Vedic rite begins auspiciously without first invoking Ganapati through this verse; chanted with faith at the threshold of any undertaking, it is said to clear the path of obstacles and seat the Lord of wisdom himself in the heart of the worshipper.

The Mantra

Tap any line — or the ▶ button — to hear it recited

ඕං ගණානාං ත්වා ගණපතිං හවාමහේ කවිං කවීනාමුපමශ්රවස්තමම් . ජ්යේෂ්ඨරාජං බ්රහ්මණාං බ්රහ්මණස්පත නඃ ශෘණ්වන්නූතිභිඃ සීද සාදනම් ..

Om gananam tva ganapatim havamahe Kavim kavinam upamashravastamam Jyeshtharajam brahmanam brahmanaspata A nah shrinvann utibhih sida sadanam

Meaning:ॐ। हे गणपति, हम आपका आवाहन करते हैं — समस्त गणों (होस्तों एवं प्राणियों) के स्वामी, कवियों में कवि, अनुपम कीर्ति वाले, ब्रह्म (मन्त्र-शक्ति) के ज्येष्ठ राजा — हे ब्रह्मणस्पति, हमारी प्रार्थना सुनकर अपनी रक्षक कृपाओं के साथ हमारे पास आइए और (हमारे पूजास्थल एवं हृदय में) विराजिए।

Word-by-Word Meaning

Click any word to hear its pronunciation

ගණානාම්🔊GananamOf the ganas (the hosts, groups, and all beings)
ත්වා🔊tvaYou
ගණපතිම්🔊ganapatimThe lord of the ganas (Ganapati)
හවාමහේ🔊havamaheWe invoke / we call upon (with offerings)
කවිම්🔊kavimThe seer, the wise poet
කවීනාම්🔊kavinamOf (among all) the seers and sages
උපමශ්රවස්තමම්🔊upamashravastamamMost renowned, of incomparable fame / supreme in glory
ජ්යේෂ්ඨරාජම්🔊jyeshtharajamThe eldest, the foremost king / ruler
බ්රහ්මණාම්🔊brahmanamOf the prayers / of the knowers of the sacred word
බ්රහ්මණස්පතේ🔊brahmanaspateO Brahmanaspati — lord of the sacred word (mantra) and prayer
ආ නඃ🔊a nahUnto us
ශෘණ්වන්🔊shrinvanHearing (our prayers)
ඌතිභිඃ🔊utibhihWith (your) protections / helps / blessings
සීද සාදනම්🔊sida sadanamTake your seat (in the place of worship / in our hearts)

Benefits of Chanting गणानां त्वा गणपतिं हवामहे

The most ancient Vedic invocation of Ganapati — chanted to begin worship, study and any auspicious work

Invokes wisdom and the sacred word (Brahman), praising the Lord as the seer among seers

Calls upon Ganapati / Brahmanaspati for protection (uti) and blessing

Believed to remove obstacles and bring success when chanted at the start of an undertaking

A foundational mantra used to install and invoke Ganesha in puja and homa (fire-worship)

Steadies and elevates the mind, attuning it to the Vedic vibration before learning or prayer

Suitable for daily japa and as an opening to Vedic recitation

How to Chant गणानां त्वा गणपतिं हवामहे

Repetitions11times
Best TimeAt the very start of any worship, study, homa or recitation; mornings; Ganesh Chaturthi

Begin with 'Om' and recite the verse clearly with correct pronunciation, ideally having bathed and seated facing east or the deity. It is chanted at the opening of puja and homa to invoke Ganapati, and may be repeated 3, 11 or 108 times as japa. Many recite it before beginning Vedic study, important work, examinations or a journey for an auspicious, obstacle-free start.

Frequently Asked Questions

This page shows the complete गणानां त्वा गणपतिं हवामहे written in the Sinhala script — the same Sanskrit/Hindi verses, transliterated character-by-character so you can read and chant comfortably. Tap any line (or the ▶ button) to hear it recited aloud.
Yes — only the script changes; the words and their meaning are the original. The verse-by-verse meaning, benefits and how-to-chant guidance on this page apply exactly the same.
It is the opening verse of Rig Veda 2.23.1 — the oldest and most sacred Vedic invocation of Ganapati, the Lord of the ganas. It addresses him as Brahmanaspati, lord of the sacred word, praising him as the foremost seer and inviting him to come with his blessings.
In its Vedic context the verse addresses Brahmanaspati (Brihaspati), the lord of prayer and the sacred word. In later and living tradition it is universally recited as the foremost Vedic invocation of Ganapati / Ganesha, since 'Ganapatim' literally names the lord of the ganas. It is honoured in both senses.
It is chanted at the very beginning of worship, homa (fire-ritual) and Vedic recitation to invoke Ganapati, and before starting study, important work, examinations or a journey. It may also be repeated as daily japa for wisdom and the removal of obstacles.
Because it is the earliest scriptural (Vedic) praise of Ganapati, it carries great authority and sanctity. Invoking the Lord of the ganas and of the sacred word at the outset is believed to bless every undertaking with wisdom, protection and an obstacle-free path.

You May Also Like

Found this helpful? Share it with loved ones 🙏

Share:

Read the full गणानां त्वा गणपतिं हवामहे with verse-by-verse meaning, or explore more sacred texts