Mantra.Tips
krishnagovardhangovardhan-pujaannakut

গোবর্ধনধরং বন্দে

गोवर्धनधरं वन्दे in Bengali · বাংলা

🕉️ hindu·📿 11× জপ·🕐 On Govardhan Puja / Annakut day (Kartik Shukla Pratipada, the day after Diwali)·📜 Govardhan Puja / Annakut tradition (rooted in the Bhagavata Purana, Canto 10)
Share:

উৎপত্তি ও কাহিনি

Govardhan Puja / Annakut tradition (rooted in the Bhagavata Purana, Canto 10) · Unknown (devotional invocation of the Vaishnava tradition) · Puranic / classical

The lifting of Govardhana is one of the most celebrated episodes of Krishna's Vraja-lila, told in the tenth Canto of the Bhagavata Purana. To curb the pride of Indra and to establish devotion to the hill and the cows that nourished Vraja, the boy Krishna raised Mount Govardhana on a single finger and sheltered all the people and cattle beneath it through seven days of storm. In memory of this, the day after Diwali is kept as Govardhan Puja, and this invocation — 'Govardhana-Dharam Vande' — is sung while offering the Annakut to the Lord.

শাস্ত্রে যেমন বলা হয়েছে

The Bhagavata records that a seven-year-old Krishna held the entire mountain effortlessly upon the little finger of his left hand for seven days and nights, neither tiring nor letting a drop of rain touch his people, until the humbled Indra withdrew the storm and bowed to him. Devotees hold that those who worship Govardhana are likewise sheltered from every calamity of life.

অর্থসহ সম্পূর্ণ পাঠ

যেকোনো পঙ্‌ক্তি বা ▶ বোতাম ছুঁয়ে শুনুন

শ্লোক 1

গোবর্ধনধরং বন্দে গোপালং গোকুলোত্সবম্। গোবিন্দং গোকুলানন্দং গোপিকাপ্রাণবল্লভম্॥

Govardhana-Dharam Vande Gopalam Gokulotsavam. Govindam Gokulanandam Gopika-Prana-Vallabham.

অর্থ:मैं गोवर्धन को धारण करने वाले गोपाल को प्रणाम करता हूँ — जो गोकुल के उत्सव हैं, गोविन्द हैं, गोकुल के आनन्द हैं, और गोपियों के प्राणों के प्रिय हैं। हे गोवर्धन, जो महामेरु के समान गोविन्द के कर पर धारण किए गए — आप सदा गोपों और उनके गोधन (गायों) के रक्षक बनिए।

শ্লোক 2

গোবর্ধনো মহামেরুর্গোবিন্দেন ধৃতঃ করে। গোপানাং গোধনানাং রক্ষকো ভব শাশ্বতম্॥

Govardhano Maha-Merur Govindena Dhritah Kare. Gopanam Go-Dhananam Cha Rakshako Bhava Shashvatam.

শব্দে-শব্দে অর্থ

উচ্চারণ শুনতে যেকোনো শব্দে ক্লিক করুন

গোবর্ধনধরম্🔊Govardhana-DharamThe bearer (lifter) of Mount Govardhana
বন্দে🔊VandeI bow to, I worship
গোপালম্🔊GopalamThe protector of cows; the cowherd Lord (Krishna)
গোকুলোত্সবম্🔊GokulotsavamThe festival (delight) of Gokula
গোবিন্দম্🔊GovindamGovinda — one who gives joy to cows and the earth
গোকুলানন্দম্🔊GokulanandamThe bliss of Gokula
গোপিকাপ্রাণবল্লভম্🔊Gopika-Prana-VallabhamThe beloved who is the very life-breath of the Gopis
গোবর্ধনো মহামেরুঃ🔊Govardhano Maha-MeruhGovardhana, (lifted as though it were) the great Mount Meru
গোবিন্দেন ধৃতঃ করে🔊Govindena Dhritah KareHeld aloft by Govinda upon his hand
গোপানাম্🔊GopanamOf the cowherds (the people of Vraja)
গোধনানাম্🔊Go-DhananamOf the cattle-wealth (the cows)
রক্ষকো ভব শাশ্বতম্🔊Rakshako Bhava ShashvatamBe the eternal protector (of us all)

गोवर्धनधरं वन्दे পাঠের উপকারিতা

The traditional mantra for Govardhan Puja and the Annakut offering after Diwali

Invokes Krishna as Govardhana-Dhari, protector of all who take his shelter

Recalls the lifting of Govardhana — the supreme assurance of divine protection from calamity

Prays for the safety and prosperity of livestock, livelihood and the household

Deepens devotion to Krishna as Gopala, the sweet cowherd of Vraja

Fosters gratitude to nature — the hill, the cows and the land that sustain life

गोवर्धनधरं वन्दे পাঠের নিয়ম

জপ সংখ্যা11বার
উত্তম সময়On Govardhan Puja / Annakut day (Kartik Shukla Pratipada, the day after Diwali)

On Govardhan Puja morning, make a small hill of cow-dung (or earth) representing Govardhana, decorate it with flowers, grass and figures of cows and cowherds, and place Krishna's image upon or beside it. Offer the Annakut — a mountain of varied cooked foods and sweets — to Krishna. Recite this mantra with folded hands while offering, then circumambulate (parikrama) the Govardhana model. Conclude with aarti and distribute the prasada.

প্রায়শ জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন

এই পাতায় সম্পূর্ণ गोवर्धनधरं वन्दे বাংলা লিপিতে দেওয়া আছে — সেই একই মূল শ্লোক, অক্ষরে-অক্ষরে লিপ্যন্তরিত, যাতে আপনি স্বচ্ছন্দে পড়তে ও জপ করতে পারেন। যেকোনো পঙ্‌ক্তি (বা ▶ বোতাম) ছুঁয়ে তার পাঠ শুনুন।
হ্যাঁ — শুধু লিপি বদলায়; শব্দ ও তার অর্থ মূলই থাকে। এই পাতার শ্লোকে-শ্লোকে অর্থ, উপকারিতা ও পাঠের নিয়ম একইভাবে প্রযোজ্য।
Govardhan Puja (Annakut) is celebrated the day after Diwali, on Kartik Shukla Pratipada. It commemorates Krishna lifting Mount Govardhana on his little finger to shelter the people and cattle of Vraja from the torrential rains sent by Indra. Devotees build a model of the hill and offer Annakut, a great variety of food, to Krishna.
It means 'I bow to the lifter of Mount Govardhana.' The verse salutes Krishna as Gopala, Govinda, the joy of Gokula and the beloved of the Gopis, honouring the form in which he held the mountain aloft to protect his devotees.
When the people of Vraja, on Krishna's advice, worshipped Govardhana hill and the cows instead of Indra, the offended Indra unleashed a deluge. Krishna lifted Govardhana on the finger of his left hand and held it like an umbrella for seven days, sheltering all beings — teaching that surrender to God is the truest protection.
Annakut means 'mountain of food'. On Govardhan Puja a large assortment of cooked dishes, grains and sweets is arranged before Krishna in the shape of a hill, symbolising the abundance of Govardhana, and offered to him with this mantra before being shared as prasada.

এগুলিও পড়ুন

উপকারী মনে হলো? প্রিয়জনদের সঙ্গে ভাগ করুন 🙏

Share:

সম্পূর্ণ गोवर्धनधरं वन्दे শ্লোকে-শ্লোকে অর্থসহ পড়ুন, অথবা আরও পবিত্র পাঠ দেখুন