Mantra.Tips
bhagavad-gitagitakrishnabhakti

ಪತ್ರಂ ಪುಷ್ಪಂ ಫಲಂ ತೋಯಮ್

पत्रं पुष्पं फलं तोयम् in Kannada · ಕನ್ನಡ

🕉️ hindu·📿 11× ಜಪ·🕐 During daily puja, while offering food, flowers or water to the Lord·📜 Bhagavad Gita Chapter 9, Verse 26
Share:

ಮೂಲ & ಕಥೆ

Bhagavad Gita Chapter 9, Verse 26 · Veda Vyasa (Lord Krishna's teaching) · Itihasa (Mahabharata)

In the ninth chapter of the Bhagavad Gita, the Raja Vidya Raja Guhya Yoga — the most confidential knowledge — Lord Krishna reveals the glory of pure devotion. In this verse he assures Arjuna that he personally accepts even the simplest offering of a leaf, flower, fruit or water when it is given with love by a pure-hearted devotee, making bhakti the easiest and most cherished path to him.

ಶಾಸ್ತ್ರಗಳಲ್ಲಿ ಹೇಳಿದಂತೆ

It is told that the Lord, who is master of all the worlds and wants for nothing, lovingly partakes of a poor devotee's leaf or handful of water as though it were the greatest feast — for what he truly tastes is the devotion of the heart that offers it.

ಮಂತ್ರ

ಯಾವುದೇ ಸಾಲನ್ನು ಅಥವಾ ▶ ಬಟನ್ ಒತ್ತಿ ಕೇಳಿ

ಪತ್ರಂ ಪುಷ್ಪಂ ಫಲಂ ತೋಯಂ ಯೋ ಮೇ ಭಕ್ತ್ಯಾ ಪ್ರಯಚ್ಛತಿ। ತದಹಂ ಭಕ್ತ್ಯುಪಹೃತಮಶ್ನಾಮಿ ಪ್ರಯತಾತ್ಮನಃ॥

patraṁ puṣhpaṁ phalaṁ toyaṁ yo me bhaktyā prayachchhati tadahaṁ bhaktyupahṛitam aśhnāmi prayatātmanaḥ

ಅರ್ಥ:जो कोई भी भक्त मेरे लिए पत्र, पुष्प, फल, जल आदि भक्ति से अर्पण करता है, उस शुद्ध मन के भक्त का वह भक्तिपूर्वक अर्पण किया हुआ (पत्र-पुष्पादि) मैं भोगता हूँ अर्थात् स्वीकार करता हूँ।।

ಪದ-ಪದ ಅರ್ಥ

ಉಚ್ಚಾರಣೆ ಕೇಳಲು ಯಾವುದೇ ಪದವನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ

ಪತ್ರಮ್🔊patrama leaf
ಪುಷ್ಪಮ್🔊puṣhpama flower
ಫಲಮ್🔊phalama fruit
ತೋಯಮ್🔊toyamwater
ಯಃ🔊yaḥwhoever
ಮೇ🔊meto Me
ಭಕ್ತ್ಯಾ🔊bhaktyāwith devotion
ಪ್ರಯಚ್ಛತಿ🔊prayachchhatioffers
ತತ್🔊tatthat
ಅಹಮ್🔊ahamI
ಭಕ್ತಿ-ಉಪಹೃತಮ್🔊bhakti-upahṛitamoffered with devotion
ಅಶ್ನಾಮಿ🔊aśhnāmiaccept, partake of
ಪ್ರಯತಾತ್ಮನಃ🔊prayata-ātmanaḥof the pure-minded, one of pure consciousness

पत्रं पुष्पं फलं तोयम् ಪಾರಾಯಣದ ಪ್ರಯೋಜನಗಳು

The supreme verse of simple, heartfelt devotion — God accepts even a leaf or water offered with love.

Teaches that bhakti, not the costliness of the offering, is what reaches the Lord.

Recited while offering naivedya (food), flowers or water in daily puja to consecrate the offering.

Makes worship accessible to all — the poorest devotee's gift, given with a pure heart, is fully accepted.

Cultivates humility, purity of heart and loving surrender in worship.

पत्रं पुष्पं फलं तोयम् ಪಾರಾಯಣ ವಿಧಿ

ಜಪ ಸಂಖ್ಯೆ11ಬಾರಿ
ಉತ್ತಮ ಸಮಯDuring daily puja, while offering food, flowers or water to the Lord

Recite this verse while offering naivedya — a flower, fruit, leaf (such as tulsi) or water — to Krishna or one's chosen deity, holding the offering with love and a pure heart. It is the classic mantra of dedication, reminding the devotee that sincere devotion is what the Lord truly receives.

ಪದೇ ಪದೇ ಕೇಳುವ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳು

ಈ ಪುಟದಲ್ಲಿ ಪೂರ್ಣ पत्रं पुष्पं फलं तोयम् ಕನ್ನಡ ಲಿಪಿಯಲ್ಲಿ ಇದೆ — ಅವೇ ಮೂಲ ಶ್ಲೋಕಗಳು, ಅಕ್ಷರ-ಅಕ್ಷರ ಲಿಪ್ಯಂತರಗೊಂಡು, ನೀವು ಸುಲಭವಾಗಿ ಓದಿ ಪಠಿಸಬಹುದು. ಯಾವುದೇ ಸಾಲನ್ನು (ಅಥವಾ ▶ ಬಟನ್) ಒತ್ತಿ ಅದರ ಪಠಣ ಕೇಳಿ.
ಹೌದು — ಲಿಪಿ ಮಾತ್ರ ಬದಲಾಗುತ್ತದೆ; ಪದಗಳು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಅರ್ಥ ಮೂಲವೇ. ಈ ಪುಟದ ಶ್ಲೋಕ-ಶ್ಲೋಕ ಅರ್ಥ, ಪ್ರಯೋಜನಗಳು, ಪಾರಾಯಣ ವಿಧಿ ಹಾಗೆಯೇ ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತವೆ.
From Bhagavad Gita 9.26, it means: 'Whoever offers Me with devotion a leaf, a flower, a fruit or water — that offering, made with love by a pure heart, I accept.' Krishna teaches that he receives even the humblest gift when given with sincere devotion.
It is traditionally chanted while offering naivedya — food, flowers, fruit, a tulsi leaf or water — to the deity during puja. It dedicates the offering to God and affirms that the love behind it is what matters most.
It teaches that God does not need grand or expensive offerings; he responds to the purity and love of the heart. The simplest devotee, offering only a leaf or a sip of water with true bhakti, is as dear to the Lord as anyone — making devotion universal and accessible.

ಇವನ್ನೂ ಓದಿ

ಉಪಯುಕ್ತವಾಯಿತೇ? ಆತ್ಮೀಯರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ 🙏

Share:

ಪೂರ್ಣ पत्रं पुष्पं फलं तोयम्ವನ್ನು ಶ್ಲೋಕ-ಶ್ಲೋಕ ಅರ್ಥದೊಂದಿಗೆ ಓದಿ, ಅಥವಾ ಇನ್ನಷ್ಟು ಪವಿತ್ರ ಪಾಠಗಳನ್ನು ನೋಡಿ